eee 20 — Le Soleil de Colombie, vendredi 4 novembre 1983 Nouveaux panneaux Les automobilistes comprendront facile- ment la plupart de ces signaux, étant donné. que ce sont des pictogrammes. Mais deux de ces signaux vont requérir une certaine accoutumance de la part . des automobilistes. Ce sont notamment les deux signaux ‘pour le transport des matiéres dangereuses: permis avec un carré a |’intérieur d'un cercle, et interdit avec la méme image mais barrée par la diagonale de défense déja connue. Les signaux sont tous réfléchissants la nuit dans les mémes couleurs que le jour. Ci-contre ces signaux avec leur légende. 7 nouveaux signaux ont été approuvés récemment a la Conférence du Council on Uniform Traffic Control Devices for “anada. Ce panneau suspen- du au-dessus dune voie indique que cette voie est inter- dite aux camions Signalisation d’une — pente abrupte. Ralentir et rétro- grader au besoin. Pente de 8% sur. 3 km. W Lieux de restaura- tion de signalisation SNOWMOBILE CROSSING Ce panneau avertit les automobilistes que les motoneiges ont le droit de traverser la route WRONG WAY Mauvais sens ee, a a Transport des ma- tiéres dangereuses permis sur cette route Ce panneau signale la sortie des embar-- cations _ lat ttt et tert Concours pour l’alimentation mondiale «La fin de la faim» C'est avec un texte intitulé “La fin de la faim” qu’une étudiante du Nord de I’Onta- rio a remporté Je Concours national de dissertation fran- caise dans le cadre des activi- tés de la Journée mondiale de l'alimentation, le 16 octobre 1983. La gagnante, Marie-Théré- - se Messier, vient de terminer sa 13e année 4 |’école secon- daire Jean Vanier de Kirkland Lake. Pour marquer la Jour- née mondiale de |’alimenta- tion, le prix du concours fran- ¢ais et du concours anglais (Doris Camilleri) sera remis aux gagnantes par M. Eugene Whelan, ministre de 1’Agri- culture du Canada lors d’un “Banquet de la faim” dans le restaurant du Parlement (Chambre des communes — Edifice de l’ouest) le 12 octobre a 19h00. La Journée mondiale de lalimentation (JMA) est une campagne canadienne et in- ternationale visant a sensibili- ser la population face a la situation alimentaire mondia- le et surtout 4 encourager les jeunes Canadiens 4 s'engager dans la lutte contre la faim. Comme Marie - Thérése Messier |’affirme: : “Les grains de semence de l'avenir sont en chacun de nous. I] faut les arroser, il faut en prendre soin. Devant la crise mondiale de la faim, je ne_peux pas rester indiffé- rente, aveugle.” Marie-Thérése Messier a été correspondante au poste Chaque avis de renouvellement nous cofite $1.00. Aidez-nous Transport des ma- en vérifiant la date ticres dangereuses d’échéance a cété de interdit sur cette votre nom FOuly et adresse. aréduire nos frais, CBON-FM (sudbury) et ré- dactrice du journal de son école. On peut la rejoindre en contactant les personnes dont Canada — SO . Travaux publics les noms figurent ci-dessous. Au comité de direction de la JMA, participent, entre autres, la Fondation cana- dienne contre la faim, Agri- culture Canada, le Ministére de l’agriculture et de l’alimen- tation de l’Ontario, et le Centre de recherches pour le développement international. La Fédération des jeunes Canadiens-francais a assumé la coordination du concours Quel monde gue le nétre/ . phone hors Québec. pour la communauté franco- Le Centre de recherches pour le développement inter- national (CRDI) est une so- ciété instituée par le Parle- ment du Canada et ayant pour objet de subventionner les recherches contribuant a l'amélioration des conditions de vie dans les pays en déve- loppement par Jl’adaptation de la science et de la techno- logie a leurs impératifs. ———— A ALERT BAY, CANADA, iL ExisTE ON TOTEM DE \FZ3 PiEdS dE HAUT, RA- CONTANT WE HISTOIRE INDIENNE . S.O.P. 400 Quand vous avez tout essayé en vain, essayez le mode d'emploi. La curiosité est la méche dans la chandelle du savoir. L'intuition, c’est l’intelligence qui fait un excés de vitesse. Public Works Canada Les indiscrétions d'Ani Les lecteurs et lectrices du Soleil de Colombie éprouvent toujours de la difficulté 4 recevoir toutes les semaines leur hebdomadaire francophone. Nous avons, dans le Soleil du 21 octobre, inséré une pétition que nous enverrons a Monsieur Warren, président directeur-général de la Société canadienne des’ postes. Nous demandons a tous ceux et celles qui €prouvent des difficultés avec leur courrier de remplir cette pétition. Il est certain que si. nous n’avons que quelques noms, notre réclamation n’aura pas l’effet désiré. Pour vous donner un petit exemple de la lenteur des postes canadiennes, Susan Reid,’ professeur de francais a Mount Vernon, dans l’état de Washington — c’est-a-dire de l'autre cété de la frontiére américaine — vient de recevoir son Soleil du 21 janvier 1983, le 19 octobre — 9 mois de retard! Elle nous signale que le courrier de New York arrive dans Ja semaine, celui en provenance canadienne et de premiére classe: 6 semaines! Seer neve ra tren eee Montréal -OCCASION UNIQUE DE RECEVOIR CHEZ NOUS DES LIVRES FRANCAIS sélectionnés un a un et introuvables en librairie! CHACUN DE NOS LIVRES EST DECRIT DANS UN CATALOGUE QUI VOUS SERA ENVOYE GRATUITEMENT, sur DEMANDE. Les Livrophiles 5214 avenue du Parc H2V 4G7 Veuillez m’envoyer. votre catalogue gratutt NOM ADRESSE PROV. CODE EXPRESSION D'INTERET ON DEMANDE A LOUER — LOCAUX POUR LE DEPARTEMENT DES TRANSPORTS — GARDE COTIERE — BUREAU CENTRAL REGIONAL, VANCOUVER, C.B. Site: North Vancouver — extrémité sud de Lonsdale, bordé par Mahon, 13éme rue, St. Georges ou Vancouver - au nord de False Creek et a l’ouest de la rue Main. - Locaux requis: Bureau - 2643 métres carrés d’espace utile Entreposage - 80 métres carrés d’espace utile Stationnement - 12 véhicules Terme requis: Cing (5) ans. Occupation le ou avant le . ler septembre 1984. Toute partie exprimant son intérét dans cette demande doit répondre par écrit a l’'adresse mention- née ci-dessous d'ici au 14 novembre 1983; les réponses régues aprés cette date ne seront pas prises en considération. Toutes les expressions d’intérét doivent porter, clairement indiquée, le lieu de |'installation proposée et fournir les plans d’étage et: une photo- graphie. Attention: Directeur, soumissions & contrats Travaux publics Canada Région du Pacifique 1166, rue Alberni Vancouver, C.B. V6E 3W5 Re: Projet numéro 163841 Toutes les offres subséquentes doivent étre basées sur le document de bail de la Couronne et les spécifications de construction, qui seront fournis comme cela sera jugé approprié, sur l'analyse de toutes les “Expres- ‘sions d’intérét”. On peut se procurer de plus amples renseignements au sujet de cette demande auprés de Mr. E. Austin au 666-2976 (604). . Tous les ‘documents du iw Conseil de la radiodittusion et des Canadian Radio-television and i Tel C at avis de décision \ =, Décision CRTC 83-852; Ocean ~~ Pacific Broadcasting Inc. et 7 Robert C. Cugnet, représen-. ~ tant une compagnie devant™ étre constituée 4 Vancouver (C.-B.). A la suite d’une au- dience publique tenue a Van- , couver le 24 mai 1983, une majorité des membres du Conseil approuve la demande de licence de radiodiffusion présentée par l’Ocean Pacific Broadcasting Inc. (l’Ocean Pa- cific), visant l’exploitation a Vancouver, a la fréquence 540 kHz, d’une station radiophoni- ue MA de langue anglaise ‘une puissance de 50 000 watts le jour et de 10 000 watts la nuit. Le Conseil déli- vrera une licence expirant le 31 mars 1988, aux conditions de licence. Toutefois, confor- mément a l’alinéa 22(1)b) de la Loi sur la radiodiffusion, le Conseil ne délivrera la licence, et l’autorisation accordée par la présente ne pourra étre mise en oeuvre, qu’au moment — ov le ministére des Communi- cations aura confirmé par écrit la délivrance d’un certifi- cat technique de construction et de fonctionnement. La de- mande concurrente présentée par Robert C. Cugnet, repré- sentant une compagnie devant étre constituée, est refusée. C.R.T.C. sont publiés intégra- lement, dans les deux langues officielles, dans la Partie I de la “Gazette du»Canada” que lon peut consulter dans la plupart des bibliothéques de référence; de plus, on peut acheter des exemplaires de la Gazette dans les librairies ot sont vendues les publications du gouvernement canadien. On peut également prendre connaissance de tous les docu- ments Conseil aux bureaux du C.R.T.C.; et des décisions, aux locaux du titulaire de la licen- ce aux heures normales de bureau. Les groupes de pres- sion, peuvent se procurer des exemplaires des documents du C.R.T.C. en téléphonant aux bureaux du Conseil 4: Ottawa-Hull (819) 997-0313; Vancouver (604) 666-2111. avi Canada