Selon les recherches les plus récentes, pour que |’enfant s’identifie a la langue, l’apprenne et la parle, il doit y avoir du francais a la maison, a |’école et dans la communauté. I] faut se défaire du mythe que |’école a elle seul peut produire de « parfaits bilingues ». Les parents et les institutions communautaires doivent y jouer un réle actif. Quels sont les ingrédients qui doivent étre présents dans une famille exogame pour que le Francais soit parlé a la maison ? Bien qu’il y ait plusieurs routines quotidiennes a mettre en pratique, les principaux éléments qui semblent résoudre « la question du frangais a la maison » sont : 1. que chaque individu dans le couple ait un sens fort Mon enfant sera-t-il bilingue ? SOURCE : Extrait de « Mon enfant sera-t-il bilingue ? » par Jean-Claude Le Blanc, adaptation d’un texte paru dans le numéro 22 de Langue et Société. Quel que soit le pays en cause, plus une langue est minorisée, plus l’apprentissage de la langue de la majorité est facile et méme contagieux. Dans un tel cas, la langue de la majorité s’apprend pratiquement d’elle-méme, et il suffit d’un enseignement formel minimum — orthographe et régles de grammaires — pour que la compétence des jeunes minoritaires dans leur langue seconde soit au moins égale, sinon supérieure, a leur compétence dans leur langue maternelle. En d’autres termes, quelles que soient les langues en question, l’enseignement dans la langue seconde de la minorité dans des écoles destinées exclusivement aux jeunes minoritaires est pratiquement la seule fagon pour ceux-ci de conserver l’usage de leur langue maternelle. Mais le choix que font spontanément bon nombre de parents ne repose pas sur une telle analyse. Ainsi, plus un milieu est dominé par la langue de la majorité, plus les membres de la minorité estiment qu’il est essentiel d’apprendre cette langue, et par conséquent — c’est la le paradoxe, — plus ils ont tendance aussi a penser que |’école de la majorité est la solution révée pour leurs enfants. 6 Jufo-Parents Familles exogames : Conseils utiles Suite Parler francais a la maison d’identité face a sa langue et sa culture 2. qu’il existe un respect et un désir de compréhension mutuel 3. que la communication soit claire et ouverte . que chaque individu ait un amour-propre élevé 5. qu’il y ait une comprehension des facteurs contribuant a l’apprentissage d’une langue et a la vitalité d’une culture dee Pour faire augmenter le taux de fran¢ais dans votre maison, il faut changer quelques habitudes. Ceci peut causer de linconfort et étre déroutant au début. Durant une situation stressante, il est facile de retomber dans notre ancienne routine. Est-ce que ¢a vous semble familier? II faut persister. Dans le cas d’un parent francophone, en particulier a l’extérieur du Québec, |’école anglaise est souvent percue comme la solution idéale. En d’autre mots, moins le parent francophone a besoin du soutien de l’école pour faire apprendre |’ anglais a son enfant, le milieu y suffisant, plus il estime qu’il est essentiel, voire vital, d’inscrire son enfant a l’école anglaise, ce qui risque fort d’en faire un unilingue anglophone. C’est d’ailleurs la raison pour laquelle, en l’absence d’un choix réel, les parents francophones s’interdisent souvent de réclamer le type d’école qui conviendrait le mieux aux besoins de leurs enfants et qui conduirait ces derniers le plus strement au bilinguisme dont ils révent. Ainsi dans les écoles d’immersion, méme lorsqu’elles offrent un solide programme de frangais, les enfants francophones semblent éprouver des difficultés d’apprentissage dés les premiéres années. Leur développement langagier est habituellement retardé, car ils apprennent aussi les erreurs commises par les anglophones.