TV5, vraiment la télévision internationale! PAR BRUNELLE-AMELIE BOURQUE Comme 4 chaque automne, TV5 partala rencontre de ses amis et partenaires du Canada. C’est doncle 12novembre demier, que TV5 nousa fait |"honneur de sa présence 4 Vancouver. Parmi les points souli- gnés lors du point de presse tenu parla directrice des communications, Mme Marie-Josée Poisson, onnous annon- gait que lesignal TVS était désormais diffusé a travers le monde. Les diri- geants de TVS ont réecemment lancé lesignal surle marchéasiatique. Avec l’ajout de TVS Asie, le réseau inter- national devient une des principales chaines satellitaires au monde, tou- chant 65 millions de foyers par cable ou par antenne parabolique. Dans le but de poursuivre la mondialisation du réseau, TVS pré- voit, en 1997, étendre son signal jus- qu’aux Etats-Unis et ce, 24 heures sur 24. Onnous a aussi rappelé que TV5 posséde un site Internet mondial qui réunit tous les TVS. Le site offre des informations générales sur TVS en plus de proposerles grilles télévisées détaillées de chacundes TVS. L’adres- se du site Internet est la suivante : http://www.tv5.org Enfin, on nous a annoncé la venue du nouveau directeur général de TV5 Québec Canada, M. Guy Gougeon. Sa connaissance du domai- ne télévisuel et son expertise consi- dérable, non seulement au niveau de la gestion, mais également au niveau dela programmation et du développe- ment technologique sont la des atouts qui seront mis a profit au moment de relever les défis de cette aventure qu’est TVS. M. Gougeon a travaillé pour la Société Radio-Canada, Cogeco, le CIRTEFetd’autres orga- nismes pancanadiens et internatio- naux. I] succéde 4 M. James Baer qui est devenu le directeur général de EuroNews 4 Lyon (France). Parmi les productions origi- nales, les nouveautés et les primeurs de TVS cet automne, on retrouve les émissions suivantes : Bons Baisers d’Amérique, LatournéeduGrand Duc, La télé des FrancoFolies de Mon- tréal, Les soirées Patrick Sébastien, Faxculture, Courants d’Art, C’est a suivre, Franchement, La France en direct, Univers Inc. On y retrouve aussi des bulletins d’information sup- plémentaires Soir 3 et TV5 Minutes. Au mois de décembre, deux émis- sions spéciales seronta prévoir: Chro- nique d’un génocide annoncé etJour- née haitienne. (L’horaire des émis- sions est indiqué, chaque semaine, dans le Soleilde Colombie-Britanni- que).) TVS Québec Canadaa réussi une percée remarquée dans le marché hors-Québec, atteignant 4,2 millions de foyers, soit67,6 % de 1’ensemble des foyers au Canada hors-Québec. TVS Québec Canada est déja acces- sible 4 98,8 % des foyers cablés du Québec.) A propos du francais PAR PERNELLE SEVY Les francophones du Canada ont le grand mérite de s’étre battus pourconserverleur langue. Jeleur tire mon chapeau. Un langage n’est pas une notion abstraite. C’est quelque chose de vivant et, comme tout ce qui vit, le langage peut évoluer, subir les influences de1’environnement, mais il peut aussi se dégrader et mourir. Dieu merci le frangaisn’enest pas 1a! Bien qu’il n’ait pas atteint le seuil de da fragilité, parlons quand méme un peu de ces influences qui tentent de l’envahir. Elles sont inévitables, d’ac- cord! Mais il faudrait veiller avec peut-étre un peu plus de vigilance ace qu’elles ne défigurent pas la langue initiale. Car 4 quoi aurait servi, alors, le combat que les ancétres francopho- nes ont mené par fidélité a histoire? On me dira qu’en France on n’adelegona donner a personne car on abuse de locutions américaines. C’est vrai. Jen’apprécie, personnellement, niles fast-foods, niles car-wash. (re- marquons en passant que les Améri- cains nous empruntent de leur cété la cuisine, le massage, le soufflé et le cliché, sans oublier le déja vu, le tour de force etleménage a trois). Mais je suis toujours étonnée lorsque les cri- tiques de ces abus viennent du Québec oul’onnese géne pas pourmallerune lettre, pour faire un flat, pour gagnera la rafle ou pour canceler une opéra- tion. Tout cela n’est pas trés grave, j’enconviens, lorsque ces écorchures se limitent 4 des conversations pri- vées de style décontracté. Mais cela me dérange quand un présentateurdu petit écran parle de livres lisables ou de grenouilles empoisonnées (pour venimeuses), quand un écrivain dont jetairai le nom par discrétion annon- ce qu’il a solidifié sa maison. Espé- rons pour lui que la forte chaleur esti- valene la fera pas fondre! Conservez votre traversier et votre boucane! Continuez 4 étre achalés! Gardez précieusement ces expressions qui ont le charme du pas- sé et qui vous appartiennent de droit. Mais, sachez, nous vous en prions, faire la distinction entre ce francais ancien, fort respectable et souvent savoureux, et le charabia franco-an- glais. Vous pourrezalors lutter contre les pirates de la langue frangaise, ceux qui puisent dans un vocabulaire qu’ilsignorent, qui maltraitent la syn- taxe, et qui osent écrire des étiquettes et des modes d’emploi d’une triste, - ou comique? - aberration. J’ai lu ré- cemmentsur!’emballaged’une frian- dise nommée «Crunchie» cette tra- duction: «tire-éponge dorée». Com- prenne qui pourra... J’ai acheté un robinet «pour baignoire surannées» (ma baignoire, jel’assure, n’avaitrien d’archaique), ainsi qu’ une petite pel- le de caoutchouc «concue pour aller dans les coins des boites d’aliment pour animaux de toutes formes». Méme mon chat a été scandalisé!0 Programmes des ainés a I’ étude VANCOUVER- Le Social Planning and Research Council of B.C. (SPARC) recevra des fonds du gouver- nement fédéral pour passeren revue 31 projets réalisés dans le cadre du pro- gramme Nouveaux horizons: parte- naires des ainés (NHPA) en Colombie- Britannique et au Yukon. C’est Mme Hedy Fry, député (Vancouver-Centre) et secrétaire d’Etat, Multiculturalisme et Situa- tion de la femme, qui a fait la décla- ration au nom du ministre de la Santé, M. David Dingwall. «Le ministre Dingwall considére que ceprojets’ins- crit dans le droit fil de l’objectif du programme NHPA, soit de répondre aux besoins des ainés exposés a des risques,» a déclaré Mme Fry. Le projetduSPARCa comme objectif, d’une part, de relever, de passer en revue et de consigner les résultats, les progrés et les répercus- sions des 31 projets offerts aux ainés dans le cadre du programme NHPA et, d’autre part, de transmettre les données recueillies aux personnes clés des organismes gouvernemen- taux. Ce projet contribuera 4 coor- donner les idées et ]’information au sujet des résultats, des connaissan- ces, des stratégies, des pratiques exemplaires ainsi que des répercus- sions pergues dans la région ence qui concerne les questions visant les ainés exposés a des risques. L’infor- mation recueillie sera communiquée lors d’une tribune régionale qui réu- nira des représentants des projets fi- nancés et d’autres intervenants clés. Les travaux de recherche s’effectue- ront parle biais d’entrevues, deséan- ces de discussion par petits groupes et de questionnaires. Santé Canada affectera 96 673 $a ce projet. Créé en 1996, le Social XN Planning and Research Council of B.C. estuneassociation provincialea but non lucratif qui s’occupe de re- cherche, de planification et de sensibilisation du public. I] compte de l’expérience dans |’évaluation de programmes et de besoins en services ainsi que cans |’analyse politiques sociales. Nouveaux horizons: partenai- res des ainés est un programme fédé- ral de financement destiné aux ainés canadiens et 4 ceux qui travaillent auprés d’eux. Ce programme permet de répondre aux besoins des ainés exposés a des risques ou d’éviter les situations qui rendentles ainés vulné- tables. Le financement de ce projeta. été prévu dans le budget fédéral de mars 1996 et s’inscrit donc dans le cadre financier en place. CONSEILS EN PLANIFICATION FINANCIERE, GESTION DEPORTEFEUILLE-TITRES, REGIMES DERETRAITEETC. ADDRESSEZ-VOUS AU SERVICE DE GESTION PRIVEE CIBC WOOD GUNDY SECURITIES INC. 1548 Marine Drive, WEST VANCOUVER, BC V7V 1H8 TELEPHONE: 925-8506 ou 1-800-338-1228 FAX: 925-8525 CHINH THE VU VICE PRESIDENT Leservicede gestion privée Wood Gundy est une division des Valeurs Mobiliéres CIBC Wood Gundy, membre du Fonds Canadien de Protection des Epargnants et une filialedeCIBC. SERVICES DE GESTION PRIVEE Comptabilité, gestion, impéts pour petites et moyennes entreprises EWA EURC-WEST CONSULTING Ltd. Accounting & tax Gérard G. Darmon Président 325, 1130 rue Pender ouest, Vancouver C.-B. V6E 4A4 Tél.: (604) 688-9903 Fax: 688-9961 Cellulaire: 240-5810 CONSEIL SCOLAIRE FRANCOPHONE LE CONSEIL SCOLAIRE FRANCOPHONE DE LA COLOMBIE-BRITANNIQUE EN COLLABORATION AVEC LE SCHOOL DISTRICT No. 33 (CHILLIWACK) RECHERCHE UN DIRECTEUR OU UNE DIRECTRICE D’ECOLE FRANCOPHONE ELEMENTAIRE POUR LE 6 JANVIER 1997 Pour administrer |’école La Vérendrye située 4 Chilliwack qui regroupe 90 éléves de la Maternelle a la 7e année. Qualifications: @ Etreenmesure d’étre regue(e) au B.C. College of Teachers. ~ @ Formation en administration scolaire et/ou équivalent. @ Etre de Jangue maternelle frangaise et posséder une bonne connaissance de |’anglais. @ Posséder une connaissance approfondie de la culture canadienne-frangaise, particuliérement en situation minoritaire. Avoir une connaissance de la francophonie mondiale. Démontrer d’excellentes relations inter-personnelles. . Avoir une connaissance des nouvelles technologies. Connaitre les exigences des différents curricula de la Colombie-Britannique. “ Fonctions et responsabilités: @® Avoir une vision éducative compatible avec les objectifs de |’enseignement francophone en milieu minoritaire. @ Contribuer positivement a titre de leader dans la communauté francophone. @ Participer et collaborer dans les divers projets du comité de parents. @ Démontrer un leadership au niveau du perfectionnement pédagogique des enseignants. @ Enseigner au niveau élémentaire. @ Avoir une bonne compréhension d’un concept d’école scolaire-communautaire. Toute personne intéressée 4 ce poste doit faire parvenir son c.v. avec une lettre de présentation, une évaluation récente et des lettres de référence a: Nick Ardanaz Directeur des services éducatifs Le Conseil scolaire francophone de la C.-B. 1622, 7e Avenue Ouest Vancouver, (C.-B.) V6J 1S5 Téléphone: (604) 736-5030 Télécopieur: (604) 736-5028 Date limite: le jeudi 28 novembre 1996 a 16h. La date d’ entrée en fonctions est négociable.