UL ee 2— Le Soleil de Colombie, vendredi 18 février 1983 -— Opinion Aprés 14 ans de bilinguisme officiel LE SM REL ve conomse — ate ee DE LANGUE FRANCAISE Certains ne comprennent toujours pas PUBLIE PAK LE SOLEIL DE COLOMBIE LTEE 3213 rue Cambie, Vancouver, C.B. V5Z ZW3 Croyez-vous @ la survie de la langue francaise en C.B.? - Encouragez les étudiants ar vos dons Réduisez vos impéts St la peste bubonique a été pratiquement éliminée de la face de la terre, on ne peut, hélas, en dire autant - de la bigoterie raciste. Elle se porte bien, de par le monde, et méme au Canada. Les lamentables incidents qui viennent de se dérouler @ Satnt-Boniface, au- Manitoba en témoignent éloquemment [voir page 13]. Ces incidents démontrent que si la lutte des Franco- Manitobains pour la reconnaissance de leurs droits a progressé d'une maniére notable depuis quelques années, il y a encore du chemin a parcourir, un chemin quit n'est pas sans embiiches. Les Franco-Manitobains affrontent deux caté- gortes dadversaires: les violents... violents ne voulant pas dire courageux, puisqu’ils préférent Sortir la nuit, pour aller déposer une bombe devant les locaux de Uassociation provinciale et faire des barbouillages @ la peinture; et les “moins vio- lents”, ceux qui préférent les mots aux bombes et aux graffitti. Nous en publions un exemple ci-dessous. Si nous publions: cette -letire’ de'B: Lockhart, secrétatre. du’ “comité dé‘ l'uniié’ du *’ Manitoba” dans sa version originale, c'est parce que’ c'est un “petit chef-d’oeuvre” de littérature et qu'en tant que tel, il perdrait sa saveur dans la traduction. cette lettre et a di éprouver un découragement bien justifié. Depuis 1969, le gouvernement fédéral Sefforce de faire comprendre aux Canadiens que sa politique de bilinguisme et de biculturalisme ne signifie pas que tous les citoyens doivent devenir bilingues,. mais simplement que les services gouvernementaux fédéraux doivent étre en mesure de servir les Canadiens dans ia langue officielle de leur choix. La lettre de B. Lockhart démontre quil na pas réussi a le comprendre... ou qu'il a refusé de le comprendre. En quot l'émission de permis de conduzre et de formulaires d’inscription de véhicules bilengues, peut-elle bien porter atteinte aux droits des anglo- phones unilingues du Manitoba? M. Lockhart voudrait-il bien nous l’expliquer? “Si un assez grand nombre de Manitobains avaient le courage de leurs convictions...” crit M. Lockhart. S%l veut donner " , Vexemple’ et prouver quill a le courage de ses i convictions, ‘pourquoi ne va-t-il pas jusqu‘au‘bout et | Nenvote-t-il pas au gouvernement fédéral tous les billets de banque en sa possession? Ne sont-ils pas bilingues? N’est-ce pas, indiscutablement, une insulte et une grave atteinte a ses droits de citoyen “Sh. g sig Nahewmaseanay i a aapadereatbee ‘étude et l'enseignement langue francaise en Colombie britannique par l'intermédiaire de bourses, La Fondation est administrée par un Conseil composé des suivantes. Préeident: André Plolat directeur du Soleil de Colombis ce a rag Juge Bruce Howard, cour d’appel de directeur sll de ws canpeee de smiptin ox cases ter oe 1982 — date de la réunion ot ohn ion avait recueilli $8 638.70 et versé en francais. Le Conseil d: Administration dela Fondation lance une eee eee eee ec cence see eee ee eens eecssscecces ee ee re rr eee eee eee recess cresscsnes re Pewee eres ees essere sceescece Pee ee wee eee ee ereseserccceces Pewee eee es eneseeseseseece eee ee eee seen ee sees sesees Pee ees ew cesses eseeences Le Commussatre aux Langues Officielles, M. Max Yalden, a certainement pris connaissance de canadien anglophone unilingue?... Jean-Claude Arluison Courrier des lecteurs.... Ah, ces Postes! Chers Messieurs, ; cais de ce matin, j'ai appris qu'on aura le vendredi matin votre journal, publié le mé- me jour. Or depuis fort longtemps je ne peux recevoir mon j que le lundi matin, c’est-a- dire trois jours aprés la publi- cation, et cela nous géne un ae Es ar conséquent, je vous demande de bien vouloir re- _. Veuillez agréer, Chers Mes- remerciements anticipés. Trang Van Sen Vancouver N.D.L.R. — Nous avons encore réclamé auprés des Postes Canadiennes. “Le Soleil” quitte chaque mercre- di aprés-midi nos bureaux et est mis a la Poste ce méme jour. Nous avons déposé une plainte et presque tous les jours, nous Ualimentons . de Le Soleil de Colombie va bientét féter ses 15 ans. A ae Se econ abonnés mécon- mon tents. Nous ne mteux | possi réception (2% pouvons Chers lecteurs La culture est ce qui subsiste quand on a oublié tout ce qu'on avait appris. Selma Lagerlof Il y a certaine volupté a s’accuser soi-méme. Dés que nous nous blamons, il nous eee ewes esses eessessessscssecs were eee ceen Sew eee esse esse eee ey ee Se eee eee eeeeeeeeseceseesseseeses cette occasion, I'équipe du journal organise une exposition qui sera présentée au Centre Culturel Colombien du 7 avrilau 6 mail983...-- - . Nous aimerions beaucoup que nos lecteurs figurent en bonne place dans cette exposition. Sans eux, nous ay ee ey See eset ees esereessessces ee se Ne ee ADRESSE os ciate Te SS Seas Bee Pourquoi lisez-vous le Soleil de Colombie? Nous attendons avec impatience vos réponses. semble que e d’autre Ii ay a pas “homes culti- va. it de le faire. -vé; a hommes — Dorian Gray. Maréchal Fock (Voir page 13) “‘Manitoba an english province’’ The Government of Mani- toba, it now appears, has decided to bow to the wishes of a small minority group who want to make this province bilingual. The latest insult to the people of Manitoba, is the issuing of motor vehicle regis- tration notices and driver's licences in two | rs The people of Manitoba who feel strongly that we are and should remain an English _ speaking province will soon have to make their views known or accept the bilin- One effective means of protest at the present time would be to return all driver's licences and motor vehicle registration forms to the pre- mier of the Province, Legis- lative Building, and request that forms be issued in English only. If enough Manitobans \ mercredi 26 janvier 1983, page 10. abonnement. Merci, chers lecteurs, de votre collaboration. _ Coupon d‘abonnement 2213, rue C ges couver, CB. V = sane au Soleil de Colombie, Aboot Cauda 1a (SS 00 2 ans $25.00 Etranger — lan $20.00 Zans $35.00 ea J'iinclus — pour © le renouvell - ment de mon abonnement ou [7] mon nouvel