Le Moustique glume 2 - 4*"" édition Avril 1999 Page 10 semblables et distribués symétriquement par rapport a l'axe de la tige. (Quand on ne peut reconnaitre les pétales des sépales, les botanistes parlent de tépales, par mesure de simplification, je suppose). Formant une fleur que les mémes botanistes qualifient gracieusement d'actinomorphe. Ceci me rappelle avec regret le temps ot je parlais de fleurs aux femmes et ce, assez joliment ma fois. Le langage botanique rend la vie difficile aux amoureux. Observez a présent la fleur de lys, décoration ornementale A ‘ZA dont l'origine est indienne et qui fut, beaucoup plus tard, adoptée par les rois de France. Elle symbolise une fleur dont la symétrie radiale est détruite par une symétrie bilatérale. De la méme maniére que dans le corps humain o« l'on a un cété gauche et un cété droit. I] s'agit sans aucun doute d'une autre fleur, une fleur zygomorphe cette fois (hé si !), mais laquelle? En fait, la fleur de lys est un iris ! Merveilleuse fleur que l'on rencontre a l'état sauvage dans les bois ouverts de l'Oregon et de l'état voisin de Washington ou, chez nous, a l'est de l'Alberta. Dans ce cas, la fleur comporte trois grands sépales colorés. Une dressée, et deux rabattues de chaque cété, comme dans la fleur de lys. En plus de ses sépales qui ressemblent a des pétales, elle a également trois pétales qui ne ressemblent a rien car quelque peu atrophiées. Mais arrétons 1a, la confusion s'installe ! Ce qui nous importe, c'est de savoir pourquoi une fleur de lys est un iris. Il y a une explication étymologique. Quand le monde romain s'est écroulé et que les hordes barbares déferlaient dans l'empire, la grande majorité de ces envahisseurs étaient germains. Ce qui ne devait pas simplifier la communication. Ils parlaient des proto-allemands ou des proto-néerlandais. Et comment dit-on iris en allemand ? Tout simplement " swertlilie " que l'on peut traduire par " lis - épée " et erronément interprété comme étant fleur de lis. Autrement dit, ce symbole de la France monarchique, du Québec fier de sa culture franco-américaine et, par la suite, symbole tacitement accepté de la francophonie universelle, cet embléme donc est issu de !'Asie centrale et introduit dans le monde culturel frangais, suite 4 une mauvaise interprétation des parlers germaniques. Sale coup pour la culture francaise ! Et pour rester dans le domaine des fleurs, savez-vous que, suite a la réintégration de Hong Kong dans le giron de la Chine Populaire, le nouveau maire de la ville a choisi comme embléme une orchidée (car les orchidées, cela fait trés asiatique et pas du tout anglais). Si dans le quartier Tsim Sha Tsui, a la pointe de la péninsule de Hong Kong, vous vous promeniez en janvier dans les jardins du parc Kowloon, attenant a la route Nathan, vous auriez pu voir, il y a quelques années encore, un a plusieurs Chinois, torse eee