Information Technologie Le francais du futur «Ou bien I’ industrialisa- tion de notre langue réussit, ou bien le francais devient une sorte de latin de l’an 2000!». Le moins que |’on puisse dire, c’est que le vice-président du Conseil supérieur de la langue frangaise n’a pas la langue dans sa poche. Cette déclaration, M. Bernard Quemada, 1’a faite lors d’un discours au Colloque inter- national sur les industries de la langue, qui se déroulait 4 Mon- tréal du 21 au 24 novembre der- nier, Le but du colloque était d’exposer les nouvelles techno- logies reliées 4 la langue fran- ¢gaise. Organisé par la Société des traducteurs du Québec, l’ Agence de coopération culturelle et tech- nique (ACCT), l’Office de la langue frangaise, le ministére des communications du Québec et les Observatoires frangais, québécois et wallon des industries de la lan- gue, le colloque, intitulé Perspec- tives d’avenir, rassemblait 80 conférenciers de toute la franco- phonie et plus de 550 participants et exposants. Créé il y a quatre ans, 1’Ob- servatoire canadien des industries de la langue s’intéresse a la tra- duction, a l’interprétation, a 1’en- seignement des langues et a la terminologie au Canada. Sonréle vise principalement 4 promouvoir les outils technologiques qui sont - a la disposition des profession- nels de la traduction, de |’inter- prétation, de la terminologie et de l’enseignement des langues. Le francais du futur, quoi! Outre la stricte dimension technique od de nouvelles tech- nologies comme la traduction assistée par ordinateur, la syn- thése vocale en francais, la re- connaissance de la parole, les dictionnaires informatisés (et toute une pléiade d’autres produits in- formatiques) ont été largement abordées, on retrouvait a ce col- loque, une dimension plus philo- sophique: l’essor du frangais, partout dans le monde. Le président de l’Office de la langue frangaise, M. Jean- Claude Rondeau, a particuliére- ment insisté sur la valeur d’une - telle démarche pour l’ensemble de la francophonie. «Les indus- tries de la langue sont des équipe- ments utiles au développement des pays du Sud,» a-t-il souligné. Comme 1’indiquait pour sa part Mme Betty Cohen, présidente de la Société des traducteurs du Québec, «Les industries de la langue ne sont plus un voeupieux. Elles ont un impact réel sur I’ es- sor et le développement du fran- ¢ais.» Pour Bernard Quemada, parler de la langue est véritable- ment une passion. Une passion | contemporaine toutefois. Selon lui, le frangais, l’industrie et 1’infor- matique doivent évoluer ensemble. «Une langue qui ne sera pas in- formatisée, voire industrialisée, alafin du20eme siécle, est appe- lée a prendre le deuxiéme rang dans l'industrie, mais aussi al’ in- térieur de son propre territoire,» prévient-il. Toujours selon le linguiste, la meilleure fagon d’assurer un développement modeme du fran- ¢gais est d’en simplifier les régles. «Le francais ne sera la langue de la modernité que s’il se dote des outils pour l’exprimer. Il faut simplifier le francais pour I’ in- formatiser.» C’est d@’ ailleurs dans cet esprit que le Conseil supérieur de la langue frangaise a proposé une réforme de 1’orthographe frangaise au mois de juillet der- nier. Ce projet de modification, rappelons-le, a déja été adopté au Nouveau-Brunswick. Y Le 208me siécle, s’il sera . reconnu pour |’industrialisation qui le caractérise, aura aussi été celui des néologismes qui décou- lent de toutes ces nouvelles tech- nologies. On recense actuellement 10,000 nouveaux mots (néologis- mes) par année dans la franco- phonie. Or, depuis 20 ans, le Con- seil supérieur de la langue fran- gaisen’en anormalisé que 3000... Eric Barbeau Réceptionniste Doit tre parfaitement bilingue; francgais-anglais. Emploi a plein temps. Standard, dactylographie. Salaire: 1200$ par mois. Communiquer avec Alice au 941-3263 | Coordonnateur{trice), informatique 37 848 $ - 44 655 $ Votre défi applications. Transports Canada - Groupe Aviation Vancouver (Colombie-Britannique) Ace poste, vous coordonnerez la mise en place des systémes informatiques et de leurs composants. En plus de fournir des conseils professionnels aux cadres et a leurs employés, vous gérerez un environnement comprenant un réseau local Novell et une base de données Oracle. Enfin, en matiére de programmation, vous serez appelé(e), entre autres, 4 concevoir et mettre en oeuvre de nouvelles Public Works Canada Appel d'offres LES SOUMISSIONS CACHETEES, visant les entreprises ou services énumérés ci-aprés, adressées au Gestiorinaire régional, Politique et admi- nistration des marchés de la Région du Pacifique, Travaux publics Canada, Travaux publics Canada ivf -601, 1166 rue Alberni, Vancouver, (Colombie-Britannique) V6E 3W5 seront regues jusqu'a l'heure et la date limite déterminées. On peut se procurer les documents de soumission par l'entremise du bureau de distribution des plans, a l'adresse ci-dessus sur versement du dépét exigible. PROJET No. Appel d'offres no 70C-90-0063: Pour Péches et océans - Extension et rénovation du bureau et du laboratoire de l'Institut des Sciences océanographiques, Patricia Bay, C.-B. Date de cléture: le21 décembre 1990 a 11 heures Dépét: 100$ Les documents de soumissions peuvent aussi étre consultés 4 Amalgama- ted Construction Association de C.-B.& Vancouver et aux Constructions Associations de Victoria et Nanaimo. Dépét des soumissions: les sous-traitants pour les travaux d'électricité et mécaniques doivent remettre leurs soumissions au bureau des Dépéts des soumissions de Victoria a/s Construction Association de Victoria, 1075 tue Alston, Victoria, C.-B., V9A 3S6le 18 décembre 1990 a 15 heures au plus tard conformément aux "Réglements standards en vigueur pour les dépéts de soumissions (Projets de construction d'immeubles du gouverne- ment fédéral)" en vigueur depuis le 7 aofit 1981. *} Pour renseignements techniques, communiquer avec: B. Laing, chef de projet au (604) 666-3194. Pour information sur l'appel d'offres, composez le (604) 666-0185. L'offre la plus basse ou toute autre n'est pas nécessairement acceptée. | Ba | Canada Approvisionnements et Services Won ex: su ne en (| [ra] | : Matériel du gouvernement VENTE PUBLIQUE (offres cachetées) "a Derniers modéles automobiles - Camions Vos compétences Titulaire d’un dipl6me décerné par une université reconnue en informatique ou dans une discipline connexe, vous avez acquis au moins deux ans d’expérience en conception et en analyse de systemes. Vous possédez, en outre, un talent manifeste pour la planification et le développement de systémes informatiques et étes au fait des nouveautés en matiére de matériel et de logiciel. Mais avant tout, vous faites preuve de motivation, savez travailler en équipe et étes capable de traiter efficacement avec les dirigeants et leurs subordonnés 4 tous les niveaux hiéarchiques. Une bonne connaissance de I’anglais est essentielle. Acheminez votre curriculum vitae ou votre demande d'emploi d’ici le 12 décembre 1990, en indiquant le numéro de référence S-90-7 1-0056-0305(WS9F), a Bob Jackson, agent de ressourcement principal, Commission de la fonction publique du Canada, 757, rue Hastings ouest, bureau 500, Vancouver (Colombie- Britannique) V6C 3G4. Nous souscrivons au principe de I’équité en matidre d’emploi. Les renseignements personnels sont protégés par la Loi sur la protection des renseignements personnels. Ils seront conservés dans le fichier de renseignements personnels CFP/P-PU-040. Canada ave Commission de la fonction publique Public Service Commission du Canada of Canada This informations available in English. an Te. See ee ae Le Soleil de Colombie Inspection et vente Vendredi le 14 décembre 1990 de 9h a 14h Samedi le 15 décembre 1990 de 9h a 13h Date de cléture Les offres seront reques sur les lieux jusqu’a 13h le samedi 15 décembre 1990. Les formulaires d'offres d'achat et les conditions de vente seront disponibles sur les lieux. Seules les soumissions re- gues sur place durant la période de vente seront considérées. Le matériel sera vendu par lot détaillé. Lieu de la vente Approvisionnements et Services Canada Le Centre de distribution des biens de la Couronne 12171 Horseshoe Way - Richmond (C.-B.) (604) 272-9070 Canada Vendredi 7 décembre 1990