ear et al eae. « Ici, nous devons men - tionner une particularité des transports en commun de Vancouver, qui est pro- bablement unique au mon- de dans ce sens que la gé- | rance de nos transports - (BC Hydro) ne dépend pas de ou des municipalités - (a l’exception de Ouest Vancouver), mais de notre. gouvernement provincial, - | lequel siége A. Victoria. Nous touchons ici A un point trés important: du fait que le financement de nos autobus ne provient pas de la caisse municipale, mais de la caisse provin- ciale, comme partout dans des cas semblables, e’est celui qui paie qui commande. Le service des transport est un service typiquement municipal, comme par exemple l’ali- mentation en_eau potable. Ce sont des services - qui sont et doivent &tre diri- gés et gérés par les muni- Cipalités et non pas par un —— Soe — 2». ¥ - - “QUALITE DE LA VIE | “A VANCOUVER gouvernement tranger. Cela nous méne sur un terrain de grande envergu- re, le systéme fiscal du Canada. Pourquoi nos im- pots sont-ils encaissés par le pouvoir fédéral et non pas par le pouvoir munici- pal, ce qui serait bien plus logique, car c’est la muni- cipalite qui nous fournit la majeure partie des ser- vices pour lesquels nous payons avec nos impdts. A- vec le systéme actuel, les gouvernements (fédéral et provincial) nous imposent leurs directives. Un exemple typique pour Vancouver fut, il y.a 3 ou 4 ans, le projet de tunnel sous ‘Burrard Inlet’’ pour relier North Vancouver Ala ville; la population et les municipalités ont été plus clairvoyantes que notre gou- vernement d’Ottawa et ont abandonné ce projet extré- mement codteux, quiaurait produit des embouteillages quasi - é- sans pareil. : Le changement dusysté- me fiscal au Canada n’est pas pour demainet, enplus, nous nous éloignons de no- tre théme principal. Tout de méme, j’espére a- voir ouvert quelques sujets de dialogue sur ce sujet si vaste et qui devrait nous toucher tous: Qualité de la vie 4 Vancouver - 4 qui la réplique. - J.P. Bourquin - P.S. - Le 9 juillet, les mu- nicipalités de la région de Vancouver ont décidé de commencer immédiate - ment les négociations qui méneront Alamise enpra- tique d’un systéme de transport public rapide (monorail) entre Vancou- ver et New-Westminster. d’autres projets, comme celui par voie ferrée entre Vancouver et Port-Coquit- lam sont en pourparlers. Il semble donc que nos mu- nicipalités prennent la cho- se au sérieux. - Insectes Nuisible ec eS L’A.C.C. vous informe que vous pouvez éliminer de vos armoires les insectes nuisibles qui apparaissent parfois en été. Le cucu- jide marchand des grains est un insecte nuisible ré- pandu dans la farine, les semoules, macaroni , riz, fruits déshydratés, choco- LE SALAIRE Department of Labour, 421) Kingsway Burnaby, B.C. Language Aid Vancouver, B.C. SI VOUS TRAVAILLEZ EN COLOMBIE-B . . -il y a des lois sur le salaire et sur gent. Par exemple, saviez-vous que: (1) vous devez étre paye a Vheure, si vous étes 4gé de moins de 18 an ou si vous faites vos études (2) vous avez droit 4 deux se (3) dans une manufacture, il potable et une salle 4 manger pour votre usage; (4) dans la plupart des emplois, plus de 40 heures par semaine, vO plémentaires, 4 temps eC demi, p (5) si vous étes enceinte, vous avez ne avant la naissance, et au m ner 4 votre poste lorsque vous €tes capabl Ce ne sont que quelques lois a propos 5 nistere du Travail vient tout juste de publier deux gais --, le premier vous informe sur les salaires, et l’autre vous informesur les conditions de travail. Ils sont disponibles, sans frais, aux LIVRET D’INFORMATION SUR Labour Standards Branch, LES DEUX LIVRETS SONT DISPONIBLES A ; Multilingual Social Service, 1135 Commercial Drive, Zast Hastings Street, 371 East Hastings Stre RT ya Des traducteurs sont disponibles aux deu 2 de la Main-d’Oeuvre dans la région de Vancouve® lat, épices et les aliments secs pour animaux domes- tiques. Tous ces aliments devraient étre conserves dans une armoire séche et frafche, des bocaux de ver- re, de plastique ou de mé- tal. N’achetez que par pe- tites quantités les aliments susceptibles d’étre infes - tés, surtout en été. Nettoy- ez parfaitement les con- tenants avant d’ajouter de nouveaux aliments aux vieux. Détruisez les _ aili- ments infestés en les bra- AE GOWERNMEN ME DHOVIN: E-! BR-TISE Mu GOUVERNEMENT DE COLOMBIE-BRITANNIQUE DEPARTEMENT DU TRAVAIL Hon. W.S. King, Ministre James G. Matkin, Députe-Ministre Burnaby, B.C. RITANNIQUE ; les conditions de travail qui vous proté- u moins un salaire minimum --$2.50 I’heure, ou $2.10 s -- méme pour le travail 4 la piéce, ou si vous travaillez 4 l’essai; imaines de vacances payées annuellement; F doit y avoir des cabinets de toilette propres, de l’eau gi vous travaillez plus de 8 heures par jour, ou us devez recevoir un salaire pour les heures sup- our chaque heure travaillée en surplus; droit A un congé sans solde jusqu’4 six semai- oins six semaines aprés la naissance, et de retour- e de travailler 4 nouveau. du travail en Colombie-Britannique. Le Mi- nouveaux livrets -- en r vacances et heures de travail, locations suivantes: LIVRET D’INFORMATION SUR LES CONDITIONS DE TRAVAIL Occupational Environment Branch, Department of Labour, 4240 Manor Street x locations ci-dessus et aussi aux Centres lant ou en les congelant. Videz les armoires et va- porisez un insecticide sur les faces intérieures, les fentes et les crevasses. Il est possible de consul- ter le spécialiste local pour la lutte contre les parasites ou la division de l’entomologie du Ministé- re de |’Agriculture de vo- tre région. Devenez membre de 1’ACC 251 Ouest, avenue Laurier, #801, Ottawa, Ontario, - KIP ZZ. fran- Le Soleil de Colombie, le 25 juillet 1975, 15 SEEEEEEEEESEEEEEEEE 7 Annonces classees ja insertion de 20mots ou moins: $2.00 Chaque mot additionnel: ¢.10 G) (0) (G) [G) 9] appelez le 879 6924 [Uj HESS SEEqEEqEqEqE.__qE0E_q0:2_qEEEREEEpEE5 SESE OFFRES \D'EMPLOI Le CENTRE CULTUREL - A VENDRE lére Main - COLOMBIEN rechercheu- RENAULT =, | 6gelese ne mére-célibataire VOP 48,000 milles - pouvant faire, A temps Konis, AM-FM - porte- partiel, du travail de se- crétariat - Doit é6tre par- faitement bilingue - Téléphoner au 873-3581 et demander Solange - skis-7 ‘‘Michelin’’ montés dont 2 M plus §S - 4 pro- jecteurs Aux-Cibie - Vert métallique - Téléphoner au 988-7359 a- prés 16h00 - A VENDRE: . VOITURE ‘*DATSUN 510’ Année 7] - 4 Vitesses - Freins neufs - Secrétaire - Assistante pour Cabinet dentaire - Teléphoner au 738-7710 - Dr. Denis Barette - 301 - 1541 West Broadqay- Prix $825 - Appeler Andrée au 681- (local 289) entre 8h. et 16h.30 - ; ‘Recherche deux personnes \canadiennes- _frangaises pour ventes par téléphone - (temps partiel) - Tél. au No. 689-7001 - APrés 17h.: 688-7991 ~ Argent demande Saeed OBTENEZ DE 15 Aa 16% es D’INTERET ss oe - Noir & Blanc Billets garantis 1.- 10 ans Intéréts payables annuel- lement (au mois sur des bons de $25,000 ou plus). ivielmit Finance Co, Ltd - Box 119, Spirit River, Al- berta, Canada - Appeler André au 681-7991 (local 289) entre 8h. et 16h30 - Aprés 17h.: 688-7991 - re i A LOUER eS el A louer: Une chambre avec facilité de cuisine - Pour Dame ou Jeune Fille. Situation prés du P.N.E. - (Parc des Expositions) - Prix mensuel: $100. - Téléphoner au 253-3077 -| | ear 9H COURS - LEGONS CONSERVATOIRE DE MU- SIQUE DE COLOMBIE - BRITANNIQUE - Vancouver - Surrey - Professeur avec M - M- et Cours PhD - Téléphoner au 873-5822 ou au 321-0633 - Bateau de péche - 26 pieds - Licence C - Habitable - Prix: $2.500 - Demander Michel Provost au Fisherman Warf Sea- COURS DE — FRANCAIS ET CONVERSATION PAR PERSONNE EXPERI- float - MENTEE - EGALEMENT TRADUCTIONS - Téléphoner au 526-7497, sean aprés 19h00 - RR Bs Ae DIVERS VACANCES Voyage aller-retour 4 Montréal - $300 plus ta- xes. Nous organisons les groupes - Téléphoner 4Ginette Pel- letier au 263-2488 - Michel Laliberté D.P.M. - Podiatre - Spécialiste des maladies des pieds - Annonce l’ouverture de son Cabinet, 404, 750 Ouest - Broadway, Vancouver, 9 - V5Z - 1H3 - Tél: 873-4911 - Cherche personne allant 4 Montréal fin juillet. - Partagerais frais de voyage et conduite - Appeler le 739-9660 - IMMOBILIER OFFRES Sa ea RR ad