16 - Le Soleil de Colombie, vendredi 17 avril 1987 LES MEILLEURS POULET BBQ. ET COTES LEVEES A LA QUEBECOISE La cuisson de nos poulets et cétes levées est lente et a point. Nous mijotons notre sauce lentement pour vous servir le goat authentique du Québec. Venez vous détendre prés de notre foyer et apprécier dans une ambiance agr€éable le vrai bon poulet comme on le connait. Permis d’alcool. Livraison & domicile De 16h00 4 23h00 tous les jours Lun.-ven. 11h00 - 23h00 Sam.-dim. 16h00 - 23h00 THE CHICKEN PALACE 4030 Cambie at 24th 68-CHICK 682-4425 Richard et Normand vous attendent. 9 CATERING CO.“ J LTD. “TRAITEUR” Style hotelier a prix déli Menus selon vos besoins. Bar. Location de voiture, carte LA CREPE BRETONNE Créperi bretonne fabuleuse et CR E. E authentique : Diner - Apréslet 770 Bute 683-3262 Cafe de (Paris Ristavrant frangais f os : 751 Denman . 2, Gz : Vancouver, B.C. : eS, i (604) 687-1418 ere Lunch: Tues.-Fri. 11:30 a.m 2 p.m. aay Dinner: Mon.-Sat. 5:30 p.m-10 p.m. 319 North Road, Coquitlam = Coquitlam Motor Inn Domicile du restaurant _ Beef N Barrel Réservations 931-9011 Ap 1-800-528-1234 ¢ 100 chambres luxueuses © TV couleur - cable - satellite ¢ Cour intérieure tropicale ¢ Restaurant ¢ Piscine intérieure, bains ° Facilités de conférences tourbillons et sauna e Suites multiples et présidentielles Suite de la page 15 Occasionnellement, des petites démonstrations, soit bijoux pour différentes sorties, soit l’applica- tion du maquillage, ou autres, viennent ajouter a l’atmosphére des rencontres. Une des dames offre de donner des conseils de couture, un échange de patrons de toutes sortes est mis sur pied, et voila que cela donne une nouvelle tournure aux réunions. Cette année, peut-étre 4 cause du succés du repas.de Noél, les maris sont invités 4 se joindre aux dames pour le repas annuel au restaurant. En juillet, le Club organise le premier pique-nique annuel des Canadiens francais. © 1969-71 Au cours de ces deux années, les dames continuent de se rencon- trer tous les mois, de septembre a juin. Les activités ne changent guére. Les événements mar- quants sont deux tirages qui rapportent 191,25 $ la premiére année, et 116,44 $ la deuxiéme. Un trés beau repas est servi au public al’occasion du Mardi Gras en février ’70, lequel est répété en "71 avec un succés retentissant. © 1971-72 Quand les dames se remettent 4 loeuvre en septembre ’71, le Club Bon Accueil est de nouveau invité a présenter un Kiosque a saveur culturelle au Festival des Nations. Le théme cette fois est La cabane @ sucre. Les décors rappellent bien la scéne si familiére aux Québécois. On y __ expose les produits d’érable, et on --y vend encore des. mets préparés.-- “a la Québécoise”. 1972-73 La participation au bazar de la paroisse de l’Assomption rappor- te non seulement des profits au Club, mais aussi lui mérite le prix du Kiosque le mieux décoré. A compter de maintenant, les réunions auront lieu dans la salle du C.W.L., derriére l’école. © 1973-76 A part une bréve discussion en mai ’75 sur la possibilité de joindre une association provin- ciale, ces trois années suivent le cours régulier des activités jusqu ici mises sur pied: réunions mensuelles, ventes-garages, tira- ges et autres. Au printemps 76, Vassemblée décide de faire don d’un trophée pour le ou la meilleur(e) éléve de francais a l’école Assomption. © 1976-77 A l’automne, on reprend les débats sur la question d’affilia- tion au niveau provincial. Dix années, presque jour pour jour de la premiére rencontre des quatre dames francophones, soit le 26 janvier 1977, une assemblée spéciale a renseigner sur la Fédération des Franco-Colombiens (FFC). Le Directeur général de cette organisation explique 4 I’assis- tance, ce qu’est la FFC, comment cette derniére peut servir les Francophones de Powell River, et quels sont les avantages et l'importance, pour les Canadiens francais ‘de la Colombie-Britan- nique, d’étre solidaires. A la réunion du mois suivant, on vote sur une proposition de joindre la FFC. Le résultat est positif. Non pas 4 cause de la nouvelle affiliation ala FFC, qui d’ailleurs ne s'ingére pas dans les affaires locales, mais bien parce que c’est le désir des membres, le Club lieu afin de se~ Le Club Bon Accueil un grand changement structural. On ouvre grand les subit portes aux hommes et aux enfants des membres. Par la mise sur pied de différents comités, il est maintenant possible d’offrir une plus grande variété d’activi- tés, et, par conséquent, de mieux répondre aux besoins divers des membres. En mars, il est décidé qu’une constitution devra étre écrite et le Club Bon Accueil deviendra une société Enregistrée selon l’Acte des Sociétés de la Colombie-Britannique. Un concours est ouvert pour trouver un dessin et une devise représentatifs des buts du Club. Du méme coup, une recherche est lancée pour un_ endroit favorable ot établir un centre d'information et de rencontre pour les Francophones de notre région. Le ler avril, des cartes de membres sont émises pour la premiére fois. A cause des changements majeurs dans la structure de l'association, le nombre des membres passe de 20 a 54 adultes. La St-Jean-Baptiste est célébrée avec pompe cette année puis- qu’on féte un Club nouveau tout en marquant son dixiéme anniversaire. Pour l’occasion, on compte parmi nos _ invités, Stéphana Rivest, fondatrice, M. Roméo Leblanc, ministre des Pécheries et M. Jack Pearsall, Membre du Parlement pour la circonscription de Coast-Chilco- tin. Dés le 27 juin, une autre rencontre spéciale a lieu avec notre nouvelle représentante régionale de la FFC, afin de préparer une premiére demande de subvention au Secrétariat d’Etat. Un don de 200 livres nous arrive du Conseil des Arts du Canada; aussitét que possible, ces livres seront mis a. la disposition du public, c’est-a-dire dés quiils pourront étre étalés dans notre centre. Déja, on songe a inventer des moyens d’amasser des fonds, peut-étre par la vente de billets de loterie, afin de pouvoir un jour avoir un Centre bien a soi. On trouve un emplacement adéquat pour ouvrir un petit bureau et ou il sera possible d’emménager une salle d’accueil et de réunion. La subvention attendue arrive via la FFC, et on entre chez-soi, au 4695 avenue Marine, le ler aout. Tous s’empressent de rendre ce petit coin des plus attrayants. vers une autre décennie © 1977-78 La FFC nous envoie un spécialiste pour faire un atelier sur la programmation et sur Yemploi des appareils de télévision. Suite a cette session, le Club sera inscrit sur une liste de réception d’une émission de télévision francaise réalisée a Vancouver, et 4 laquelle un court bulletin de nouvelles locales pourra étre ajouté. Le tout sera diffusé sur le poste de télévision communautaire de Powell River. L’inauguration officielle du Centre Bon Accueil a lieu le 6 novembre, terminant en beauté une fin de semaine remplie d’activités diverses: exposition et vente de livres et disques francais, films pour adultes et bandes dessinées animées pour enfants, Cte; Le comité des jeunes se choisit unnom: Les Feuilles d’Erable, et joint la Fédération-Jeunesse, association provinciale des jeunes Canadiens frangais. Cette année de _ prospérité continue d’apporter des nou- veautés. Un bulletin mensuel est maintenant publié. pour mieux renseigner les membres qui ne’ peuvent pas toujours assister aux assemblées. Il est recu avec joie. Vu que le nombre des membres va toujours en croissant (on en compte maintenant 75), le Secrétariat d’Etat accorde au Club les_ services d’un(e) coordinateur)trice) dés juin. © 1978-79 Le vent d’automne apporte une grande nouvelle aux Francopho- nes de la province: dés septembre 79, le gouvernement provincial offrira une éducation en frangais la ot le nombre (minimum de 10) justifiera la demande des intéressés. Le 23 octobre, une séance d'information est a l’ordre du jour. Le directeur général de la FFC ainsi que le directeur du programme des Langues Moder- nes du Ministére de ]’Education sont a la disposition des parents, pour expliquer le contenu du Programme-Cadre de Francais et pour répondre aux nombreuses questions afin de dissiper certaines craintes qu’ont les parents. © 1979-80 Le Programme-Cadre est en place et 28 enfants de parents © francophones y sont inscrits. La Commission Scolaire appuie cette initiative de trés bon gré, et offre une excellente collabora- tion a la communauté franco- phone. Grace a un _ programme d’emplois d’été, une personne est embauchée pour rédiger un pamphlet publicitaire 4 l’inten- tion des touristes, expliquant la - présence francophone a Powell River et les services offerts par le Club Bon Accueil. Ce pamphlet sera mis en circulation sur les traversiers, dans les hotels de la région et au Bureau du Tourisme. ‘ © 1980-8153. 3 Les jeunes du groupe Les Feuzlles d’Erable_ s’organisent pour participer 4 une rencontre nationale 4 Ottawa. Les activités réguliéres continuent au sein du Club. On organise un Rallye- . Automobile, lequel est un succés. La participation des membres au Sea Fair est remarquable. © 1981-82 L’événement principal de l’an- née est la fin de semaine de camping et l’épluchette de blé d’Inde, al’occasion de la Féte du Travail. Quelques membres font la traduction des noms de divers items en montre au Musée Municipal. © 1982-83 Trois ans aprés l’événement du Programme-Cadre, c’est au tour du Club doffrir une part d’éducation en francais: on commence le Jardin d’enfants Picotine ouvert au public. En janvier, 23 petits y sont inscrits. Le Club grossit, les possessions s’accumulent, les activités se font plus nombreuses, l’espace est de plus en plus restreint, et le coat Suite page 17