penne ahem natn ART iA: Wes orem nacre Pyeng eres degre La division de l’aviculture d’Agriculture Canada vient de réviser les réglements concernant l’emballage et le classement de la viande de ~ Volaille. Les changements, entrés en vigueur plus tdt cette année, prévoient de nouvel- les exigences sur |’étiqueta- ge, concernant le bilinguis- me et la conversion au systéme métrique, une nou- velle catégorie de volaille transformée et des signes distinctifs de classement. M. J.A. Morrison, chef de la section de l’inspection et du classement de la Division de l’aviculture, souligne que les changements tiennent compte des méthodes de transformation de l'industrie _ et des exigences des mar- chés étrangers. Sur l’'emballage ou |l’enve- loppe de chaque carcasse de ‘volaille, on peut maintenant lire: - le nom commun du produit, par exemple “jeune dindon”; - la eatégorie désignée par une lettre inscrite sur une feuille d’érable dont la cou- leur représente un code (le rouge désigne la catégorie A; le bleu, les catégorie B et Canada utilité; le brun, Ca- nada C; la catégorie "Cana- da Conserve” n'est. pas dési- gnée par une feuille d’éra- ble); : _ = la quantité ou le poids ~ net; : » = un sceau de: salubrité (aprés l’inspection de la car- casse par un vétérinaire d’Agriculture Canada); - la marque (au choix); - le nom et l’adresse de lemballeur. Les inscriptions sont bilin- gues et le poids net est indiqué en unités impériales et métriques. Au sujet de l’emballage, le réglement stipule que les contenants (contenants pour l'expédition et enveloppes) doivent étre durables. et protéger le produit, de |'a- battoir au consommateur. Le nouveau réglement prévoit un changement de nom pour les pondeuses communément appelées “poules”. Elles seront désor- mais désignées sous Il’appel- lation “poule a bouillir” figu- rera ailleurs sur l’étiquette. Les transformateurs, les producteurs et les consom- mateurs ont cru qu’une mo- - | Révision des réglements | concernant la volaille dification du nom permet- trait de mieux identifier cette espéce de volaille. “On a ajouté une nouvelle catégorie pour les sujets destinés a la transformation. Il s’agit de “Canada Con- serve’ dont la vente au détail est interdite. Les transformateurs utilisent cette catégorie de volaille pour la mise en conserve, pour incorporer en mor- ceaux dans les patés conge- lés et préparer d’autres pro- duits semblables”. M. Morrison ajoute que V’abaissement de la teneur en gras de certaines caté- gories de dindon constitue une autre modification im- portante du réglement. Les producteurs et les consommateurs ont exigé des dindes moins grasses non seulement a cause du prix, mais aussi de la perte a la cuisson. La Division de l’avicul-. ture a entrepris certaines recherches afin de détermi- ner la teneur en gras. maxi- male des dindons 4 griller, du point de vue de la tendre- té, de la jutosité, du goiit et de l’apparence générale du produit. A la suite de ces études, la Division a redéfini les critéres de finition pour la dinde et le dindon a griller. Ces modifications ont été: adoptées aprés consultation avec les transformateurs de volaille, les producteurs (par lentremise de !’Office cana- dien de commercialisation du dindon et du Conseil canadien du poulet 4 griller) et les consommateurs par le biais de l’Association cana- dienne des consommateurs. Le réglement révisé est régi en vertu des disposi- tions de la Loi sur les normes des produits agrico- les au Canada et compléte les réglements et les lois appliqués par les autres ministéres. . La derniére révision im- portante des réglements concernant la volaille remon- te 4 1959 et la présente est la derniére d'une série effec- tuée par la Division de l'aviculture au chapitre des oeufs en coquilles et des produits d’oeufs. M. Morison conelut en sou- lignant que l'industrie a généralement bien accueilli les modifications apportées. Savoir contréler ses émotions (S.0.P.) Une foule de gens que nous cétoyons quotidien- nement s’emportent facile- ment; on n’a qu’a examiner attentivement notre entou- rage pour s'apercevoir que bien peu de gens possédent un véritable contréle sur eux-mémes. Il y a des gens qui sont d’un naturel calme, c’est évidemment beaucoup plus facile pour eux de réagir positivement dans diverses situations. Ceux qui ont un tempé- rament plus nerveux ou plus impulsifs ont toutefois plus de difficulté 4 conserver leur calme et a éviter l’emporte- ment. ‘DANGERS: Peu de gens sont vrai- ment conscients des dangers rattachés au manque de contréle de soi. Sous l’im- pulsion d’émotions négati- ves, telles que la colére, la haine et l’envie, l’organisme subit des transformations importantes: les glandes surrénales, entre autres, sont mises en action et les hormones qu’elles sécrétent arrétent plusieurs fonctions organiques réguliéres. Ainsi, sous l’effet de la colére, les sécrétions du tube digestif s’arrétent, les mou- vements de contraction de lestomac sont également ar- rétés, ce qui retarde forte- ment la digestion; le coeur wes Nom Poules Cornish Poulets mignons (“Squab”) Poulets a griller ou a frire Poulets a rotir _ Chapons et poulardes Poules Cornish Poulets mignons Poulets a griller ou a frire -Poulets a rétir l Poulardes ; ~ Chapons { Poules Poules (dites “poulets a bouillir™) Poids, “prét a cuire” jusqu’a I livre jusqu’a 1% livre 1¥ a4 livres plus de 3% livres jusqu’a 8 livres - 212 a6 livres MODES DE CUISSON rotir (en rétissoire ou a la broche), griller rotir (en rotissoire ou a la broche), griller griller, frire, bouillir, braiser, rétir (en rétissoire ou a la broche) frire au four, rétir (en rétissoire ou a la broche) CONNAISSEZ-VOUS LA VOLAILLE? VARIETES OFFERTES AU CANADA cuire a l’étuvée, bouillir ou braiser Quantité par portion % aloiseau % aloiseau Yy a oiseau OU Y a | livre % al livre %4 a | livre WY a%%4 de livre - contréler.. est sollicité davantage, son rythme augmente de méme que la pression du sang dans les artéres. A ce moment, le danger d’accident est grave chez les personnes souffrant de troubles cardio-vasculai- res: selon le degré d’empor- tement, l'infractus est fort possible; dans les autres cas, on assiste a une usure pré- maturée de l'appareil cardio- vasculaire. EXERCICES APPROPRIES La vie nous offre toutes les occasions voulues de développer le contréle de nous-mémes par des exerci- ces mentaux qui peuvent nous armer contre les dan- gers résultant d'un manque de contréle. Le secret pour développer le contrdle de nos émotions consiste 4 nous interroger constamment sur nos réac- tions émotives. Il est varfois impossible de faire cette interrogation au moment méme ou survient, un désa- grément, puisqu’a ce mo- ment, on se laisse plus ou moins emporté par les évé- nements; mais on peut ce- . pendant poser ce geste, une fois le calme revenu. Petit a petit, on devient peu a peu . parfaitement conscient de nos réactions et on arrive plus facilement a4 pouvoir les Le Soleil de Colombie, Vendredi 22 septembre 1978 13 IKE HOROSCO APLicoLne du 22 déc. au 20 janv. En matiére de sentiments, comme il vaut toujours micux rompre tout de suite que trop tard, prenez la peine de bien etudier la personne qui vous aime afin de micux comprendre sa psychologie. C Vertcau ) du 21 janv. au 19 fév. Vous afficherez une bonne humeur souriante et vous ai- derez la personne qui vous aime a se realiscr, a ne pas se per- dre en vaines lamentations. Vous rechercherez les contacts sociaunr. ; C Pouton ») du 20 fév. au 20 mars Prudence si vous assistez une reunion d’amis. Il y aura risque de voir une discussion s‘envenimer. Il y aura des com- plications mais surtout de la mauvaise volonteé ct de la mau- vaise foi a vaincre. - Des virements inattendus chez certains amis risquent de vous chagriner. Il €manera de votre personne un charme sub- til qui éveillera un sentiment trés tendre chez un étre qui vous attirera irrésistiblement. C Jaureau ) du 21 avril au 20 mar Essayez de vous trouver un passe-temps susceptible de vous détendre: revoyez vos amis et vos connaissances. Le cli- mat sera propice au dialogue. -Vous serez extremement réser- vé dans vos rapports sur le plan du coeur. CGemeaut ) du 21 mai au 21 juin Amour plein de promesses. Vous comprendrez mieux létre aimé, vous devinerez ses sentiments, ses pensées, ses désir les plus secrets. Votre entente sur fe plan du coeur sera excellente. @ Cances Ei, ' du 22 juin au 22 juillet Ne vous fiez pas aux apparences, vous les regretteriez ta- pidement. Vous essuirez un échec a la suite d°un coup de téte. La personne qui vous aime démontera plus d’indulgen- ce et de patience pour vos manquements. a Lion a, du 23 juillet au 23 200t Vos affaires de coeur vont prendre de limportance., Vous plairez. Les idylles tourneront en un amour sericuN et fort. Nombreux succés mondains. Que votre vanite ne nous entraine pas a flirter tout simplement par bravadc. é Vrerge +) du 24 aodt au 22 sept. Vous serez heureux car vous parviendrez a gagner Ie coeur d'une personne qui vous plaira beaucoup. C'est une conqueéte difficile et clle ne vous en sera que plus chére. Beaucoup de joic dans les confidences cchangecs. C Balance ) du 23 sept. au 23 oct. Bien que votre humeur sera changeantc, vous serez sin- cére dans vos sentiments, et dans votre maniere de les expri- mer. Votre tact, votre diplomatic et votre sociabilité vous aidcront admirablement. Stun — Vous prendrez une initiative qui vous apportera la re- connaissance de la personne qui vous aime. Le climat senti- mental sera vivifiant, vous serez dynamique. vous sourirez ct ON vous sourira. (daqittacee Laissez vos sentiments et vos affections vous diriger, d‘autant plus que votre sensibilité sera grande. Vos bavar- dages auprés de personnes qui se disent vos amis vous scront nuisibles car vos propos scront rapporteés et deformés. S.O.P. du 21 mars au 20 avril du 23 nov. au 21 déc. ‘Lucien Bellin, _ 1212 rue Denman, Vancouver .