18 - Le Soleil de Colombie, vendredi 6 novembre 1987 La Société canadienne des postes fait toujours face a de nouveaux défis devant l’évolution constante du marché canadien. Afin de garantir au public des services plus raffinés, nous cherchons une personne douée et avec expérience dans le domaine des ventes. REPRESENTANT(E) DES VENTES La Société canadienne des postes recherche un (e) représentant (e) de ventes dynamique et ingénieux (se) pour lancer ses diverses lignes de produits sur le marché. Le candidat élu sera impliqué dans la promotion et Ia vente des principaux produits de la Société a une clientéle de base variée. Une expérience récente au niveau de la vente pour sociétés et une expérience suivie sont nécessaires. Une connaissance approfondie des techniques de vente par délibération et un suivi solide sont requis. Une excellente aptitude de communication est nécessaire et une formation professionnelle dans un programme de ventes sont des atouts certains. La connaissance et Pusage de l'anglais sont impératifs. Le poste a pourvoir est situé a Victoria. Le salaire et les avantages sociaux se chiffrent a environ 35,000$. Veuillez faire parvenir votre curriculum vitae en reprenant les références no. 87-EXT-INV-24 avant le 13 novembre 1987 a : Centre pour l'emploi, Société canadienne des postes, C.P. 2545, Vancouver, C.B. V6B 3W8. Nous favorisons la promotion sociale. SOCIETE CANADIENNE DES POSTES 4 Construction Defence Construction de Défense Canada Canada Construction de Défense Canada lance un appel d’offres pour la fourniture et ]'installation du parement et d'isolant aux logements familiaux a Tamihi, Matsqui et Atchelitz, BFC Chilliwack (Colombie-Britannique). La date limite prescrite de réception des soumissions est mardi, le 24 novembre 1987. Pour de plus amples renseignements s’adresser 4 la section des plans 4 Ottawa. Référence CK 767 10. Canada Commission canadienne Canadian Transport des transports Commission i+ A TITRE DE RENSEIGNEMENT Dossier no; 2-J315-1 Réle no: 10629: DATE: 2 novembre 1987 278961 B.C. LTD. EXERCANT SON ACTIVITE SOUS LE NOM DE JIM PATTISON AIR CHARTER SERVICES - REQUETE EN VUE D’EXPLOITER UN SERVICE AERIEN COMMERCIAL . 278961 B.C. Ltd. exercant son activité sous le nom de Jim Pattison service aérien commercial d’affrétement (classe 4) et un service aérien commercial d’affrétement international (classe 9-4) au moyen d’aéronefs a voilure fixe du groupe E, a partir d’une base située 4 Vancouver (Colombie-Britannique). Tout intéressé peut intervenir pour appuyer ladite requéte, s’y opposer ou en réclamer la modification conformément aux régles générales de la Commission canadienne des transports. Les interventions doivent étre déposées au plus tard le 2 decembre 1987, avec une preuve de leur signification a la partie requérante. Le Comité fera parvenir, sur demande, plus de détails sur la requéte et les modalités de dépét des interventions conformément aux régles susmentionnées. Toute demande doit &tre postée ou remise au Secrétaire du Comité des transports aériens 4 Ottawa (Ontario) K1A ON9. ; Si de plus amples renseignements sont requis, vous pouvez communiquer avec le soussigné ou G.N. Rodgers au numéro (819) 997-1792. Canada Air Charter Services a demandé I’autorisation d’exploiter un: — THEATRE Genuine Fakes | au Arts Club de I'ile Granville Par Marie-Louise Bussiére Je ne sais pas pourquoi, sous prétexte de faire des spectacles populaires, certaines compagnies de théatre tombent trop souvent dans le piége de la facilité. Jai vu Genuine Fakes dans une des salles du Arts Club, sur I'tle Granville. C’est une comédie sans prétention, amusante, quise veut une critique du milieu artistique «rock». Le texte de John Lazarus dépeind bien ce monde du «showbusiness» ot, instantané- ment on construit aussi bien qu’on détruit une vedette. Sharon est jeune, belle et ressemble tellement a une chanteuse connue qu'elle devient . un objet d’adulation et de curiosité des «fans» de la chanteuse. Situation qui l’entrai- ne dans de dréles d’aventures, voire méme dangereuses. Jenni- fer Clément interpréte ce personnage naif et haut en couleur, dans le style «Madona». ' Elle est magnifique, dynamique et juste mais peu supportée par les autres acteurs. Un élément intéressant cepen- dant; le déroulement _— est entrecoupé de courts reportages 4 la télévision. Les animateurs sont Photo : Glen Erikson. insérés dans des boites, avec écran, imitant des appareils de télévision. Ils racontent les derniers potins concernant la vedette dont Sharon (Jennifer Clément) est le sosie. Liillusion créée est si fascinante, on croirait voir un vidéo alors que les acteurs sont sur la scéne. Ca cest un truquage de qualité! Bravo au décorateur Ted Robert. Liinterprétation de ces courtes Dow, Jennifer Clément et Matthew Walker. scénes, bien réglée, rehaussait le spectacle. Pour le reste je ne peux donner d’autre qualificatif que celui de «Bonal». Malgré quelques bons moments et une actrice principale bien choisie pour le réle, le metteur-en scéne Roy Surette ne réussit pas a communiquer au public l’atmos- phére électrisante du monde «rock». —.DERNIERE HEURE Teal Industries Ltd., de Surrey, en C.-B., recevra, du gouverne- ment fédéral, une contribution de 73 480$ afin de mettre au point un systéme spécial de conception assistée par ordina- teur (CAO) devant étre intégré. dans un systéme hautement automatisé de fabrication d’élé- ments de construction résiden- tielle. La nouvelle a été annoncée par M. Benno Friesen, député de Surrey-White Rock-North Delta, au nom de M. Bernard Valcourt, ministre d’Etat (Petites Entrepri- ses et Tourisme) et ministre d’Etat (Affaires indiennes et du Nord canadien). M. Friesen a déclaré que ce projet innovateur augmentera la capacité de la compagnie a soumissionner avec succés pour des contrats interna- tionaux et, en conséquence, favorisera les exportations. Teal Industries Ltd. est la premiére compagnie nord- américaine a avoir importé, de Suéde, la technologie avancée de fabrication d’éléments de cons- truction résidentielle. Le systéme suédois fait appel 4 un ordinateur (FAO) pour la réalisation de panneaux modulaires dont la qualité et l'intégrité structurelle permettent la construction de maisons généralement de meil- leure qualité que celles construi- tes de facon classique. Bien que le systéme de FAO soit utile pour la fabrication de maisons sur mesure, il ne permet pas de fournir rapidement des données de production précises. - Les méthodes manuelles ralentis- sent le travail, mais Teal Industries Ltd. croit que lautomatisation pourra remé- dier efficacement au probléme. En combinant le nouveau programme de CAO et le systéme de FAO, la compagnie espére | améliorer sensiblement l’efficaci- té de ses opérations et accroitre de 40 pour cent la capacité de production de son usine de Surrey. © Le systéme de CAO sera unique en ce sens qu'il fournira des données techniques et de fabrication, des calendriers de production et des informations pour le contréle des inventaires. Les données seront transmises électroniquement a certaines stations de travail automatisées et, sous forme d’ordres de début des travaux, a d’autres stations de la chaine de montage. La contribution fédérale sera versée aux termes du Programme de développement industriel et régional (PDIR) administré par le ministére de 1’Expansion_ industrielle régionale (MEIR). ——— is Le Conseil a accepté de lentente d’affiliation au ionaux: Tour Barringto 275, avenue Portage, Winni; 10105, Vancouver (C.-B.) Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes Canadian Radio-television and Telecommunications Commission mais jusqu (A ia public CRTC 1987-233). Dans un rapport présenté au régler des questions relatives Al’entente avec ses stations affilies et ila demandé une prorogation de la date limite du 31 aofit au 31 décembre 1987. Le Conseil a déja reporté d'un an les audiences en vue d’examiner le renouvellement des stations affiliées au réseau CTV parce que ces derniéres ont besoin d’une entente d’affiliation pour prendre devant le Conseil des engage renouvellement de leurs licences. Hem ame Jeff Atkins, Agent d'inf du C.R.T.C., Ottawa (Ontario) K1A 0 u CTV aofit 1987, CTV a déclaré qu'il restait a de l'Est, 200 ouest, boul. Dorchester, Pidce 602, Montréal (Qué.) H2Z 1X4, (514) (Man.) R3B 2B3, (204) 949-6306; 700, West Georgia, Suite 1130, Case postale 16, (604) 666-2111. Canada CRTC L'entente révisée d'affiliation au réseau CTV doit étre déposée d'ici le 30 novembre 1987 ‘au 30 novembre 1987 seulement, la date limite du de ments valables relativement au formation, Services d'information , (819) 997-0313, Visuor (819) 994-0423 ou a l'un de nos bureaux n, Piéce 428, Halifax (N.-E.) B3J 2A8, (902) 426-7997; le 28 lexe Guy Favreau, Tour ; Edifice Kensington,