Le SoLeIL, VENDRED! 11 NovemBrRE 1994 - 3 Bi FoRMATION La Semaine canadienne-francaise a SFU La Francophonie en altitude Une Semaine canadienne- francaise s’est tenue pour la premiére fois al’ Université Simon Fraser du ler au 10 novembre. Organisée par le Département de francais, elle a regu l’appui de différents organismes parmi lesquels on retrouve le Bureau de la coopération et de la francophonie, le Gouvernement du Québec et le Conseil des Arts du Canada. L’un des buts de cette Semaine consistait 4 attirer des étudiants et d’ autres francophones ou francophiles pour les faire participer 4 des manifestations culturelles contemporaines du Canada frangais. Ont ainsi été présentés les films suivants: Le Sexe des étoiles de Paule Baillargeon, Being at Home with Claude de Jean Beaudin , et Deux actrices de Micheline Lanctét. Ont été lus par l’écrivain invité René-Daniel Dubois des passages de ses oeuvres RECTIFICATIF suivis d’un dialogue avecle public. Par ailleurs, chaque événement culturel du programme a fait!’ objet d’une présentation de la part d’un des professeurs. Pour le Département de francais de |’Université Simon Fraser, cette semaine répond a des ambitions. Servir la communauté francophone en facilitant la diffusion du cinéma canadien- francais, établir une relation plus vivante avec sa communauté d’ appartenance, coller d’avantage a la réalité sociale quotidienne et approfondir sa réflexion sur la littérature québécoise. Soulignant sa collaboration avec les organismes et associations qui oeuvrent pour la francophonie, le Département de frangais met l’accent dans sa participation a cet ensemble sur ses réles traditionnellement dévolus d’enseignement et de recherche. Toujours dans cette veine de participer aux enjeux actuels de notre société, on peut noter le choix opportun du Département de francais, illustré par les oeuvres présentées, de s’intéresser a la notion d’identité de l”individu, sous entendu crise ou redéfinition de l’identité. Ainsi, les films projetés traduisent ces interrogations puisqu’ils traitent de la recherche d’identité de la femme et de Phomme. On applaudit a cette initiative et a sa pertinence d’ autant plus qu’elles semblent recevoir un bon accueil des participants et que l’affluence du public satisfait le Département. Espérons donc la répétition d’autres Semaines semblables comme le souhaite le Département de frangais. En conclusion, laissons- nous bercer par ces mots qui pourraient résumer cette Semaine canadienne-francaise: réunir, . partager, écouter et réfléchir. Jean-Claude Lemonnier Eclaircissements nécessaires Dans |’article intitulé «La francophonie au travail», paru dans Le Soleil du 28 octobre, quelques erreurs se sont glissées relativement au paragraphe concernant l’entente Canada- communauté. Le 17 septembre, le Ministre du Patrimoine canadien, Michel Dupuy, invitait la Présidente, Nicole Hennessey, ainsi que la Directrice-générale de la Fédération des francophones de la Colombie-Britannique (FFCB), Yseult Friolet, a se rendre 4 Edmonton pour assister ala signature del’entente Canada-Alberta. Le ministre voulait sensibiliser la FFCB afin que celle-ci adopte cette entente. Lors du débat a huis clos, les membres présents al’ AGA ont, en fait, débattu sur les 5 options - de travail proposées par le ministére du Patrimoine. A l’issue du débat, c’est l’entente Canada- communauté qui a été adoptée. Cette entente n’a pas été ratifiée, mais acceptée par la Fédération et ses membres comme une hypothése de travail. Par la suite, les communautés devront s’entendre sur le financement qui permettra la mise en oeuvre de cette entente. Le montant d’ argent nécessaire sera différent des sommes allouées, par exemple, al’ Alberta. Ayant des besoins particuliers, et des différences marquées, en comparaison avec les autres communautés francophones, et pour ces raisons, les représentants de la Communauté devront négocier avec le ministére. Afin d’identifier tous ses besoins, la FFCB a décidé, avec ses membres, d’entreprendre une vaste consultation a travers les communautés francophones de la province. CE SOIR EN COLOMBIE-BRITANNIQUE Lundi au vendredi 18 h3o0 22h30 Profil Romanciére et grande voyageuse, Marie-Danielle est née a Sainte-Elie d’Orford, dans les Cantons de 1’Est au Québec, septiéme dune famille de neuf enfants. C’est au pied des montagnes de 1’Estrie, qu’elle commence a nourrir le réve de partir en voyage en direction de contrés lointaines. Elle a été agent d’information, journaliste, recherchiste 4 Radio-Canada, et de 1984 a 1985, elle est chef des ‘relations publiques et de Marie-Danielle l’information au musée des Beaux-Arts de Montréal. Croteau j Finalement, un jour, Marie-Danielle décide de faire ses bagages, et en compagnie de son mari, s’embarque sur un voilier en direction des Antilles. Peu aprés, le couple aventurier mettra le cap sur |’ Afrique. C’est en sol africain que Marie-Danielle mettra au monde ses deux enfants en 1986 et 1987. Aprés un séjour de plusieurs mois en France, toute la famille traverse 1’Atlantique. Marie-Danielle Croteau terminera en mer son premier Roman, Jamais le vendredi paru aux édition Lapleine lune. Un deuxiéme livre suivra au printemps 1993, intitulé Un trou dans le soleil. En automne 93, elle publie son premier livre pour jeunes, Un vent de liberté pour les 13-16 ans dans la collection Romant. Auteur prolifique, elle a aussi publi¢ Un monde a la dérive et aussi Le chat de mes réves dans la collection Premier Roman pour les 7-9 ans. Marie-Danielle Croteau a décidé, avec sa famille, d’amarrer son voilier dans le port de Steveston et de s’établir 4 Vancouver. En attendant que la «bougeotte» lui reprenne, elle va se consacrer a l’écriture et la vie de famille tout en révant d’horizon infini, d’aventure et de liberté. P.L. CONSEILS ET VERIFICATION CANADA a pour mandat de fournir des services de consultation en gestion aux organismes gouvernementaux fédéraux et provinciaux, ainsi qu'aux gouvernements étrangers et aux organismes internationaux. Notre Pratique internationale invite présentement d'experts-conseils , poser leur candidature. Pour &tre inclu(e)s dans notre liste de personnes-ressources préqualifiées, les candidat(e)s doivent posséder une formation universitaire directement pertinente et de plusieurs années:d'expérience dans le domaine de l'aide au joppement international. Cela dans I'intention de les faire moyen de I'impartition de contrats, a la planification, évaluation de projets de développement international et de gestion connexes. nvitons a une séance d'information : Vanco couver (Colombie-Britannique) (604) 682-5566 Pratique intemationale 112, rue Kent, Ottawa (Ontario) K1A OSS Télephone (613) 943-8422 Télécopieur (613) 995-9203 Des nouvelles de chez vous ala SRC. U. magazine d’information complet qui vous permet de savoir en détail ce qui se passe dans la communauté francophone de la Colombie-Britannique. SRC i Sivaatsmdteanique Detout pour faire un monde