S00 O-Canada S ecanada.d 23 Comment puis-je vous aider? How May We Help You? Les services et les prestations du gouvernement du Service Canada brings Government of Canada Canada sont maintenant réunis sous un méme toit: — services and benefits together under one roof. Meet Service Canada. Venez rencontrer l'un de nos with one of our knowledgeable staff who will direct employés bien informés, qui vous orientera vers les you to the programs and services you need. programmes et les services dont vous avez besoin. - Régime de pensions de Canada et de la Sécurité - Canada Pension Plan and Old Age Security (CPP/OAS) de la vieillesse (RPC/SV) Employment Insurance (El) ’ ~ LVassurance-emploi (a.-e.) - Pleasure Craft Licensing - Permis d'embarcation de plaisance - Canada Education Savings Program - Programme canadien pour l'épargne-études - Social insurance Numbers - Numéros d'assurance sociale - RCMP and Canadian Forces Recruitment ~ Recrutement des Forces canadiennes et la GRC - and more! et plus! Un seul numéro de téléphone. Un seul bureau. Un seul site Web. One number to call. One office to visit. One website to click. Bae SorererersSovermon Canada La Fédération des de la Colombie-Brit Ensemble pour agrandir | ae -Vespace francophone | ty. - é - tT L’équipe de la Fédération des francophones de la C.-B., : organisme porte-parole officiel de la communauté francophone de la province, tient a féliciter Association des francophones de Nanaimo pour cette 7© édition du Festival du Sucre d’Erable. 1575, 7° Avenue Ouest, Vancouver (C-B.) V6 151 Téléphone : (604) 732-1420 + Télécopieur : (604) 732-3236 + Site web: www.ffcb.bc.ca WWW.FRANCOPHONENANAIMO.ORG FESTIVAL DU SUCRE D’ERABLE - 21-25 FivriER 2007 (7)