wo . oo So ena na Oe Arts et Spectacles s'est libéré de deux my- thes résistants. "Le premier est que la femme cause sonpropre violet le = nr Travaux publics Canada dant a la description suivante: suivante: Hal Bell-Irving Section des locations a bail Division de l'immobilier Travaux publics Canada Région du Pacifique et de l'Ouest 303 - 1166 Alberni St. Vancouver (C.-B.) Téléphone: (604) 666-2977 Télécopieur: (604) 666-4637 a laquelle ils seront disponibles. APPEL DE DECLARATIONS D'INTERETS LOCATION BAIL LOCAUX DE BUREAUX VANCOUVER/BURNABY (C.-B.) Travaux publics Canada est a la recherche de locaux correspon- Environ 564 métres carrés (6071 pi2) de surface utile de locaux de bureaux, 15 métrescarrés (161 pi2) de surface utilede locaux d'entreposage et 9 emplacements de stationnement. Ces locaux et espaces doivent étre situés soit 4 Vancouver, soit A Burnaby (C.-B.), al'intérieur des limites suivantes: a) au nord, Hastings St., a l'Ouest, Nanaimo St., au sud, East First Ave., et a l'est, Boundary Road; b) a l'est, Hastings St. entre Boundary Rd. et Carlton Ave. TPC aura besoin de ces locaux pendant une période de dix ans 4 compter du ler février 1993. La préférence sera accordée aux locaux situés au rez-de-chaussée. Prigre de répondre par écrit au plus tard le 15 juin 1992 a l'adresse Prigre de préciser le nom, I'adresse et le numéro de téléphone de l'intéressé, I'adresse civique des locaux proposés, leur superficie et la date Il ne s'agit pas ici d'un appel d'offres. Aprés étude des propositions » regues, TPC décidera soit de solliciter des offres de la part des personnes ~ ayant répondu a cet appel, soit de lancer un appel d'offres général. Extremities au Vancouver Little Theatre deuxiéme est que l'enjeuestle sexe.” Il ajoute qu'il s‘agit 1a d' excuses que le male projette sur sa victime pour expliquer son désir de vio- lence. Il transforme un acte tendre entre un homme et une femme en Public Works Canada 4 attaque brutale et sadique. Il n'y a rien de plus humiliantet dégradant. L'humour du texte aide cer- tainement a alléger un sujet aussi lourd.. Extremities dérange, fait rire nerveusement et change complé- tement notre perception du viol. Créée en 1978, ila fallu attendre deux ans avant que cette piéce soit jouée dans un collége par des amateurs. Depuis, elle a fait le tour du monde: Europe, Afrique, Amé- rique du Nord et du Sud. La compagnie Starbound présente Extremities au Vancouver Little Theatre jusqu'au 6 juin. Le metteur en scéne, Scott Swan a écrit dans le programme que "cette piéce lance un grand défi aux ac- teurs. Pour faire sortir des émo- tions aussi intenses sans se perdre il faut avoir du courage et il faut aussi accepter sa vulnérabilité.” Le viol en effet touche une corde trés sensible en nous tous, onn'aime pas en parler. Scott Swan a réussi 4 aller chercher chez acteurs et actrices cette colére devant un acte dégradant. René de Fazio marque par- ticuliérement dans son rdle de violeur arrogant jusqu'au moment oi il découvre la peur de devenir victime. Son jeu réaliste donne au spectateur l'envie de se lever et de _ lui taper dessus. Marjorie, interpré- tée par Sharon Barwick est une parfaite contrepartie, la victime qui se retourne contre son bour- reau pour le torturer. Tous deux nous font frissonner. Excellentes aussi les deux amies prétes 4 con- Pour en finir avec les mythes du viol n écrivant sa piéce Extremities, William Mastrosimone dit qu'il damner, Nicola Amos et Susan McLennan. Le décor de Karen Booth utilise bien l'espace du petit théa- tre. La porte complétement a gau- che force les spectateursas'étirer le cou pour voir. Dans le salon, peude meubles et un grand foyer de fer forgé ot Marjorie’ enferme le violeur. Je recommande & tous d’al- ler voir Extremities. Vous com- prendrez mieux pourquoi seule- ment 2% des violeurs sont recon- nus coupables par un syst¢me ap- pelé justice. Vousen sortirez trans- formé. Marie-Louise Bussiéres Renseignements: 876-4165. i Dominique Pilon quel(le) est... ? SSSA SESS SS SEES SES SES SSS SRA Cette semaine, Dominique Pilon, directrice du Centre culturel. . - Quel (le) est? - Le mot que vos préférez dans la langue francaise? Vision - Celui que vous détestez? Etroitesse. Méme si parfois, j'aime bien me retrouver a 1’ étroit. - Votre juron ou blasphéme favori? Merde (le méme en anglais). -La ville qui vous a envoiltée? Bruges, une ville 4 l'image des dentelles qu’on y fabrique. - Le livre que vous avez le plus apprécié? Le grand espoir du XXéme siecle, de Jean Fourastié. - Le film que vous pourriez voir et revoir sans vous lasser? Le festin de Babette, de Gabriel Axel. Un vrai régal. - Le plat qui vous fait saliver? Le foie de veau. Surtout celui que j’ai savouré 4 maintes reprises au restaurant Le Paris 4 Montréal. - Votre passe-temps favori? Les longues promenades 4 pied en solitaire au coeur de la ville. - Votre animal préféré? L’éléphant, car sa présence ne trompe pas. - La premiére chose que vous iriez acheter aprés avoir gagné a la loterie? Une voiture avec chauffeur. - Votre définition du Canada? _Un pays trop méconnu de ses habitants. Les Canadiens devraient étre fiers de vivre dans un pays ou la diversité fait le charme des villes et villages qui le composent. - Votre définition des francophones en Colombie- -Britannique? Des gens fiers de parler le francais partout a la ville et en province. -Lesouvenir le plus cocasse depuis votre arrivée 4 la direction du centre culturel?Lorsquej aiappris qu’on avait demandé a parler a la “femme du Président” (en faisant - référence a moi). Cette section du journal est réservée a la publication de cartes d'affaires et aux annonces de services commerciaux. Clinique de santé CQY5 pour le corps SAYS Monique Giard, B.A. Ed. Réflexologie, massage suédois, relaxation, Shiatsu Suite 3, 1316 Maple, Vancouver, C.-B. V6J 3R9 (604) 731-8780 y ; Tél.: (604) 430-9997 Fax: (604) 433-5170 S2 jimosas . Traduction: personne d'expérience, monde des affaires, gouvernement. Cours de francais tous niveaux. Ce service est offert sur une base annuelle 4 un taux plus qu'avantageux. TR: | Groupe La Mutueile Francine Thivierge 8171, chemin Cook, bureau 300 Richmond, BC V6Y 3T8 Bur. 276-8141 Dom. 583-0093 Télécopieur 276-8090 Agent autorisé de la Mutuelle cu Canada et de la Muelle Investco Inc. TOUT POUR LE TRICOT ET LA BRODERIE Ou upon a Seen Edith Beresford Aarlan Tiber Phildar Pingouin Anny Blatt Tél.: 434-7848 3520 Kingsway, Vancouver, C.-B. VSR 5L7 MACNEILL LIBRARY SERVICE Douglas E. Dent, BA, LLB, LLM PALEY: SEGHCORET & CIE tet eee Restaurants du Canada Ltée “QUINCAILLERIE - PLOMBERIE - mptables agréés PO. eg INSTALLATIONS SANITAIRES - GAZ A DIVISION OF DUTHIE BOOKS LTD. ° F Ss Jacques Seigneuret DOUGLAS E-DENT en Be Coin Broadway/Blenheim - Commande: pes sce a & V6C 275 Vancouver, C.-B. V6R 1B1 1701, 38me ave. Ouest Oakridge Centre, North Tower ASSOCIATES 3754 Oak Street Tél: (604) 732-1335 Vancouver, B.C. 500-650 fie See Ouest Bureau (604) 683-5577 BON TEMPS RAY PALLARD Vancouver, B.C. V6H 2M3 Fax: (604) 732-3765 V6 4K7 ¥ ~ avocais et notaires Télécopieur: (604) 683-5579 ET BON GOUT NIGHTS: 876-2969 DAYS: 731-5660 VENDRE OU ACHETER? MANHATTAN books & magazines Pigiie REALTY WORLDm- in Town 685-7818 "44. CONSULTEZ UN AGENT NOUVELLES PARUTIONS - B.D esa eaie aah Adég Sy, O'IMMEUBLE EFFICACE ROMANS-ESSAIS Vancower, 8.0. VO TH2 CUISINE . Gacsirs AUTEURS QUEBECOIS - REFERENCE - ARTS Bus. (604) 736-8585 PORTUGAISE Fake LIVRES POUR ENFANTS - MAGAZINES Fax:(6? 77736-0580 oe 4089 ROBSON VANCOUVER 681-9074 Elisabeth Landry - Agonte éimmoubledigne de conflance 1022 rue Main, Vancouver, B.C. V6A 2W1 Vendredi 29 mai 1992 Le Soleil de Colombie ag %