4 Le Soleil de Colombie, Vendredi 12 Aoft 1977 (Suite de la p.3) ca les aiderait 4 garder leurs cultures. C’est un projet en cours, mais nous avons besoin de vos opinions. Etes-vous intéres- sé? © Qu’est-ce que le club franco- Le but du club est de regrou- per tous les francophones de Port Alberni et ses environs, ainsi que toutes personnes inté- ressées A participer 4 nos acti- vités. Il est bon de rencontrer des gens qui parlent francais, de pouvoir s’exprimer en notre langue. Vous rencontrez parfois des gens qui ont le méme lieu d'origine que vous. Chacun peut librement donner son opinion pour rendre votre club encore plus intéressant. Nous sommes toujours a la recherche d’idées nouvelles. e Y a-t-il avantage a étre mem- bre? D’abord étant membre du club, il y arabais sur les prix des billets pour assister aux danses, parties de cartes, etc. ® Camps de vacances pour jeunes, sous la surveillance de. moniteurs spécialisés. Feux de camp, excursions, camping, na- tation... e Nous tenons a remercier tous les gens qui nous ont fait parvenir les formulaires signés, au sujet de la protestation contre le C.R.T.C. parue dans le dernier bulletin. Ces formulaires ont été envoyés a Ottawa. Il ne reste qu’a attendre le résultat. Espérons que d’ici ]’automne, nous aurons la télévision fran- caise A Port Alberni. Merci a ceux qui portent intérét a nos demandes. pouqui, e wv % LIBRAIRIE ~ GALERIE FRANCAISE Lrivves Disques ) ay agazines ; Cares de VOLUX 1222 ROBSON STREET VANCOUVER, B.C. : V6E 1C1° 687-5936 ..... be Port Alberni... °Silya assemblée avec d'autres clubs comme Nanaimo ou autres clubs, il y a rabais sur le prix des repas. Vous rencontrez des gens d'autres régions de la province. Vous pouvez étre délégués au congrés, voyage, hdtel payé. Rencontre de francophones, a travers la province. ' Nous avons une bibliothéque de livres francais pour les person- nes de tous les Ages. Elle est: située au 2943, 10éme avenue, - Resource Centre, au coin de China Creeek Rd. © Le club du Whist... Commencez a pratiquer pour jouer aux cartes, cet automne ’ nous aurons des cartes toutes neuves que nous venons d’ache- er. La premiére rencontre aura lieu le 11 Septembre a 20h comme d’habitude, et par la suite, tous les deux dimanches. Nous organiserons aussi des danses comme !’an dernier. Nous vous donnerons plus de détails dans le prochain bulletin. Nous employons une jeune étudiante pour |’été. Elle est actuellement au bureau du tou- risme 4 Echo Centre pour rece- voir les touristes de langue francaise 4 Port Alberni. Il serait intéressant de savoir com- bien il y ade gens qui parlent francais dans cette ville. Nous le saurons quand Patricia Battand nous apportera son rapport. Il y ‘aura un article dans le A.V. Times a ce sujet pour avertir les gens de quoi il s’agit. Nous ferons parvenir un formulaire a ‘ceux qui sont intéressés a la langue francaise. Ce sondage est fait par l'association des franco- phones avec I’aide du Secrétariat d’Etat. e Il y a des cours universi- taires d’été a Paris. Cours intensifs de langue et de civilisation francaise pour les étrangers, professeurs, étu- diants fgés au moins de 17 ans. Nous nous renseignons au sujet ‘de ces cours pour |’an prochain, afin que Port Alberni puisse profiter de ces avantages. e S’il y a des fétes 4 Maillard- ville, il y a rabais sur le prix du voyage, et autres activités. e Le Secrétariat d’Etat a un programme de bourses d’été pour des cours de francais dans les universités 4 travers le Canada. Ces cours ont une durée de 6 semaines et sont ouverts aux étudiants de niveau post ‘secondaire qui veulent améliorer leur francais ou anglais. La bourse comprend les frais de scolarité et de pension compléte (elle n’inclut pas le transport et l'argent de poche); les boursiers sont logés en résidence ou en famille. Nous sommes en train de nous renseigner a ce sujet pour que nos jeunes aient l’occa- sion de profiter de ces bourses l’an prochain. Gentre Francophone d’ Alberni 2943, 10¢me Ave: Port Alberni, C.B. V9Y 2N5 Tél. 724-0212 . Musée de la guerre Désirant augmenter sa collec- tion de piéces militaires, le Musée canadien de la Guerre sollicite le concours du public. Le musée recherche des uniformes, des armes, des médailles, des livres, des insignes et des photo- graphies qui se rapportent a Vhistoire militaire de ]’ Amérique du Nord depuis 1604 jusqu’a aujourd’hui. Le matériel des _alliés et celui des adversaires des deux guerres mondiales et des opérations de maintien de la paix est approprié ainsi que les objets de tous les jours utilisés par le personnel militaire cana- dien dans les zones militaires et de repos, a l’arriére et au pays. Ces objets seront employés de plusieurs facgons: exposition, ré- férence et recherche au Musée canadien de la Guerre dans la capitale nationale et dans les autres musées militaires du Ca- nada. Si vous croyez pouvoir aider le musée, veuillez entrer en contact avec le Conservateur en chef, M. L.F. Murray, Musée canadien de la Guerre, 330, promenade Sussex, Ottawa, O- tario, K1A 0M8. RESPONSABILITES - Recherchiste en éducation QUALIFICATIONS - Capacité de communiquer - Faire preuve d'initiative SALAIRE A négocier a: af/s Directeur général 3170 Willow, Vancouver, C.B. OFFRE D’EMPLOI Agent de développement en Education Pour travailler au Secrétariat de la Fédératttion des Franco- Colombiens situé 4 Vancouver. - Consultant auprés des comités de parents - Coordination des programmes en éducation de la F.F.C. - Connaissance des programmes en éducation de la C.B. et des programmes de langue du gouvernement fédéral. Priére d’adresser sa candidature par écrit avant le 26 aofit 1977 Fédération des Franco-Colombiens SY. ee ere Sans rancune... par LE HERISSON QUI S’'Y FROTTE... S’'Y PIQUE MANQUE DE COORDINATION OU QUOI? CBUF-FM, comme Le Soleil de Colombie et les autres media d'information, participe au concours pour trouver un nom au bébé baleine récemment né a l’aquarium de Vancouver. Lundi aprés-midi, on pouvait entendre sur les ondes de CBUF-FM I’animatrice inviter ses auditeurs francophones a envoyer leurs suggestions de noms au Vancouver Sun, quotidien anglophone de Vancouver. Mardi matin, l’animateur du programme du matin, se’ plaignait que 2 (deux) suggestions de noms, seulement, avaient été recues. Peut-étre que contrairement 4 ce que préconisent les évangiles, il serait utile que la main droite sache ce que dit la main gauche. FILM MAILLARDVILLE... pas de nouvelles...Bonnes nouvelles? FAIT COCACE...Pendant qu’au Québec, le dernier recense- ment indique que le taux de chémage a atteint 10.1, en Ontario il a diminué a 6.8. D’aprés les données du mois de Juillet, il y avait 16,000 emplois de moins au Québec et 16,000 emplois de. plus en Ontario. Doit-on conclure que les Anglais qui quittent le Québec apportent leur “jobs” avec eux ou encore que les Franco-Ontariens qui immigreront au Québec ne pourront pas se trouver du travail? OFFRE D’EMPLOI Dactylo-Réceptionniste Pour travailler au Secrétariat de la Fédération des Franco- ~ Colombiens situé 4 Vancouver. QUALIFICATIONS REQUISES iis cee, - Expérience dans les relations avec le yatoag ; - Bilingue - Maftrise du francais parlé et écrit - Dactylographie plus de 50 mots 4 la minute. SALAIRE A négocier Priére d’adresser sa candidature par écrit avant le 26 aoft 1977 a: Fédération des Franco-Colombiens 3170 Willow, Vancouver, C.B. V5Z 3P5 “ OFFRE D’EMPLOI Agent de développement social et communautaire Pour travailler au Secrétariat de la Fédération des Franco- Colombiens situé a Vancouver. RESPONSABILATE - Agent ae liaison des animateurs nPRIONDL. - Coordination du Centre-Info - Coordinaation des programmes sociaux QUALIFICATIONS - Expérience dans le travail communautaire en milieu minori- taire - Expérience du milieu franco-colotivien préférablement - Maturité - Bilingue SALAIRE A négocier a: Fédération des Franco-Colombiens afs Directeur général ; ‘3170 Willow, Vancouver, C.B. ‘ ee meee ce ae aes Priére d’adresser sa candidature par écrit avant le 26 aofit 1977 sencnainiotlonitin siiaaaeaiiatiaiaeiaibiaie