AN ‘www.nanaimobulletin.com i Saturday, February 14,2009 Nanaimo News Bulletin 5 BIENVENUE! Février . 2009 C’est avec grand plaisir que j’aimerais accueillir chaleureusement tous les participants, les familles et les organisateurs qui ont travaillé au 9° Festival du Sucre d’Erable qui se tiendra en février 2009. C’ est formidable de voir que cette année, le festival commencera a la mi- janvier avec le programme scolaire en tournée provinciale. En février, nous attendons avec impatience un autre programme de haut calibre de plaisirs culturels, musicaux et culinaires qui satisferont tous les ages et les gots. Cet événement annuel qui se tient 4 Nanaimo a gagné la réputation d’attirer non seulement la communauté francophone mais aussi la communauté anglophone de toute I’fle de Vancouver et de la vallée du Bas Fraser. Appartenant 4 une communauté qui offre un grand choix de festivals et d’événements, le Maple Sugar Festival du Sucre d’Erable est maintenant attendu impatiemment par les groupes scolaires, les habitants et les visiteurs qui apprécient le divertissement des artistes canadiens durant la semaine que dure cet événement. Au nom des citoyens et du conseil municipal de Nanaimo, je souhaite a L Association des francophones de Nanaimo une autre année bien réussie et nous attendons les nouveaux plans d’expansion du Maple Sugar Festival du Sucre d’Erable alors que nous approchons des jeux olympiques et paralympiques 2010. . Cordialement, John Ruttan Maire JR/ms Bonjour a tous, francophones et francophiles, La Fédération des francophones de la Colombie-Britannique, organisme porte-parole des francophones de la province, est heureuse de s’associer au Festival du Sucre d’Erable de l’Association des francophones de Nanaimo. Du 19 au 25 février 2009,l’Association des francophones de Nanaimo offrira a l'ensemble des résidents de Nanaimo, a la.’ population de la province et aux visiteursde partout plusieurs jours de célébrations. La programmation du Festival met a V’honneur la culture francophone et représenté-un élément de fierté pour tous les francophones de la province et pour nous, représentants officiels de cette communauté. ' J’aimerais féliciter toutes les personnes impliquées dans l’organisation de ce festival. La réussite d’une telle activité demande beaucoup d’énergie, d’efforts et d’enthousiasme. J’aimerais aussi remercier l’Association des francophones de Nanaimo pour le travail remarquable qu'elle a accompli sans relache pour atteindre les résultats d’aujourd’hui. C’est grace a de telles réalisations que notre communauté se développe, s’épanouit et grandit. Bon Festival du Sucre d’Erable! CAD John Ruttan Maire/MAYOR de la Colombie-Britannique Réal Roy Président/President Fédération des francophones de la Colombie-Britannique la Fédération des francophones WELCOME! February/2009 It gives me great pleasure to extend a warm welcome to all participants, families, and organizers involved in the 9th Annual Festival du Sucre d’Erable to be held in February, 2009. It is great to see that this year the festival will start in mid January with the Provincial touring school program. In February, we will look forward to another high caliber program of cultural, musical and culinary offerings sure to please all ages and tastes. This annual February event in Nanaimo has gained a reputation for attracting not only the francophone community, but also the Anglophone community from throughout Vancouver Island and the lower Mainland’of BC. Within a community offering a large choice of festivals and’ events, the Maple Sugar Festival du Sucre d’Erable is now enthusiastically anticipated by participating school groups and our résidents and visitors who enjoy the Canadian entertainment showcase during the week long festival. On behalf of the citizens of Nanaimo and City Council, I wish the L’Association.des francophones de Nanaimo another successful year and we look forward to new plans to expand the Maple Sugar Festival as we near the 2010 Olympics and Paralympics. Sincerely, * .“Yohn Ruttan ’ MAYOR JR/ms Dear Francophones and Francophiles, The Fédération des francophones de la Colombie-Britannique (FFCB), the organization that speaks for this province’s Francophones, is pleased to be a partner in the Maple Sugar Festival hosted by the Association des francophones de Nanaimo. From February 19 through 25, the Association des francophones de Nanaimo will be presenting festivities for Nanaimo residents, British Columbians and visitors alike. Through a wide variety of activities, the Nanaimo Maple Sugar Festival highlights Francophone culture and is a focus of pride forall British Columbia Francophones and for the FFCB as official representative of that community. The success of the Maple Sugar Festival and the exceptional efforts of all the staff and volonteers at the Association des francophones de Nanaimo reflect positively on all B.C. Francophones. = Have a great Maple Sugar Festival!