Information La francophonie en vacances Mais ou sont-ils donc tous partis?... 1 ne rentrera pas avant le...», «Elle est partie jusqu’au..».Joindre son correspondantau téléphone reléve parfois du tour de force en ces semaines estivales. Car méme si le ciel et la température ne sont pas pour l’instant les meilleurs témoins de l’arrivée de |’été, le calendrier et les coups de téléphones sans réponse sont 1a pour nous rappeler la période estivale et. son corrolaire, les vacances. La francophonie, dont nous vous parlons a longueur d’année, ne fait bien sir par exception au ralentissement général del’ activité. Mais oii est- elle donc partie? Vacances-repos Cette année, ilsemble bien que nombre des responsables francophones aient préféré s’adonner au repos et au calme de leurs résidences plutét que de s’envolervers d’autres aventures. Nicole Legault, la présidente de la société Maison de la francophonie, ne prend pas de vacances durant cet été qu’elle passera parmi les fleurs de son jardin en Colombie-Britannique. Elle s’offrira néanmoins une semaine au Québecau mois d’aoit pour féter le 60éme anniversaire de sa maman. Diane Codére, quant a elle, ne quittera pas les murs de la société Maison dont. elle est directrice générale et partagera son temps entre sa résidence 4 Vancouver et sa demeure de |’fle de Vancouver, avant de partir peut-étre a Pautomne, aprés le radiothon. Dominique Pilon, la directrice du Centfe culturel, réve d’aller rendre visite 4 des amis en Californie cet été mais n’a pas mis au point de projet précis pour le moment. Nicole Beaulieu, la présidente de Réseau-Femmes, préfére, cet été, vendre des billets d’avion 4 ceux qui partent et attendra le mois d’octobre pour visiter |’Europe durant trois semaines. Yseult Friolet, directrice générale de la Fédération des francophones de la Colombie- Britannique, reste 4 son poste CRTC Décision Canad durant tout 1’été, tout en allant faire trempette du cété de la plage de Jericho prés de chez elle et sur Saturna Island les fins de semaine. La présidente Marie Bourgeois se repose de ses randonnées constitutionnelles en se délassant dans son jardin et en partant en excursion dans la région. Vacances-aventures Anne Goldberg, coor- dinatrice au centre culturel, qui prend chaque année ses vacances en Europe puis l’année suivante au Québec enalternance, est partie cette fois-ci vers la belle province jusqu’au 16 aoiit. Rien de trés exceptionnel pourrait-on penser, acela prés qu’Annese rend jusque la-bas en auto, avec sa petite famille. Peut-étre croisera-t-elle sur le chemin le producteur de spectacles Régis Painchaud, lui- aussi. sur la Transcana- dienne,accompagné de son fils. Vacances-affaires Bruno Nigita, directeurde l Alliance frangaise, a profitéd’un voyage professionnel de deux semaines a Paris pourallier]’utile a l’agréable. Il a ainsi pleinement profité des expositions de la capitale et de la fin de la saison théatrale parisienne pour dénicher quelques trésors 4 ramener dans ses bagages a Vancouver. Probablement fin juillet, il s’adonnera 4 des plaisirs d’une autre nature ense rendant sur1’ile de Vancouver qu’il ne connait pas encore. Martine Gallibois- Barss, présidente de’ Association des parents francophones de la Colombie-Britannique, a aussi profité d’un déplacement professionnel pour se rendre au Québec durant deux semaines pour rendre visite a sa famille. Vacances-famille La famille, c’est surtout au Québec qu’elle se trouve et c’est précisémment 14 que se sont rendus Marco Roy et Serge Couture, respectivement prési- dent et directeur du Conseil jeunesse francophone de la Colombie-Britannique. Marc Gignac, le directeur de |’ Asso- ciation des parents francophones visite aussi ses proches dans sa ville natale de Shawinigan. Enfin le consul général de France, Bernard Ledun, se rendra une petite semaine au mois de septembre en France, comme il se doit, aprés avoir visité quelques jours 1’ Alberta et l’ Alaska. Renaud Hartzer ( qui reste sous le Soleil, de Colombie...) Wee Notre mission The Fraser-Burrard NS ‘Hospital Society Planifions ensemble la santé de notre avenir La Fraser-Burrard Hospital Society a pour mission d’assurer que nos établissements hospitaliers sont des organismes axés sur les patients et offrant aux communautés que nous desservons des soins de santé de qualité, innovateurs et aux cots équilibrés. - Organisme de gestion du Royal Columbian Hospital et du Eagle Ridge Hospital & Health Care Centre Décision 92-444, Moffat Communications Limited, Vancouver (C.-B.) APPROUVE- Licence de réseau radiophonique de langue anglaise afin de diffuser "Sound Off", une tribune téléphonique, le dimanche soir, de 19h a 20h. La licence expirera le 31 aodt 1998. "Vous pouvez consulter les documents du CRTC dans la "Gazette du Canada", Partie I; aux bureaux du CRTC; dans les bibliothéques de référence; et aux bureaux dela titulaire pendant les heures normales d'affaires. Pour obtenir copie de documents publics du CRTC, priére de communiquer avec le CRTC aux endroits ci- aprés: Ottawa-Hull, (819) 997-2429; Halifax, (902) 426-7997; Montréal, (514) 283-6607; Winnipeg, (204) 983-6306; Vancouver, (604) 666-2111." iv Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Nous avons mis au point un procédé visant a examiner et a évaluer les services que nous offrons actuellement a nos communautés les plus proches et a la Vallée du Fraser. D‘autre part, étant donné les changements rapides qui se produisent dans la technologie et les contraintes financiéres auxquelles nous sommes soumis, il nous faut identifier de nouvelles méthodes d’offrir les soins de santé. Notre plan Au cours des mois prochains, nous solliciterons les opinions d’un grand nombre de groupes divers. A I’heure actuelle, c'est votre opinion que nous désirons prendre en considération pour la Conseil de la radiodiffusion et des planification de la santé au vingt-et-uniéme siécle. . télécommunications canadiennes CAT e- Avis public Canada CRTC - Avis public 1992-45. PROJETS DE MODIFICATION AU REGLEMENT DE 1986 SUR LA RADIO, AU REGLEMENT DE 1987 SUR LA TELEDIFFUSION ET AU REGLEMENT CONCERNANT LES RESEAUX DE SERVICES SPECIALISES DE TELEVISION. A la suite d'une période d'essai d'auto-réglementation de l'industrie sur la publicité des cosmétiques qui s'est révélée concluante, le Ministre de la Santé et Bien-étre Social a demandé au Conseil de modifier ses réglements de maniére a lever cette exigence. On peutse procurer le texte complet de cet avis en communiquantavecla salle d'examen du CRTCau (819) 997-2429. Les personnes désirant formuler des observations 4 I'égard des modifica- ‘tions proposées doivent les faire parvenir au Secrétaire général, CRTC, Ottawa (Ontario), K1A ON2 au plus tard le 21 aoait 1992. fe Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Ecrivez-nous pour nous indiquer les services que les hépitaux Royal Columbian et Eagle Ridge devraient offrir a nos patients et a la communauté. Nous aimerions également savoir: Votre invitation © comment mieux vous servir * comment mieux accomplir notre mission ¢ comment tirer le meilleur parti de vos cotisations aux soins de santé Nous désirons aussi connaitre les nouvelles perspectives d’avenir que vous envisagez pour nous. Nous prendrons tout commentaire en considération et nous rédigerons un rapport a l’automne. Veuillez adresser toute correspondance (discrétion garantie) a: Monsieur J. S. Fair Président et chef de la direction The Fraser-Burrard Hospital Society Procédé de planification stratégique 260 Sherbrooke Street New Westminster (C. -B.) V3L 3M2 pratt bait a Conseil de la radiodiffusion et des telécommunications canadiennes Vendredi 24 juillet 199: Le Soleil de Colombie