8 Le Soleil de Colombie-Britannique, vendredi 21férier 1997 ‘L’Ensemble Wien... du patrimoine viennois PAR HUGUETTE GAGNON L’En- semble Wien, fondé par Peter Gotzel a Vienne en 1985 don- nait uncon- cert au Vancouver Playhouse, mardi dernier (11 février). Cet ensemble de musique de chambre se compose de Paul Guggenberger, au vio- lon, Raimund Lissy, au violon, de Peter Gotzel 4 la viole ainsi que de Josef Niederhammer 4 la contrebasse, tous quatre anciens membres de l’Orchestre Philharmonique de Vienne. Quels mer- veilleux musiciens. Ils ont interprété des piéces de premier choix, dont quelques- unes ont été ré-écrites pour euxspéciale- ment. Ce mélange de deux violons, d’une viole et d’une contrebasse est unique et linclusion de cette derniére augmente le potentiel du groupe lui permettant ainsi d’interpréter des piéces de répertoire de musique dite «légére» ordinairement con- gues pourl’orchestre. Le programme débute avec une interprétation magistrale de l'Ouverture de l'opéra “Der Freischiftz’ (Les Francs- tireurs) de Carl Maria von Weber. On ne se serait jamais imaginé entendre unetelle oeuvre jouée seulement avec quatre ins- truments! Mais quelle maitrise et quelle virtuosité, c’est la musique a son état le plus pur. Viennent ensuite des “Deutsche Tanze” (Danses allemandes) de Ludwig van Beethoven, lesquelles sont également jouées avec brio. Ces danses sont exécu- tées sans la participation de la viole cette fois. C’est ensuite du Mozart avec le Qua- tuor en mibémol majeur, K.160, entrois neisaaaes PHoto: TERRY - VIENNE L'ensemble Wien: Raimund Lissy, Josef Niederhammer, Paul Guggenberger, Peter Gotzel mouvements, composé alors quelecom- positeur séjournaita Milan. Les quatuors furent composés entre 1772et 1773. Ladeuxiéme partie de cette super- be soirée est consacrée en majorité Ades membres de la dynastie des Strauss, soit Joseph, Johann (pére) et Johann II (fils), de méme qu’al'associé du pére, le com- positeur Josef Lanner. Les historiens de ladanse prétendent que lavalse viennoise date des années 1770-1780, une des pre- Pour mieux vous servir CARREFOUR CHRETIEN EVANGELIQUE ¢@ Coquitlam service tous les dimanches matin 10 h 30 2665 Runnel Dr. Coquitlam V3E 183 Pasteur Robert Lapointe. Tél: (604) 552-3589 @ Vancouver service tous les vendredis soir 19 h 30 7416 Victoria Dr. Vancouver Pasteur Robert Lapointe. Tél: (604) 552-3589 @ Victoria service tous les vendredis soir 19 h 30 3927 Esquimalt Victoria Pasteur Larry Duguay. Tél: (604) 391-9660 APPEL AUX JEUNES ARTISTES PROFESSIONNELS FEDERATION CULTURELLE LA FRANCOPHONIE Coucoar culturels WTiemes JEUX DE miéres références étant dans le livret de Joachim Perniet “Magic Zther’. Cepen- dantles historiens modernes, deméme que certains psychologues considérent la “passion de lavalse” comme étant un phénoméne de sublimation. Ce qu'il importe de savoir c’est que la valse viennoise atteint son apogéealors méme que Vienne est sous la plus stricte sur- veillance policiére, sous le régime de la «Vermarz», juste avant la révolution po- pulaire de 1848. Il semble méme qu’elle jouit de la protection des autorités, qui croient sans doute qu’aussi longtemps que le peuple danse, lesidées d’insurrec- tion sonttenues au rancart! Toujours est- il que malgré les guerres quiont suivi, la valse viennoise demeure toujours l'une des danses favorites et qu’elle a Rayon-Jeunesse. grandementcontribuéalagrande renom- Grand concours du 10e anniversaire de Rayon-Jeunesse mée de la Capitale autrichienne. L’ouverture de lopérette “Die Fledermaus” (La Chauve-souris) sur- prend vraiment; l'interprétation sur les seuls instruments a cordes est aussi enlevante que jouée par un orchestre au grand complet. La soirée se termine avec des “Danses hongroises "de Brahms et com- me tous les morceaux présentés avant, c’estla perfection! Aprés moult applau- dissements, ces quatre musiciens ont encore su émerveiller leur auditoire avec deux piéces en rappel! Ce quatuor de virtuoses s’est donné pour mission de faire connaitre la musique “légére” sous une nouvelle fa- cette. Lorsque des piéces de répertoire traditionnellement interprétées par des orchestres, sont jouées avec des instru- ments acordes, cela permet de vraiment apprécier, dans les moindres détails, tou- te leur beauté, toute leur musicalité. L’Ensemble Wien est renommé pour son style impeccable, sa grande tonalité et sa virtuosité éclatante. On res- sent biences musiciens quiéprouvent un immense plaisir 4 exécuter ces piéces. Comme I’écrivait si bien un critique de «Vienna's Die Press», “Les musiciens de l’Ensemble Wienrendent un service magnifique; ils vous éveillent auxjoies de /a musique” Rien de surprenant ace qu’ils aientregu le prestigieux prix viennois “Flautwateh” pour avoir enregistré sur disque Sony le meilleur enregistrement de la musique de Mozart en 1993. Sivous désirez entendre ce ma- gnifique concert donné au Vancouver Playhouse, voici deux occasions: la So- ciété Radio-Canada anglaise CBC Stereo (FM 105,7) le radiodiffusera au cours de l'émission “Chamber Music at Noon’, le 28 février, ainsi que durant “Radio Con- cert Hall, Encore” ,\e 13 mars prochain. C’est un rendez-vousa ne pas manquer.O) Cj Les jeunes lecteurs de Rayon-Jeunesse sont invités a participer a un concours anniversaire doté de nombreux prix, dont une multitude de livres ainsi que d’une trés belle sculpture en bronze du réputé sculpteur vancouverois Jean-Guy Dallaire. O Les participants seront sélectionnés a deux niveaux scolaires: PRIMAIRE (ela 4e 4 la Je année) et SECONDAIRE (dela 8ea la 12eannée). OC) Les premiers prix de chaque catégorie seront publiés dans le Le coitt de l’emballage et l’étiquetage dans les deux langues officielles: 0,002 S$ en moyenne par produit! OTTAWA APF) - Les petites et moyennes entreprises canadiennes ne paient en moyenne que 0,002 $ sur chaque dollar de recettes du produit qu’elles doivent emballer et 6tiqueter dans les deux langues of- ficielles. C’est ce que révéle une étude spéciale du Commissariat aux lan- gues officielles portant sur l’inci- dence financiére de |’emballage et l’6tiquetage dans les deux langues Officielles sur les petites et moyen- nes entreprises. Lassé d’entendre “certaines personnes” prétendre que l’6tiquetage bilingue cofte jusqu’a 2 milliards de dollars par année aux consommateurs, le Commissaire Victor Goldblooma décidé de fouiller la question une fois pour toutes pour toutes. Ses constatations sont 4 des années-lumiére de tout ce que les opposants au bilinguisme ont pu dire et 6crire sur la question depuis les 25 ans derniéres années. Ainsi, le cot maximum an- nuel absolu de |’étiquetage bilingue serait de moins de 100 millions de dollars par année. Des entreprises, comme celles qui visent les marchés d’exportation, en font méme davan- tage que ce qu’exigent les régle- ments en la matiére. Et elles trouvent © cela tout a fait normal, puisque le bilinguisme fait partie de leur straté- gie de commercialisation. L’étude a été réalisée par qua- tre firmes de comptables agréés auprés de 33 entreprises réparties au Québec, en Ontario, en Atlantique et en Colombie-Britannique et oeuvrant dans les secteurs des pro- (VOIR "PRODUIT" EN PAGE 16) eeteiprneet tne en Has Madagascar ©, Sujetduconcours: Ottawa Canada KIN 524 27 aoit au 6 septembre 1997 > Q Parle dessin ou le collage, illustre ta province, la ville ob tu habites ou le pays de tes ancétres, sur une feuille 81/2" x 11" (21.5 cm x 27.5 cm). Régles du concours: Q Etre 1’éléve d’une classe abonnée 4 Rayon-Jeunesse, ou étre abonné 4 titre personnel. QO Joindre a l’oeuvre présentée le nom et l’adresse du participant ainsi que le nom de son école. + Q Faire parvenir le dessin ou collage avant le 31 mars 1997 A l’adresse suivante: Toutjeune artiste, citoyen canadien, reconnu ou al’aube d'une carriére prometteuse, qui travaille dans le domaine de la chanson, du conte, de la danse traditionnelle, de la littérature, de la photographie, de la peinture ou de la sculpture, peut soumettre sa candidature pour représenter le Canada aux Jeux de la Francophonie de Madagascar. Tous les artistes sélectionnés (la sélection se fera par jurys) s’engagent a &tre présents du début a la fin des JEUX. Date limited’inscription: 14 mars 1997 Renseignements: Jean Malavoy ou Lyne Bossé 1 800 267-2005 ou (613) 241-8770 Télécopieur: (613) 241-6064 CE: focf@franco.ca Web: http:/Arancoculture.ca/jeux97 Fea Le ministére du Patrimoine canadien contribue au financement de cette initiative. Dans la présente annonce le générique masculin est utilisé sans aucune discrimination. Concours Rayon-Jeunesse . Le Soleil de Colombie-Britannique 1645, Se Avenue ouest Vancouver, C.-B. V6J 1N5 lo courte échetle #3. les éditions francaises inc. Ce concours est rendu possible grace a la 6 généreuse contribution des entreprises suivantes; LAROUSSE 1411, nut Amrtre, Bouceavine (Quisic) 14B S25