‘x bh OWL ROD A V 7 (Se ny Par Elise Fontenaille E MATIN je regardais par la fenétre, et puis j'ai vu... -Mamanmaman j'ai vu le Pére Noél a bicyclette!” -Qu’est-ce que tu racontes, Pilou? (Pilou, c’est moi) Le Pére Noél ne va pas a bicyclette, zl se déplace en traineau-qut-vole, tiré par des rennes. Et puts Noél, c’est seulement demain. Arréte de dire des bétises, sil te plait! Alors, je suis allé voir mon frére Michou: - Michou Michou j'ai vu le Pére Noél a bicyclette! I] m’a pincé le nez entre ses doigts, en tournant pour que ¢a fasse mal et il m’a dit: -Espéce ddiot, le Pére No-1, gan’existe pas. C'est juste pour les stupides petits fréres comme toi! Enfin, vous savez comment sont les grands fréres. Mais moi, j’en étais sar! Je Vavais vu le Pére Noél sur sa bicyclette! Méme qu'il roulait vite et qu'il criait: Mes jouets! Ou sont mes jouets! J'ai mis mes grosses bottes et mon manteau et puis je suis sorti. Je suis allé sur le chemin , prés de la riviére toute gelée, 1a ot j’avais vu le Pére Noél ce matin. J’ai bien vu les traces dans la neige. J’ai couru tout le long du chemin en suivant les traces... Et j'ai vu le beau vélo rouge posé dans la neige ( Mince’ alors, jaimerais bien en avoir un comme ¢a!) Jai entendu des gros soupirs, comme quelqu’un quiest triste, triste... Et puis derriére l’arbre, je ]’ai vu, le Pére Noél. Le pauvre, il pleurait presque. Le Soleil de Colombie, vendredi 19 décembre 1986 - 9 Deux Péres Noé a vélo S pg \ \ Y ego ac DBL Uo Xe \ a ——— Oe DV eA Oh Oh comme je suts triste, il disait. Jai posé ma main sur son épaule comme font les grandes personnes lorsque quelqu’un est triste, et je lui ai demande: - Pére Noél, est-ce que vous avez du chagrin? Ca lui a fait peur, un peu, et puis il m’a répondu: - Oh Oh ne m’en parle pas, c’est la CATASTROPHE! J'ai perdu tous les jouets! Je les avais cachés dans la forét hier. J'ai voulu les reprendre ce matin; plus rien, la cabane était vide! Comme je suis malheureux! - Mince alors, j'ai dit. Plus de jouets! Il y en avait beaucoup? - Plut6t, out! Les jouets pour tous les enfants du village! Qu’est-ce que je vais faire? Un Pére Noél sans jouets, ¢a n'est pas un Pére Noél. La, jétais plutét d’accord. - Je vais vous aider, Pére Noél. Je vais chercher mon vieux vélo, on va les trouver, ces jouets, c'est promis! -Tu crots? il m’a demande. I] avait l’air moins désespéré. Le Pére Noé] et moi, sur nos vélos, on est allés 4 la cabane. C’était vrai, il n’y avait plus un seul jouet. | - Eh regardez, Pére Noél, il y a des traces de pas dans la neige. Elles sont trop petites pour étre les vétres. Suivons les! Et hop, sur nos vélos, dans les bois, on a suivi les traces dans la neige. Elles s’arrétaient tout net devant la maison ot un vieux monsieur grognon vit tout seul. Il me fait un peu peur, il ne parle jamais a personne. Maman dit qu'il est sauvage. On est entrés dans la maison, tout doucement... Et 1a, le Pére Noél, il A al a ae MS Soh —= _—_——— F\ AS MUN NY acrié: Ca par exemple! Un faux Pére Noél! Quel culot! Et c’était vrai. I] y avait un faux Pére Noél dans la piéce, avec tous les jouets. -Mes jouets! s'est écrié le Pére Noél. Et ma tenue de Pére Noél de rechange! Faut pas vous géner, mon vieux! a dit le vrai Pére Noél au faux. Il avait l’air furieux. Ca se comprend! Alors 1a, on a été étonnés: le faux Pére Noél, ils’est mis 4 pleurer! Comme un bébé! - Oh non! il a dit. Mot qui voulazs distribuer les jouets a tous les enfants! On aessayé de le consoler, il avait l’air si triste. Il nous a expliqué: Depuzs que je suzs tout petit, je réve d’étre Pére Noél, mais ¢a ne marche jamais. Que je sus malheureux! Alors le vrai Pére Noél, il a réfléchi et il a dit: - Venez avec mot, vous allez m’aider a faire la tournée cette nutt, je vats avoir beaucoup de travail, on ne sera pas trop de deux. Il a eu lair si content, le faux Pére Noél. Le lendemain matin, Michou, mon frére, est entré dans ma chambre en criant: - Pilou Pilou j'ai vu deux Péres Noél a bicyclette ce matin! Alors moi je l’ai-regardé de haut: '- Peuh, jai fait, les Péres Noél, ¢a n’existe pas! Et j'ai eu deux cadeaux. Un superbe vélo rouge pour remplacer mon vieux tout fichu (vous avez deviné, c’était celui du Pére Noél) et une énorme boite de Légo! Ca a été le plus beau Noél de ma vie. Merci les Péres Noél! En avant la musique! Qu’il est beau mon tambour. Et il en fait un bruit! Apprendre la musique en s'amusant: c’est ce que les enfants font avec Joanne Brodeur. Une fois par semaine, ils s’asseyent tous en rond autour delle, et en avant la musique! Joanne est au piano, chacun des enfants a un instrument a percussion: tambourin, triangle, xylo- phone... On essaye de jouer tous ensemble, pas facile... Tout doucement, fort, vite ou lentement::on suit Joanne et son piano. Il y a les récréations: “Quel est ton animal préféré?” demande Joanne. “Cheval dit la petite fille. Et Joanne imite le cheval avec son piano. On apprend le rythme, et aussi les notes: une petite marionnette pour chaque note, on apprend a reconnaitre les marion- nettes, et comme ¢a, on sait lire les notres. Pas mal, non? Joanne Brodeur travaille avec les enfants 4 partir de trois ans (ceux-la, les plus jeunes, suivent le cours avec leurs parents, les plus grands, eux, travaillent tous seuls). Sas. Joanne Brodeur, ou comment apprendre la musique en s’amusant.