OE ee er tre OS ES ee Sn Quinziéme festival de musique folk de Vancouver ustine Vali habite Paris depuis» une dizaine d’années mais c’est de son petit village malgache de 3000 habitants, vivant de la culture de pommes de terre et de riz, 470 km a lest de lac pitale, Antananarivo (Madagascar) qu’il nous apporte ses mélodies d’origine africaine et indonésienne et ce rythme qui évoque 4 la fois le parfum des iles et la joie de vivre. Justin Rakotondrasoa a nom de l’instrument 4 cordes malgache le valiha, avec lequel son trio*s’accompagne et qui produit des sonorités comparables a la harpe et au clavecin. Déja année derniére nous avions été gatés au Festival par le talent et la gaité de son compatriote Jean Emilien qui s’accompagnait 4 la guitare- kabossy et a l’harmonica. De Montréal, un quatuor séfarade Gerineldo interprétera pris le pseudonyme de Vali; du ivi des chansons romanesques judéo-espagnoles du Nord du Travaux publics Public Works Canada Canada Appel d'offres Les OFFREES SCELLEES, pour les projets et services décrits ci-dessous, adressées a l‘Administration et politiques des contrats, région du Pacifi- que/Ouest, ministére des Travaux publics, bureau 401, 1166 Alberni St., Vancouver (C.-B.) V6E 3W5 seront regues jusqu’a la date et l'heure spécifiées ci-dessous. On peut obtenir les documents de soumission auprés du Ministére des Travaux publics, bureau de Vancouver. TRAVAUX Appel d'offres no 672C V026: Construction de la route, du 493,1e km au 496,6e km route de I’ Alaska (C.-B.). Date limite: le 29 juillet 1992 4 11h AM (HAP). On peut se procurer les documents de soumission aux bureaux de TPC a Whitehorse, et au bureau 1000, 9700, avenue Jasper, Edmonton. On peut également les consulter aux endroits suivants: Amalgamated Construc- tion Assoc. of B.C. a Vancouver, Construction Assoc. 4 Dawson Creek, Fort St. John et Prince George, Yukon Contractors Assoc. a Whitehorse, B.C. Road Builders Assoc. 4 Richmond, Alberta Roadbuilders Assoc. a Edmonton et TPC a Fort Nelson. Renseignements techniques: J.B. Coxford, Charge de projet (403) 668- 2181. Renseignements sur les modalités de soumission: (604) 666-0185. INSTRUCTIONS Le Ministére ne s'engage a accepter ni la plus basse ni aucune des soumissions recues. Maroc. Certaines de ces ballades narratives remontent a l’Espagne moyenageuse, séfarade (nom hébreu pour Espagne) désignant aujourd’hui les juifs des pays méditerranéens. Lorsque les Juifs sont expulsés d’Espagne en 1492, ils trouvent refuge au Maroc et dans l’ancien Empire ottoman (Turquie, Bulgarie et en Gréce), apportant avec eux ces “romances” (prononcé a l’espagnol) qui prennent racines dans la poésie €épique et qui racontent la vie souvent tragique des: rois, des reines et des personnages comme le Uneextraordinaire palettede couleurs sonores Vancouver qui a fait danser une foule enthousiaste 4 la Place des Nations lors du festival de jazz cette année, “le Folk Festival est comme un immense atelier on les musiciens du monde entier viennent présenter leurs nouvelles créations et apprendre l'un de l'autre devant un auditoire tres réceptif et d'une grande ouverture d esprit’. Ce Portoricain, élevé au Vénézuéla, et riche d’une formation en musique classique présentera son nouveau répertoire de compositions portoricaines Cid. Les juifs influencées par la méditerranéens musique traditionnelle (séfarades) chantent de Porto Rico. toujours ces textes mais = “Le long des cétes en empruntant la o / 4 # de l’ile, on habitent musique de leur pays 1 groupe Gerineldo: la magie de la musique %@"Clens —_ esclaves d’adoption. sefarade. affranchis, la musique est Les quatre tres africaine, plus membres de Gerineldo sont africaines la lutte pour rythm ge, avec beaucoup accompagnés principalement 1’indépendance namibienne du d’ instruments de percussion, tandis d’ instruments traditionnels joug de l’Afrique du Sud. qu’ av intérieur du pays, l' influence arabes, comme le iid ou aoud (genre de luth 4 manche court) et de la vielle, un instrument 4 archet utilisé par les troubadours médiévaux. Dans ce grand et beau métissage culturel qu’est le Folk Festival, on retrouvera a4 Jericho Beach des artistes d’ici et d’un peu partout au monde. Plus de 20 pays participent, non seulement avec des chansons et de la musique folkloriques traditionnelles mais souvent avec des compositions contemporaines qui remettent en question les injustices politiques et sociales de leur pays. Parmi ces protestataires, Jackson Kaujeua chante d’une voix agréablement riche d’harmonie et de sensualité Des groupes vancouvérois a ne pas manquer, Diaspora (dispersion en grec), un ensemble de neuf chanteurs et musiciens grecs, spécialistes de musique “rembetiko”, un genre de “blues” urbain du début du siécle qui dépeint la misére, le destin et la grande nostalgie du peuple grec expulsé de la Turquie par Atatiirk (Mustafa Kemal) en 1921. La musique rembetica est a la fois triste et entrainante; un trés beau film Rembetiko, disponible a4 “Videomatica Rentals” permet de miéux comprendre la vie sordide réservée 4 ces réfugiés une fois’ de retour en Gréce, et d’apprécier la musique qui les personnifie. Pour Sal Ferreras, percussionniste renommé de ——— européenne (espagnole et portugaise surtout) domine, avec davantage de chansons — accompagnées ala guitare”. Les concerts et les ateliers aux thémes variés auront lieu sans interruption sur six scénes pendant trois jours, en plus des nombreux kiosques de nourriture et des spectacles pour enfants. Venir au Folk Festival, c’est partir 4 la découverte des — trésors musicaux du Kurdistan, _du Vietnam, du Portugal, du Honduras, de Trinidad, de la Bolivie, de Tuva (une république autonome de la Russie prés de la frontiére mongole) et de la Micronésie pour n’en nommer que quelques-uns! Marie Michaud MACNEILL LIBRARY SERVICE A DIVISION OF DUTHIE BOOKS LTD. Commandes spéciales 1701, 3éme ave. Ouest Vancouver, B.C. V6J 1K7 Tél.: (604) 732-1335 Fax: (604) 732-3765 VENDRE OU ACHETER? CONSULTEZ UN AGENT D'IMMEUBLE EFFICACE | Comers Louise Casaubon Bur. 988-2022 Vendredi 10 juillet 1992 Clinique de santé pour le corps CASS Monique Giard, B.A. Ed. Réfiexologie, massage suédois, relaxation, ; Shiatsu Suite 3, 1316 Maple, Vancouver, C.-B. V6J 3R9 (604) 731-8780 HEALEY, SEIGNEURET & CIE Comptables agréés Jacques Seigneuret Oakridge Centre, North Tower 500-650 41e Avenue Ouest Vancouver 266-0212 pe: Tél.: (604) 430-9997 1 Fax: (604) 433-5170 —Mimeias . Traduction: personne d'expérience, monde des affaires, gouvernement. Cours de francais tous niveaux. Douglas E. Dent, BA, LLB, LLM SUITE 803, P.O. BOX 18 DOUGLAS £. DENT 595 HOWE STREET & VANCOUVER, B.C. V6C 2TS ASSOCIATES —————_ Bureau (604) 683-5577 svocats et notaires Télécopieur: (604) 683-5579 MANHATTAN books & magazines NOUVELLES PARUTIONS - B.D. ROMANS - ESSAIS AUTEURS QUEBECOIS - REFERENCE - ARTS LIVRES POUR ENFANTS - MAGAZINES OB: -90 Le Soleil de Colombie Ré| Groupe La Mutueile Francine Thivierge : 8171, chemin Cook, bureau 300 Richmond, © BV6Y 3T8 ee Bur. 276-8141 Dom. 583-0093 é : Télécopieur 276-8090 s Agent autorisé dela Muelle du Canada et de la Muelle invesico Inc. Ll Restaurants du Canada Ltée Si Coin Broadway/Blenheim Vancouver, C.-B. V6R 1B1 BON TEMPS TOUT POUR LE TRICOT ET LA BRODERIE Edith Beresford Aarlan Tiber Phildar Pingouin Anny Blatt Tél.: 434-7848 3520 Kingsway, Vancouver, C.-B. V5R 5L7 QUINCAILLERIE - PLOMBERIE - INSTALLATIONS SANITAIRES - GAZ 3754 Oak Street Vancouver, B.C. V6H 2M3 DAYS: 731-5660 RAY PALLARD NIGHTS: 876-2969 685-7818 CUISINE PORTUGAISE 1022 rue Main, Vancouver, B.C. V6A 2W1