Information quel(le) Bruno Nigita est... Cette semaine, Bruno Nigita, directeur de I'Alliance Francaise de Vancouver. Quel (le) est? - Le mot que vos préférez dans la langue francaise? Différence. Vouvray. - Celui que vous détestez? Indifférence. - Votre juron ou am blaspheme favori? Shivers!! - La ville qui vous a envouté(e)? Il y en a plus d’une, alors par ordre alphabétique quelques- unes: Biskra, Bénarés, Lahore, Madras, Saint-Malo, Sydney... - Le livre que vous avez le =~ plus apprécié? Les météores de Michel Tournier. - Le film que vous pourriez voir et revoir sans vous lasser? Picnic 4 Hanging Rock de Peter Weir. Le paon. Donnez a votre carriére civile a plein temps une autre dimension. Augmentez votre revenuen — travaillant a temps partiel dans la Milice, la Réserve de terre des Forces canadiennes. Vivez une expérience unique et enrichissante. Travaillez avec des gens intéressants durant certains week-ends et certaines soirées. Profitez de diverses possibilités d’emploi et de voyage. Joignez-vous a la Réserve des maintenant! Pour de plus amples renseignements, communiquez avec: Détachement du Centre de recrutement des Forces Canadiennes 721 Johnson Street Victoria, C.B. V8W 1M8 (604) 363-3717 (a frais virés) (604) 666-4193 (a frais vires) Vancouver - Le plat qui vous fait saliver? Entre autres, la blanquette de veau a Vancienne accompagnée d’un - Votre passe-temps fayori? J’aime bien me promener sur les plages (en famille). - Votre animal préféré? - La premiére chose que vous iriez acheter aprés avoir gagné a la loterie? J’irais m’acheter quelq ues billets d’avion pour retrouver cer- we, taines villes qui m’ont _ envouteé. - Votre définition du Ca- nada? Contrastes, espaces et décou- _ vertes: cheminement. _ - Votre définition des fran- __ cophonesen Colombie-Bri- | tannique? ___ _Unespace qui chemine. _ + Le souvenir le plus co- _ casse de votre fonction de directeur de |’Alliance francaise? Un souvenir pas trés ancien: j’ai da transporter dans ma_ voiture 350 kg de sable destiné au décor d’une pitce de théatre présentée par 1’Alliance fran- caise. La Reserve: du temps partiel pas ordinaire Canada Charles, garcon de café a plein temps, caporal dans la Milice, a temps partiel. FORCES ARMEES CANADIENNES REGULIERE ET DE RESERVE Vendredi 15 mai 1992 Le Soleil de Colombie . CNL oa AMERIQUE DU NORD Possibilités de carriére a CN Rail Inspecteur ou inspectrice de ballast Ces postes sont offerts a toute personne qualifiée. Nous encourageons en particulier les femmes, les autochtones, les personnes handicapées et les membres des minorités visibles a présenter leur candidature. Lieu de travail: Carriére Giscombe prés de Prince George (C.-B.) Durée: De mai a décembre 1992 Qualification: Cautionnable et capable de compiler des rapports numériques. Dipl6me en technique de geénie civil. Expérience en analyse et en suprevision de contrats, un atout. Renseignements: Sam Dragonetti (403) 421-6589 Edmonton (Alberta) Md Agent(e) /// d’information principal(e) 46 739 $ - 52 610 $ (échelle annuelle) Energie, Mines et Ressources Canada Vancouver (C.-B.) Y Votre défi Votre expertise dans |’élaboration et la gestion de projets de communications concluants sera mise a profit pour informer le public sur les contributions scientifiques et techniques d’Energie, Mines et Ressources Canada a la santé économique de la région Pacifique-Yukon. Vous assumerez notamment la rédaction d’articles, la responsabilité de relations suivies et dynamiques avec les A médias, la recherche et la publicité concernant le . travail des scientifiques du ministere de méme que diverses activités sectorielles connexes. Vous serez appelé(e) a voyager au besoin. Vos compétences Pour postuler, vous devez posséder un diplome universitaire és arts ou és sciences, une formation : appropriée et(ou) une expérience dans le domaine : des communications. Vos antécédents doivent inclure la gestion de projets de communications a l'appui de programmes gouvernementaux, la rédaction de textes destinés tant aux scientifiques qu’au grand public et impliquant l'analyse et la synthese d'information complexe, ainsi que de ’expérience pertinente en consultation. Une bonne connaissance de |’anglais parlé et écrit est essentielle. Vous devez clairement démontrer dans votre offre de service la pertinence de votre candidature par rapport aux exigences précitées. Advenant une convocation a une entrevue, vous devrez présenter des exemples de vos travaux écrits, des références d'emploi appropriées et une attestation de votre habileté a élaborer des plans de communications. Si vous étes choisi(e), vous ferez l'objet d’une habilitation sécuritaire avant votre nomination a ce poste permanent a temps plein. Pour profiter de cette occasion, acheminez votre curriculum vitee en toute confiance, en mentionnant le numéro de référence S-92-71- 0098-0405(W9F), d'ici le 29 mai 1992 a Marilyn Yeung, Commission de la fonction publique — du Canada, 757, rue Hastings Ouest, bureau 210, Vancouver (Colombie-Britannique) V6C 3M2. Nous sollicitons particuli¢rement la candidature de membres des groupes minoritaires. This information is available in English. Lb | Canada Public Service Commission of Canada Commission de la fonction publique du Canada Evi