“| Depuis le début de l’automne dernier, Association des parents francophones dela Colombie-Britannique acoordonné implantation d’un programme spécialement congu pour franciser les petits de 3 a 5 ans qui ne parlent pas frangais, dans cing prématernelles francophones de la province, soit Trotin- Trotinette a North Vancouver, Les p’tits Lutins a Coquitlam, Pomme d’Api a Vancouver, La Coccinelle 4 White Rock et Saute-Mouton a Victoria. Développé par deux pédagogues franco- manitobaines, Lucille Maurice et Janine Tougas, ce programme a connu un trés grand succés au Manitoba depuis 1992: il est en voie d’étre implanté dans plusieurs provinces canadiennes. I] s’adresse surtout aux enfants de familles anglais / frangais, qui ne parlent pas francais et le comprennent plus ou moins bien, Offert gratuitement aux prématernelles francophones, le programme peut cependant étre acheté par des établissements privés, des écoles, des programmes d’immersion ou des commissions scolaires. Ainsi, le Conseil scolaire francophone aacheté unetrousse de francisation pour chaque école francophone de la province. La trousse sera utilisée pour améliorer rapidement le niveau de frangais des enfants qui sont inscrits a 1’école francophone mais qui n’ont pas le niveau de frangais requis pour suivre le niveau de leur classe. Ce programme s’accompagne de grands livres, de marionnettes et chansons, développés autour de 20 thémes et 10 catégories de vocabulaire. De plus, la participation active des parents des enfants inscrits au programmeest requise. Eneffet, les parents s’engagent a assister 4 un Bae INFO-PARENTS RC Ee Oe. ann ma ee ee UN PROGRAMME DE FRANCISATION POUR LES 3-5 ANS Le bilan de la premiére année d'ienplantation minimum de trois réunions de parents dans année et a revoir chaque soir 4 la maison avec l’enfant, une des histoires lues en classe. A la fin de cette premiére année d’implantation, |’évaluation, tant dela part des parents que des éducatrices, semble extrémement positive. Les enfants se sont beaucoup attachés a Paul et Suzanne, les petits personnages du programme et ont fait des progrés considérables en francais. Plusieurs enfants qui ne parlaient pas du tout francais au début de l’année peuvent maintenant faire des phrases simples et exprimer certains besoins. D’autre part, beaucoup de parents ontréalisé l’importance del’implicationetdel’ engagement desparents dansleprocessusd’apprentissage du francais de leur enfant. Ce programme devrait étre reconduit l’année prochaine dans les cinq mé€mesprématermelles, etimplanté également dans d’autres prématernelles de la province. -Si vous étes un parent francophone | et que votre enfant a entre 3 et 6 ans | et ne maitrise pas le francais, appelez | 'A.P.F.C.B. pour connaitre l'adresse | | de la prématernelle la plus proche de ; chez vous qui offre un programme de francisation. A.P.F.C.B.: Tél. : (604) 736-5056 ou 1-800-905-5056 Nouvelles bréves Coquitlam : voyager en toute sécurité | Les éléves du programme francophone n’ ont ‘souvent guére le choix de prendre I’ autobus ouletaxipourserendreal’ école. A Coquitlam, le comité de parents a décidé que les trajets ‘en autobus seront plus sécuritaires dés septembre 1997. C’est avec consternation ‘que les parents ont appris qu’il n’y avait pas de politique précise pour discipliner les enfants ‘durant leurs déplacements en autobus. Depuis février, des membres du comité ont effectué des recherches et ont soumis a la commission scolaire de Coquitlam une politique de ‘transport qui implique non seulement la compagnie de transport et l’école mais aussi les parents et les éléves. Les enfants qui vont enfreindre les réglements pourront recevoir une pénalité qui leur interdit accés au transport pour une période allant jusqu’a 20 jours. Une grande rencontre d’ information pour toutes les personnes impliquées aura probablement lieu lors de la rentrée scolaire. Une politique qui va permettre aux parents de savoir ce qui se passe dans l’autobus et d’agir en conséquence. Kootenays : le préscolaire fait un pas de géant La région des Kootenays offre un grand potentiel de développement pourle programme francophone. Cette année, deux nouveaux services préscolaires ont vu le jour. A Revelstoke, Lina Roy et Lise Bouchard ont démarréun Mini-Franco-Fun. Chaque semaine, ils accueillent des tout-petits et leurs parents dans une ambiance trés sociale. Dans la région de Vernon, le méme service est aussi offert depuis le mois de mai. C’est une maman de Kelowna qui vient de déménager dans cette ville qui poursuit les activités francophones pour les moins de cinq ans. Langley : expansion du Programme francophone Le 11 juin dernier, l’école Bradshaw de Langley a officiellement reconnula venue d’un nouveau programme d’éducation dans ses murs. Une cinquantaine d’enfants sont déja inscrits au Programme francophone pour septembre prochain. Plus de soixante personnes ont répondu a Vinvitation de I’école. Le PAC, (Parents Advisory Council) a offert trois. postes de membres pour le programme | francophone. La direction del’ écoleainsi que | lacommission scolairede Langley ont accueilli avec enthousiaste le nouveau programme. | Avec un tel départ axé sur la collaboration et un esprit de partenariat, le programme est appelé a grandir. | ;Comox établir des_ partenariats avec Powell River et Campbell River Michel Couture, le président du comité de! parent de Comox, a participé a une rencontre de ses homologues de Campbell River au | mois de mai. De cette rencontre, les comités | | de parents ont manifesté beaucoup d’ intérét. pour établir des liens entre eux. Ils veulent | faire des échanges et collaborer a divers | événements tant scolaires que parascolaires qui vont enrichir la vie en francais des enfants | | du Programme francophone. Les directeurs devraient aussi discuter entre eux a 1’i image des comité de parents. On veut aussi inclure | l’école Cote du Soleil de Powell River dans ce! magnifique projet de partenariat. i | 1 i