tt tt tt tN a Pour commencer I’année, je vous propose la visite d’un petit cimetiére, pendant laquelle je ferai office de pleureuse pour quelques cadavres linguistiques. Certains de ces morts sont tombés au combat contre l'anglais, Competition Uritumal & Gothamal de bo concurrent AVIS DE DEMANDE EN VERTU DE L’ARTICLE 106, LOI SUR LA CONCURRENCE, LR.C. 1985, c. C-34 N° de dossier: CT-96/1 Date du dépét : Le 1°" décembre 1997 Demandeurs : Seaspan Intemational Ltd. C.H. Cates and Sons, Ltd. Défenderesses : Directeur des enquétes et recherches Norsk Pacific Steamship Company, Particularités de I’ ordonnance | demandée : a) une modification de 'Ordonnance par consentement du Tribunal en date du 29 janvier 1997 (“Ordonnance par consentement") conformément a 'ébauche de l'ordonnance par consentement modifiée, qui constitue l'annexe "A" de l'avis de demande, afin de radier l'obligation qu'ont les demandeurs de se dessaisir des éléments d'actifs liés au remorquage et a l'assistance maritimes, selon la} définition de l'Ordonnance par consentement et dont il est question a l'annexe “A" de |'Ordonnance par consentement ("éléments d'actifs liés au remorquage et a _ l'assistance maritimes"), ou que les demandeurs se | _ dessaisissent de C. H. Cates and Sons, € ces obligations, et b) toute autre mesure de redressement, y compris une mesure de redressement provisoire, que les demandeurs pourraient demander et que le Tribunal | permetitrait. Toute demande — d'autorisation d'intervenir dans cette affaire doit étre déposée auprés du registraire diici le 12 janvier 1998. L'avis de demande peut étre examiné au greffe du Tribunal. Il est possible d'obtenir une copie au moyen d'un service de télécopie en composant le} ' numéro (819) 956-7139-a partir du] : téléphone d'un télécopieur et en]. demandant le document n° 0701. L'avis | de demande est aussi disponible sur le site Web du Tribunal de la concurrence | » a l'adresse suivante : http://www.ct- te.gc.ca. Toute demande de renseignements relative a la présente demande ou aux procédures du Tribunal doit 6tre adressée au registraire soit par écrit au Tribunal de la concurrence, Centre Banque Royale, 600 - 90, rue Sparks, Ottawa (Ontario) K1P 5B4, soit par téléphone en composant le numéro (613) 957-7851. Le 5 décembre 1997 Le registraire ANNALINE LUBBE Canada -IL.P. d’autres ont succombé au cours normal de I’évolution du frangais. Saluons-les done chacun par la formule Requiescat in pace (R.IP.), employée dans les chants pour Iloffice des morts. Que reposent en paix, donc... ... alternative, c’est-d-dire une situation oti existent deux éventualités ou deux solutions entre lesquelles choisir. Le mot alternative, toujours singulier, désigne un ensemble n’ayant que deux possibilités opposées (alternative est claire : obtenir la subvention ou la perdre). L’alternative ne peut consti- tuer un seul choix, ni s’utiliser au pluriel. . ancienneté, remplacé par séniorité (!!!) & cause de Panglais. On ne respecte plus lancienneté des employés, il faut que ce soit la séniorité... draconien et draco- nienne, qui ont succombé A drastique, comme dans « des réductions drastiques ». Le sens médical de « purgatif puissant » du mot drastique en francais semble avoir disparu de la conscience linguistique des francophones. .. dynamisme, achevé par le glissement de sens du mot agressivité, forcé par le sens anglais de Désormais, les aggressive. entreprises recherchent des personnes agressives (en bon frangais, violentes !), au lieu de gens dynamiques. ... 6tre aux prises avec un probléme, expression qui s’est éteinte durant les années formation informatique. taches suivantes : Exigences pour le poste : see ¢ ¢*-¢ ¢ Lieu de travail : Richmond. 280 — 10991 Shellbridge Way Richmond (C.-B.) V6X 3C6 Téléphone : (604) 214-2600 Télécopieur : (604) 214-9881 Kae : ddeschen@csf.bc.ca Com vom) PROGRAMMATION ET FORMATION EN INFORMATIQUE. Le Conseil scolaire francophone de la Colombie-Britannique recherche un/une contractuel/le en programmation et en Sous l’autorité du coordonnateur de la technologie et de l'enseignement médiatisé, le/la contractuel/le en programmation et en formation informatique participera aux ¢ Développement du site hypertoile du CSF ; ¢ Installation, réparation et entretien de l'equipement : ¢ Préparation et enseignement des cours de formation sur logiciels informatiques. Formation universitaire en informatique ; : Connaissance des langages HTML et Java script ; Connaissance des plates-formes MAC et Windows 95 ; Expérience en conception de sites hypertoiles ; Expérience en formation pour adultes ; Capacité a travailler en équipe ; Connaissance des deux langues officielles. Entrée en fonctions et salaire a négocier. Contrat de travail de trois mois renouvelable. Environnement de travail francophone. Veuillez faire parvenir votre curriculum vitae et une lettre de présentation avant le vendredi 23 janvier 1998 a Denis Deschénes, coordonnateur de la technologie et de l’enseignement médiatisé. CONSEIL SCOLAIRE FRANCOPHONE DE LA COLOMBIE-BRITANNIQUE x quatre-vingt, A cause de la popularité de étre confronté &— un probléme, désormais dans avec la mention « langage familier ». Il est regrettable que |l’usage les dictionnaires abusif du mot confrontation au sens d’affrontement ait mené A cette nouvelle tournure plus directe. .. &tre établi & (Moncton, Toronto, Winnipeg, Edmonton ou Vancouver). Le — sens strictement militaire de expression « étre basé A », signifiant en frangais « avoir pour base », n’a pas survécu a la tournure anglaise based in. interurbain, adjectif aux appels téléphoniques et acculé A la disparition par les appels servant longue distance, tournure directement calquée de long distance phone calls, .. 8 occuper'de ou se charger de, voire composer avec, expressions tellement bien enterrées qu’il pourrait étre difficile de reconnaitre qu’elles sont les équivalents bien francais de lhorrible dealer avec, comme dans « )'dealerai avec ca quand ca arrivera, » remporter (un prix), verbe récemment porté en terre 4 cause de la popularité de se mériter. Pour un verbe qui n’existe pas en frangais (est vrai !), se mériter témoigne d’une vitalité telle- ment que dictionnaires de exceptionnelle certains francais canadien commen- cent & l’accepter. ... 8e sentir bien et se sentir a l’aise, des expressions que la tournure —anglicisée —étre confortable (avec une situation, par exemple) a fait périr. Demander « Etes-vous confor- table dans vos souliers? » constitue une erreur fréquente, responsable de la disparition de la francaise : « Vos souliers sont- tournure _correcte ils confortables? » L’adjectif confortable, en francais, ne détermine que des objets (des vétements confortables, un fauteuil confortable). .. tenir pour acquis, dont — lextinction a été causée par prendre pour acquis (to take for granted). Terminons cette visite macabre par une priére qu’il se produise quelques résurrections ! ANNIE BOURRET Pour éviter une éclipse du Soleil, abonnez-vou Le Soleil de C abonnez-vous nnique veut briller pour vous et parler de vous, francophones d’ici. —