_—_- Le Soleil de Vancouver, page 8, 3 avril 1970 CARNET D’UN PROMENEUR ~~ pa war —_ UN GRAND JOUR A _L' U.B.C. Il y a dans toute langue des ex- pressions heureuses, imag€es, qui témoi- gnent des bons sentiments de 1' homme envers ses semblables, Ainsi la locu- tion anglaise OPEN HOUSE,maison ouver- te, pour désigner une exposition d'éco- le ou d'université, Le vendredi 6 mars, le carillon © sonnait sur le Campus, pour annoncer aux visiteurs l'ouverture officielle de l'Open House 70, le personnel des facultés, enthousiaste, etait & pied d'oeuvre. Et, pour la premiére fois dans l'histoire de la C. B.,Radio-Cana- da figurait en bonne place. A l'occa- sion de l'exposition, transporte partement de frangais de 1'U.B.C. Ce soir-la, nous pumes entendre sur les ondes, la voix de quelques étudiants en langue frangaise, et les propos de Gérard Tougas, professeur, de nombreux pays francophones. Le samedi 7 mars au matin,un so- leil pale et doux baignait les hau- teurs de Point Grey. Sur le boulevard se déploient pelouses, bouquets de bruyéres et arbres frémissants. La-bas sur un gazon savamment valonné »d'invé- ’ térés joueurs de golf,en vareuses jau- nes ou rouges sant attirail.“ais voici les blancs é-. passent avec leur lui- difices, Aujourd'hui l'université re- vét sa parure des grands jours. Des centaines dtautos luisent déja sur les parcs, Etudiants et parents se di- rigent vers les locaux. Gu'est celui- -ei avec ses creneaux de couleur?C'est le departement de chimie. Les classes sont ouvertes. Ves appareils électroniques y déroulent dans un cliquetis, couverts de signes mystérieux. la chi- mie aujourd'hui se cuisine moins dans les eprouvettes que derriére les peti- tes lumiéres des ordinateurs. cela va-t-il nous mener? Pourtant l'homme avec son cerveau compliqué et mouvant, - ses mains adroites, ne pourra jamais se remplacer.la preuve en éclate dans une des salles de cours. fleur de verre fait ses ienonstra- tions. “ur une estrade devant 1'assem- blée gmagicien rubicond,il souffle der- riere une flame tantot bleue, tantot rougeoyante;et de sa pipe sortent,non pas des bulles de savon,mais vingt et une merveilles qu'il distribue aux en- fants du premier rang:canards bas sur pattes, petits cochons aux _yeus bleus, antilopes légéres, prétes a bondir. Le temys presse. Arrachons-nous a ce mirifique spectacle; et avant de sortir, allons nous admirer en person- ne sur un grand écran, souhaitant en frangais la bienvenue aux visiteurs. le jour ou les organisateurs dewl0= pen House 70 pour le département. de CBUF-FM avait — ses penates au Buchanan | Building, qui loge entre autres le dé— qui con— nait la littérature et la sociologie — des graphiques re-— Id, un souf-: par Roger DUFRANE chimie m'ont demandé de contribuer en francais a leur programme, j'ai ressen- ti une impression d'orgueil, non pas tant individuel que collectif. e me disais que certes le professeur d'ori- gine anglaise qui moffrait de parler se montrait fort généreux et novateur, mais aussi qu'il y a du progres a4 1'e- gard du frangais en C.B. Et cette supposition devait se confirmer au Buchanan Building. Dans le local réservé 4 Radio-Yanada, tout le monde parlait frangais, A l'avant — plan, nos jeunes animateurs s'expri- maient avec enthousiasme.De la fierte brillait dans leurs yeux; et de loin j'y lisais* eee! Tout change en C.B. Or yA fallait s'arracher a cet- te euphorie pour une réalité plus con- crete: nous allions assister,ce soir- la 3au- bal costumé du Groupe Francopho-. ne,apogee merveilleuse et papillottan— te de cette memorable journée. Production d’autos_, OTTAWA. La production canadienne de vehicules automobiles s'est levee a peo unités en féyrier dernier. Elle avait été de 98,918 en £6- vrier 1969. la production des deux premiers mois de l'année a etteint 207,723 uni- tes. Ces renseignements ont ete trans mis par le Bureau fédéral de la Sta- tistique a Ottawa. Protégés par des coussins d’air | WASHINGTON— Les constructeurs d'auto- mobiles devront commencer 4 installer des coussins d'air, destinés a4 proté- ger les passagers contre les colli- sions, a partir du ler janvier 1972,4 déclare ii.John Volpe,secrétaire du de- partement des Transports. le secretaire’ aux Transports a l'intention de demander qu'en premier ces coussins soient installés sur les | siéges avant des voitures occupées par des passagers. les coussins se- raient installés pour protéger les conducteurs des véhicules a partir du Ier janvier 1974. M. Volpe, soulignant qu'une récen- te étude a démontre que 25% seulement des occupants des autos se servent de leur ceinture de sécurité, a affirme que les coussins se sont dé ja démon- tres efficaces pour sauver des mil. liers de vies et diminuer dans de gran - des proportions les blessures graves _ Prop. ase dans les collisions. on parle frangais 320 ABBOTT STREET VANCOUVER 4, B.C. Télé: 6e1-615i —_ ae ae ear a ae ae: y i j { 12 ( Gey PHoter de famille-Prix raisonnables | ! ( ! ( Introduction au Francais parlé par le professeur Henri Nguyen RAPPEL: - occlusive: fermeture brusque, obsta— cle maximal, - constrictive: resserrement, obstacle minimal , - sonore: cordes vocales au travail. - sourde: cordes vocales au repos. - nasale: passage de l'air par le nez. - latérale: passage de l'air le long des deux cotés de la langue. CONSONNES FERMEES: p/ sourd, sonore:bilabiales aussi bien en frangais qu'en anglais. /t/ sourd ,/4/ sonore:dentales en fran- gais, alvéolaires en anglais, /«/ sourd,/g/ sonore:vélaires en fran- gais, et en anglais. /p,>,t,d,k,g,/ sont occlusives. CONSONNES OUVERTES: Tx/ sourd, /f/ sonore: labio-dentales en frangais et en anglais. /s/ sourd,/z/ sonore:dentales en fran- gais et en anglais. /§/ sourd,/z/ sonore: prépalatales en. frangais et en anglais, [s5i585 2255 g/sont constrictives. Comme leur production donne lieu a un bruit de frottement,on les appelle des cons— trictives fricatives, ou tout simple- ment fricatives. /:/ sourd,/r/ sonore:dentales en fran- eee alvéolaires en anglais ( sauf ans le parler d'Ecosse,ou elles sont dentales. ) /R/ sourd,/R/sonore:uvulaires en fran- ey n texistant pas en anglais, /gsT58,R,/ sont constrictives. Comme leur production donne lieu 4 une serie de vibrations(bout de la langue ou lu- © ette),on les appelle constrictives vi- brantes ou tout simplement vibrantes, — /i/ sourd,/1/ sonore: tantot dentales, tantdt_ alvéolaires, en frangais, exclu- ~~ sivement alvéolaires en anglais. /1,1/ sont constrictives latérales ou tout simplement latérales, /m/ sourd,/m/ sonore: sont bilabiales en frangais et en anglais. /n/ sourd,/n/ sonore:dentales en fran- gais, alvéolaires en anglais. /n/ sourd,// sonore: tantot médiopala- tales,tantdt postpalatales en frangais, n lexistant pas en anglais. /m,m,n,n,p,p/sont constrictives nasa— les ou tout simplement nasales, /j/sourd ,/5/sonore: tantOt postpalata— les, tantét vélaires en frangais, pré- palatales en anglais, /4/ sourd »/¥/ sonore :bilabio-palataks en frangais,n ‘existant pas en anglais, /a/sourd, /w/ sonore; bilabio-vélaires en frangais et en anglais. /5 5545 4, W,w,/ sont constrictives fri- catives et dérivent directement des voyelles "hautes" /i,y,u/. Aussi les appelle—t-—on variantes locales. Ce tableau comparé fait ressor- tir le fait que la phonologie du fran- gais présente trois nouveaux phonemes pour tout anglophone: /8/,/h/,/4/, da moins en ce qui concerne les consomes, Contrairement a ce qu'on pourrait croi- re ,ceux-la sont moins difficiles @ ac- querir que les phonemes qui sont les plus communs aux deux langues,de par leur lieu d'articulation, (endroit ot se forme l'obstacle). Ces derniers re- querront les premiers notre attention, La semaine prochaine :traitement des consonnes fermees frangaises. Cette jeune fille de vingt ans va épouser son directeur, lequel a plus de soixante-dix ans et dix millions & son compte en banque. Une amie lui demande : — Franchement, c’est lui qui te plait, pas son argent ? C’est lui, bien sir. Je te jure que s'il n’avait que cing millions, je l’épouserais quand méme. ee. =| — = ok i 2%