Nal) L’Anse-au-Sable est un bulletin mensuel publié par le CCFO. La date de tombée est le 15 de chaque mois. Ni le CCFO, ni le comité d’information n’assument la responsabilité des opinions émises dans |’ Anse-au-Sable; nous tenterons toutefois de publier des points de vue divergents, afin d’encourager le partage d’information. L’Anse-au-Sable se réserve le droit d’éditer les lettres, elles deviennent sa propriété et doivent étre signées. Le numéro de téléphone doit y étre pour fin de vérification et non de publication. Le Centre est un organisme sans but lucratif, dont la mission est: ’Servir les membres, regrouper et unir les francophones et franco- philes de Kelowna et de la région de l’ Okanagan et faire connaitre la richesse de la langue francaise et de la culture francophone a la population.’ Centre Culturel Francais de l’ Okanagan 702 Avenue Bernard, Kelowna, V1Y 6P5 Tél: (250) 860-4074 Téléc: (250) 861-4013 Courriel: ccfo@shawcable.com Site Web: centreculturelfrancaisokanagan.org Heures d’ouverture: Du lundi au vendredi de 10 h 00 a 16 h 30 Centres francophones de services a V’emploi de ?Okanagan Kelowna: 702 Avenue Bernard Kelowna, C.-B. V1Y 6P5 Téléphone: (250) 712-9213 Télécopieur: (250) 860-0614 Sans frais: 1-877-712-9213 cfseo@shawcable.com Penticton: # 118-246 rue Martin Penticton, C.-B. V2A5K3 Téléphone: (250) 492-8447 Télécopieur: (250) 492-8455 Sans frais: 1-877-712-9213 jf.cfseo@shawcable.com Le CCFO respecte votre vie privée. Nous protégeons lV’information personnelle et nous adhérons 4 la politique sur la protection de la vie privée. Nous ne louons pas, ne vendons pas ou n’échangeons pas nos listes d’adresses. En tout temps, si vous désirez que votre nom soit enlevé de nos listes, vous n’avez qu’a communiquer avec nous et nous ferons le nécessaire. En tout temps, vous pouvez demander 4 voir vos dossiers. L°>ANSE-AU-SABLE Editorial Message de la présidente Tel que présenté lors de l AGA du 28 juin 2005 En 27 ans d’existence, le Centre Culturel Frangais de l’ Okanagan en a wu de toutes les couleurs. Cette année n’a pas fait exception. Comme chez tout organisme en croissance, les petit remous sont parfois un signe de vitalité. Ils nous obligent a revoir notre mode de fonctionnement et a re- considérer notre réle dans la communauté. Et c’est ce que nous avons fait depuis novembre. Au cours des derniéres années, |’équipe du Centre a accompli de belles choses. Et je tiens 4 souligner le bon travail réalisé par madame Francine Ethier qui nous a quittés au début mars pour poursuivre d’autres intéréts. Le Conseil a alors jugé bon d’entreprendre une restructuration. Bien que les termes n’en soient pas encore parfaitement définis, ces change- ments ont eu pour but de revoir les charges des employées et d’administrer plus efficacement le Centre. Présentement, madame Nicole Leblanc occupe toujours son poste et engagées a temps partiel, madame Francine Collette dirige la coordination des activités aidée par madame Francine Portelance. Madame Mireille Beck s’occupe entiérement de la comptabilité. De plus, pour 1’été, grace 4 un programme d’emploi pour étudiants, nous avons jus- qu’en aoit un nouvel employé. L’équipe ainsi constituée se partage les dos- siers et travaille harmonieusement. Les changements n’arrivent pas toujours facilement. Je me dois de remercier madame Nicole Leblanc pour avoir su naviguer gracieusement en eaux troubles. Malgré le stress de la transition, elle a su s’acquitter de ses taches avec son professionalisme habituel. Je veux aussi remercier madame Mireille Beck, qui a di ajouter des heures supplémentaires a son horaire chargé, pour nous conseiller et nous informer. Son aide précieuse et sou- vent bénévole nous a beaucoup facilité la tache. Merci grandement 4 deux personnes intégres et deux employées modeéles. Notre organisme doit sa survie en grande partie a des subventions. Comme nous |’avons vu aux cours des derni¢res années, 4 cause de l’insécurité poli- tique et le statu quo de l’entente Canada-communauté, si nous voulons continuer d’exister, il nous faut apprendre a diversifier nos sources de finan- cement, c’est-a-dire, trouver de nouveaux bailleurs de fonds d’une part et devenir plus autonomes d’autre part. Nous n’avons pas la population et les facilités des grandes villes, mais je pense qu’en mettant nos efforts a la bonne place, nous pouvons augmenter nos profits et étre davantage auto- suffisants. Il est donc temps de se pencher avec un regard nouveau sur no- tre mandat et notre mission d’organisme a but non lucratif. Les motivations du Centre au cours de son existence n’ont pas changé. Les fondateurs et fondatrices voulaient sauvegarder le francais en milieu minori- taire par des activités sociales et culturelles. Au cours des,derniéres années, le Centre a démontré a toute la province la force de son implication cultu- relle. Nous sommes reconnus comme la région favorisant le plus l’expres- sion artistique avec notre importante banque d’artistes et nos nombreuses expositions et présentations de spectacles. A suivre en page 6 Le Centre Culture! Francais de ‘Okanagan recoit du ministére du Patrimoine Canadien une contri bution financiére pour l’administration du Centre. Nous reconnaissons laide financiére du gou vernement du Canada par I’entremise de son Programme d’appui aux organismes et aux institu tions des communautés de langues officiellesetde — ’entente Canada-communauté C.-B. “B.C. Gaming Commission” donne une aide financiére d’environ 10% du budget total.