CHARLIE CHAPLIN and SOPHIA LOREN announcing their new film at a London, Eng., press conference. Chaplin and Loren making new film harlie Chaplin and Sophia Loren held a press confer- tee in London, England, last Week at which details were an- Nounced of the new “romantic Comedy” he is to direct with Miss Oren in the title role. Tenta- tively titled “A Countess From Hongkong,” the film will be made by Chaplin in Britain for the American Universal-Interna- tional, The 76 year old screen master said: “All my other films have been symbolic, in the clowning tradition, This time I am at- tempting to create real people in real situations, with all the absurdities that spring from real life.” Itis the first time he has directed a film for somebody else, and he will not be playing in it himself—unless he “does a Hitchcock” and walks on “just for fun.”. As the Countess, Sophia Loren will be a sort of female version of the Chaplin tramp character. Asked how she felt over working with Chaplin, Miss Loren, looking stunning in a black tiered chiffon dress with lace embroidery, re- plied: ‘Scared stiff.” _ But she was “very glad” to have “somebody as experienced as Marlon Brando” as male lead, Nero Wolfe catches an FBI agent N ero Wolfe has gone and done it again, Nero Wolfe is the of Rex Stout’s detective NOvels that have won millions of precers, But a special stir was yuSed by Rex Stout’s 22ndnovel, The Doorbell Rang,” published Y Viking Press. hero : This is not intended to be a €view of “The Doorbell Rang.” °Wever, we couldn’t resist giv- ae Our readers who do not read © New York press, a summary as a Herald-Tribune interview With Stout, In “The Doorbell Rang,” Stout 8S Nero Wolfe take on a new, Modern, up-to-date, contempor- 4ry heel, the FBI agent. ti In the Oct, 10 magazine sec- On of the Herald Tribune, the ok’s reviewer, Caskie Stinnett Tote; “The mystery reading public, Tom its intellectual summit to its to pense- craving depths, maybe ' ™ in anguish and despair over € transformation of the FBI Tom a hero to an anti-hero (Mage, And so Stinnet went to Stout © ask him about this point, Stout told him, according to Stinnett’s account in the Herald-Trib: ‘‘T have never had a personal involvement with the FBI but they had one with me about 15 years ago. An agent came up here, from Washington I guess, to ask me some questions about a writer who was a very close friend of mine. His eighth question, if I remember correctly, was wheth- er or not my friend read ‘The New Republic.’ “ After he asked that, I wouldn’t talk to him any more, I will not cooperate with a subversive or- ganization, and to censure or restrict what a man reads is sub- version, I got so damned mad, I put him out, He kept arguing with me, but I refused to talk and he finally left. “They say the FBI does such things as root through your gar- bage to see if you’re eating food or putting out liquor pottles that would suggest you’re living be- yond your means, If my garbage is tampered with, I can never be sure whether it’s the FBI or whether it’s racoons. It’s acces- sible to them both.” One of the characters in the book is called “the big fish.” Stinnett asked Stout if the big fish is J, Edgar Hoover, Stout re- plied, “In my opinion, it is.” He is a “megalomaniac,” said Stout about Hoover. “He appears totally egocentric and, in addition to other things, he is narrow- minded, I think his whole attitude makes him an enemy of Democ- racy. Right now his age is some- where close to 70 and I think he is on the edge of senility, Calling Martin Luther King the ‘biggest liar in the world,’ or something like that, was absurd, “He is getting sillier and sil- lier, I first became very suspi- cious of Hoover years ago whenI heard that he had been going to horse races with the lateSenator McCarthy. I couldn’t quite see the head of the FBI being pals with a man who at the time was the greatest single threat to Ameri- can democracy, If he wants to get at me for writing this book, I wish he would try. “He can’t hurt me at all, so the hell with him.” —JOSEPH BRANDT, in US. Worker. abor’ s Rich Language cab Fink! Yellowdog! Rat! These are a fewofthe* more polite” terms with which organ- ized labor has traditionally branded its enemies and ident- ified its traitors, As could be expected, such tags quickly spread beyond the limits of the picketlines and became an in- tegral part of the colorful spec- trum of American slang. Now- adays, you don’t have to be a union man to know whata “goon,” a “sellout,” a “moonlighter” ora “freeloader” is, As labor historian Archie Green recently wrote in his book “Industrial Relations:” “Words initially transferred to unions from particular trades or related social movements have in time moved on into the general speech,” For example, delving into la- bor linguistics Green discovered that the term “rat® first showed up in 1816 — in a list circulated by the Albany Typographic So- ciety to identify those whd had “acted dishonorably toward their societies.” The dishonorable un- ionists were named “rat.” Similarly, he found the earliest mention of “fink’’ in the columns of the Seattle Union Record, dated May 30, 1918, The Pacific Coast waterfront workers were then making a concerted drive against employer-run “fink” halls — the so called “open” hiring halls. The Union Record stated: “A fink is the remains of what once was a human being, but who, through ignorance, is a menace to himself and society.” According to Green, the de- velopment of the term has not yet been satisfactorily traced. The most hated word in labor’s vocabulary is “scab.” A scab is something that, while calling itself a man, will cross your picketline and steal your job. aK.t ae Ml Bur 1 ANT ARAT- RIGHT? In the 11th Century, -scab was the name of a skin disease in Europe. By the 14th Century, it came to identify a mean and scurvy rascal, Scab assumed its current meaning during the Civil War, Years later, novelist Jack London wrote the most colorful and en- during definition of scab, A staunch friend of labor, Lon- don ranked the scab somewhere beneath the rattlesnake and the cockroach, Talking Union, a popular song of the 30’s, had this to say about scabs: “He doesn’t have to scab, he can always get along — on what he steals out of blind men’s cups.” Along with “rat,” “fink,” and “scab,” a host of other words have ridden into popular usage through the vehicle of the labor movement, Among them are blackleg, crimp, faker, free- rider, goon, hooker, moonlighter, popsicleman, porkchopper, sal- mon-belly, scissorbill, seagull, sellout and yellowdog. Such terms are not pleasant and have often been used with great bitterness, But they have provided standards by which union men and others have been able to effectively determine and ‘evaluate their behavior, —Article and illustration abridged from the Seafarers’ Log. AT THE PENTAGON “Why can’t these people leave peace to the experts?” . —Lorenz in “The New Yorker”. November 12, 1965—PACIFIC TRIBUNE—Page 9