6-Le Soleil de Colombie, vendredi ter juin 1990 INFORMATION Deuxieme édition de «Rendez-vous» Liz, Marcia, Steven, Valérie et les autres... Du 25 au 27 mai, 100 éléves des écoles d’immersion et du Programme cadre se_ sont rencontrés le temps d'un week-end, sur le campus de Puniversité de Colombie- Britannique. Au programme de ce «rendez-vous», organisé par les British Columbia Parents for French (CPF), des jeux, des spectacies et des ateliers: une seule contrainte: tout devalt se faire en francais. «Réndez-vous» fétait, ce week-end, sa deuxiéme année ™ d’existence. «// s‘agit avant tout de faire rencontrer les enfants, pour quils s‘amusent mais découvrent aussi la culture francophone et parlent fran- cais», explique Anne George de la CPF. Réunion, en effet, d’adolescents aux horizons bien différents. Liz et Marcia sont toutes les deux éléves en 8éme a |’école d'immersion Sentinel a Ouest Vancouver. Elles fréquentent cet établissement depuis la petite enfance mais ne regret- tent absolument pas le choix de leurs parents. Si elles avouent étre un peu coupées des petites fase sen canadiennes de leur age qui fréquentent I’école anglaise, elles parlent avec enthousiasme du voyage effectué |’été dernier a Québec et Montréal: «On pouvait parler avec les gens, c était formidable». Au cours du week-end, elles ont surtout apprécié |’atelier d’informatique - «On connais- sait déja la pratique de l ordinateur mais on ne I’avait jamais fait en francais» - et d’avoir fait connaissance avec de nouveaux amis. Dans tous les cas, elles semblent détermi- nées dans leur envie de continuer plus tard |’apprentis- sage du _ francais: «Cvest indispensable pour trouver un bon emploi». Réponse identique de Steven, 13 ans, dont la trajectoire est pourtant fort différente. A Québec, il fréquentait |’école anglaise et lorsqu’il est arrivé a Delta, la démarche fut inverse. Ses parents |’ont inscrit al’école Richardson du Programme cadre. «Je ne voulais pas perdre mon francais. C’est une trés bonne école mais un peu Stricte», dit-il en souriant. ~\ APPUYONS LEURS PROJETS (renee Lors de ces trois jours de rencontres, il a bien aimé le jogging du samedi matin, le fait d’avoir pour la premiére fois sa propre chambre et surtout de pouvoir parler francais avec beaucoup de personnes diffé- rentes. Il faut dire que Steven a le contact plutdt facile et qu’il manie avec unecertaine aisance lalangue de Racine: «Chez moi, on utilise les deux langues. C était un peu difficile au début, mais ma mére n’aime pas du tout que je parle franglais». On parle aussi frangais chez Valérie mais c’est le seul endroit ou elle peut le pratiquer dans la vie de tous les jours. Dans le petit village du Yukon ou elle habite, |’école d'immersion la plus proche est a deux heures d’avion. «Je prends des livres et je lui apprends le francais, lorthographe, la littérature», explique la mére de Valérie, originaire du Québec, avant d’ajouter: «Parfois, je suis découragée. Je me demande pourquoi je me bats pour que mes enfants parlent frangais. Mais si on perd la langue, c'est la fin de la culture». Francois Limoge Moi aussi _ Jem’abonne au Soleil! 43e6me congrés de Les jeunes a ’honnne OTTAWA (APF): Environ 400 délégués de partout au pays se pencheront sur la place et Vavenir des jeunes au sein des communautés éducatives lors du 43éme Congrés annue! de l’Association canadienne d’édu- cation de langue frangaise. Cen’est pas le fruit du hasard si cecongrés, qui aura lieu cette année les 8, 9, 10 et 11 aot prochains a Moncton au Nou- veau-Brunswick, se penche sur le sort réservé aux jeunes. Depuis quelques années, 'ACELF fait des efforts pour inciter les jeunes francophones a participer a cette activité annuelle et a exprimer. leurs points de vue sur les différents aspects de l'éducation au Canada, rappellele président de l’ACELF, Eddy Slater. On est conscient a |’ACELF que la tenue du congrés suit de prés la récente crise linguistique mar- quée par la montée des mouvements extrémistes anti- francophones. «Ce Congrés attaque aussi une question d’actualité des plus brdlantes aun moment ou, dans certains milieux, on tente de remettre en cause le ré/e et la place du _ frangais dans le Canada daujourd'thui et de demain» écrit le président dans son message contenu dans l’avant-programme. Les délégués se pencheront plus particuliérement sur le concept des centres scolaires et 'ACELF ur communautaires. Selon la présidente du 43eme Congrés, Georgette Ferlatte, ce concept pourrait servir d’inspiration aupres d’autres régions minori- taires qui sont ala recherche de modeéles susceptibles de facili- ter l’intégration des jeunes a la société francophone. Les délégués feront le point sur quatre questions. Est-ce que les communautés éducati- ves répondent aux besoins de formation et de développement des jeunes francophones? Comment les jeunes peuvent-ils participer au développement de ces communautés? Comment ces communautés peuvent- elles favoriser davantage |’inté- gration des jeunes dans le mi- lieu francophone? Comment en- fin ces communautés éducati- ves peuvent-elles développer la fierté de la langue et de la culture frangaises auprés des jeunes? La présidente de la Fédération des jeunes Cana- diens frangais, Aline Taillefer, en profitera pour traiter du projet «Vision d’Avenim. Antonine Maillet prononcera le discours d’ouverture. Le Commissaire aux langues offi- cielles, D'lberville Fortier, pren- dra la parole lors d’un déjeuner-causerie. Le 43éme Congrés seraenfinrehaussépar la présence du premier ministre du Nouveau-Brunswick, Frank McKenna, qui présidera le banquet d’honneur. Lg Fédération des Franco-Colombiens 1575, 7e Avenue Ouest Vancouver (C.-B.) V6J 1S1 45e Assemblée générale annuelle Mise en nomination Conformément aux Statuts et Réglements dela Fédération des Franco-Colombiens, (cf. Statuts, Chapitre VI, article 2), les postes de vice-président(e), trésorier(ére), directeur(trice) de la région de | le de Vancouver, directeur(trice) de la région du grand Vancouver et directeur(trice) jeunesse sont ouverts pour les élections de la prochaine Assemblée générale annuelle qui se déroulera les 15, 16 et 17 juin, 4a Vancouver. Afin d’encourager et de faciliter le processus de mise en nomination, vous trouverez ci-aprés: 1) un extrait des Statuts de la Fédération, Chapitre VI, Article t, concernant la composition du Bureau de direction; 2) un extrait des Réglements de la Fédération, Chapitre Vi, Article 2, concernant le terme des différents postes au Bureau de direction; 3) la description des différents postes a combler. Ces renseignements devraient vous permettre d informer les membres de votre Conseil d'administration et ceux de votre association des responsabilités reliées aux différents postes, afin d’encourager les candidatures d'individus pidvenant de votre région. ll est cependant important de noter que seules des personnes membres en régie d'un organisme membre de la Fédération peuvent poser leur candidature (Réglements, Chapitre VI, Article 3A). La procédure que les candidats doivent suivre est de faire parvenir leur curriculum vitae et le formulaire d'acceptation au soin du Comité de mise en nomination a |'adresse de la Fédération des Franco-Colombiens. Si vous désirez recevoir des formulaires, n’hésitez pas a en faire la demande en téléphonant au 732-14200u auprés de votre association locale. Les mises en nomination des candidat(e)s peuvent se faire jusque sur le plancher lors de |‘Assembiée générale annuelle. Nousvousinvitonsdoncarechercher, dés maintenant, des candidats susceptibles de remplir les postes vacants au sein du Bureau de direction de la Fédération des Franco-Colombiens. Une copie de la Constitution, des Statuts et des Réglements de la Fédération sera disponible au bureau de votre association ou auprés de votre responsable. EXTRAIT STATUTS DE LA FEDERATION DES FRANCO-COLO MBIENS (Chapitre Vi, Article 1, page 11} Bureau de direction : ~ Composition: Le Bureau de direction de la Fédération est composé de: : A) un (1) président é B) un (1) vice-président C) un (1) trésorier 2 D) cing (5) directeurs tous élus lors de |’‘Assemblée générale annuelle ou lors d'une assembiée spéciale et représentant différentes régions: un des postes de directeur est exclusif a un représentant de la jeunesse. Le président sortant y siége l'année suivant la fin de son terme. EXTRAIT REGLEMENTS DE LA FEDERATION DES FRANCO-COLOMBIENS (Chapitre VI, Article 2, page 13] Terme: B) Le président, le vice-président, le trésorier et les cing (5) directeurs sont élus pour des mandats de deux (2) ans. Le président et trois (3) des directeurs sont élus les années impaires; le vice-président, le trésorier et deux (2) des directeurs sont élus les années paires. ; DESCRIPTION DES POSTES A COMBLER 1. Responsabilités du vice-président: Le vice-président exerce les fonctions et pouvoirs du président en son absence. De plus, il doit assister aux, réunions et peut étre responsable d'un programme ou de différents dossiers tels que confiés par les autres directeurs. Le poste de vice-président demande une disponibilité de 25 4 30 heures par mois et plus. 2. Responsabilités du trésorier: Le trésorier est responsable de la garde de tous les fonds et des valeurs de la Fédération. II voit a la préparation des états financiers et présente les rapports financiers. De plus, il voit au contréle des dépenses de la Fédération selon les décisions prises par le Bureau de direction. Le poste de trésorier demande une disponibilité de 25 & 30 heures par mols et plus. 3. Responsabilités des directeurs: Les directeurs s‘assurent de la réalisation des orientations et des politiques adoptées par |'Assembiée générale annuelle et par le Conseil des présidents. lls assistent aux différentes réunions et peuvent avoirla responsabilité de dossiers provinciaux spécifiques tels qu‘alloués par le Bureau de direction. ; Le poste de directeur demande une disponibilité de 20 4 25 heures par mois et plus. Comité de mise en nomination Camille Bélanger: 753-0090 Daniel Lavariére: 649-7655