‘ee eee ee ee ee ee ee eo ee Table des matiéres / Summary Mot de la présidente / Chairperson MCSSAE .....ssscssececesesecieesenereeeeeeneenneenees p.1 A propos du répertoire / How to use the repertoire .eseessessecsecseeereieieiesieeeeenss p.2 Table des matiéres / SUMIMATLY ...cssesecsccsceseseseseteeeenetenseeesessesesssnenecsensseeseseseeeees p.3 Arts de la scéne / Performing Arts ...cccccccseseesieseeeeeeeeeseseseesenenssseieeseseeeseseees p.4 Arts littéraires / Literary AYts .o.cccccseceeseeeeeeeesesesesesesesesesescenenenseeeseeesneneness p.43 Arts médiatiques / Media Arts ..c.ceccccececscsetecseresenesetscneneeneneeneneneenensnenenseneensenens p.49 Arts visuels / Visual AWts ..ccccecescssesssesessessesseseeeeseeescssesecsesseesessessssessessessesseseeseeees p.54 Note Le Conseil culturel et artistique francophone de la Colombie-Britannique est un organisme sans but lucratif regroupant des associations francophones a vocation culturelle et artistique. Le CCA accomplit un travail de développement culturel et conséquemment n’agit pas a titre de représentant ou d’agent des personnes ou des organismes inscrits dans cet ouvrage. Les renseignements publiés dans ce réper- toire proviennent des fiches d’inscription remplies par les participants. Les textes ont cependant été révisés. The CCA is a non-profit organization which is doing a work of cultural develop- ment for the francophone community of British Columbia. The CCA publishes this directory as a means to promote the artistic talents of the province’s francophone population. By doing so, the CCA is pursuing some of its goals and is not acting as an agent for any of the persons or organizations listed in this book. The pub- lished information in this book was provided by the artists or resource persons on their registration form. All texts have been edited.