ARTISTES DU FESTIVALS all Experience traditional Québécois music as it was sung and played in years gone by, when musicians and singers gathered around an oil-fueled lamp to share a “bal a l’huile” — an oil lamp kitchen party! Founded in 1998, this all-male group of singers and musicians is faithful to Québec’s great musical legacy, but with their own modern twists. You'll find yourself singing along, dancing along or just reveling in the pleasure of their song. Accordion, bass. podorythmia, guitars, banjo and mandolin combine with seven rich and harmonic voices to create a show bursting with energy and joy. Samedi / Saturday 8:00pm Grand Chapiteau / Main Stage ¢ Sept chanteurs fidéles aux traditions orales et musicales du Québec se distinguent par la qualité de leur harmonisation vocale unique. Leur nom témoigne de |’époque ou musiciens et chanteurs se rassemblaient autour d’une vieille lampe a l’huile pour créer ce qu’on appelait a |l’époque « un bal al’huile ». Fondé en 1998, le groupe de chanteurs et musiciens présente sous un jour nouveau un répertoire bien connu. Laccordéon, la contrebasse, la podorythmie, les guitares, le banjo et la mandoline de concert avec de belles voix masculines ne manqueront pas de vous réjouir! Dimanche / Sunday 4:00pm Grand Chapiteau / Main Stage www.lebalalhuile.com