ee ene parions” ___Impot Depuis que j'ai produit ma déclaration d’impét sur le revenu, j'ai été muté dans une autre province. J’at- tends un remboursement. Comment puis-je informer Revenu Canada, Impét, de mon changement d’adresse? Vous devez écrire au centre fiscal de votre région et donner votre nom au com- plet, votre nouvelle adresse et toute autre donnée d’in- dentification pertinente com- me votre numéro de compte d'impét, votre numéro d’as- surance sociale et votre an- cienne adresse, et préciser que vous attendez un rem- boursement. Vous devriez aussi aviser votre bureau de poste et votre ancien bureau de district d’impét. J’ai attendu pour produire ma déclaration d’impét sur le revenu de 1981 parce que je n’avais pas les moyens de payer le solde que je dois. © Maintenant je me rends compte que je ne pourrai rembourser le plein montant du solde avant plusieurs mois. Que dois-je faire? Méme si vous ne pouvez rembourser la totalité de votre solde, vous devez pro- duire votre déclaration tout de suite. En communiquant avec votre bureau de district dimpét et en expliquant votre situation, vous pourrez vous entendre avec eux pour trouver un mode de paie- ment qui vous convienne. Par ailleurs, étant donné que vous n’avez pas produit votre déclaration avant la date limite du 30 avril, il vous faut payer une pénalité de retard égale 4 5% du mon- tant d’impét non payé au 30 avril plus 1% des sommes dues pour chaque mois com- plet(jusqu’a concurrence de 12 mois) ot la déclaration CN RAIL _ AVIS DE VENTE Les offres dans une enveloppe scellée claire- ment identifi¢es soumis- sion scellée no.4150-82-026, seront recues avant midi le 29 juin 1982 par M.R.A. Gallant, directeur des a- chats et équipement, Cana- dian National Railways, 20éme étage, 10004 - 104e- me avenue, Edmonton, Al- berta, T5J OK2, pour I’a- chat et l’enlévement par la PeOpEsts des chemins de fer e: 1.1975 International Load- star Model 1600, Crewcab construction truck with custom body, série no.DO6 62EHA26816, unité no.1559 74, situés a (Thornton Yard, Surrey, C.B.) ‘ Les termes de vente sont “tel quel, sur place”. Les acheteurs choisis seront priés d’effectuer le paiement au complet selon l'avis acceptant l'offre et la aS priété d’enlévement. 8 unités devront étre enlevés dans vesinreriors 10 jours du déroulement de la vente. Pour rendez-vous, veuil- lez contacter J. Delvin, téléphone 585-1716, Sur- rey, C.B. : Les offres déposées ne sont pee requises. L’offrela plus haute ou toute autre ne sera pas nécessairement acceptée. Le nom de Yacheteur, l’adresse et le numéro de téléphone doi- vent étre clairement identi- fiées sur l’offre soumise. R.A.Gallant : Directeur des achats et équipement n'est pas produite. Ll est donc toujours préférable de faire des arrangements avec votre bureau de_ district d’impé6t avant le 30 avril pour produire votre déclaration avant cette échéance et évi- ter ainsi la pénalité de retard. Je viens de recevoir mon avis de cotisation et plu- sieurs des déductions que javais demandées m’ont été refusées. Comme je trouve cela injuste, est-ce qu'il y a moyen de contester les déci- sions du ministére du Reve- nu? Tout contribuable peut con- tester officiellement les déci- sions du Ministére en présen- tant dans les 90 jours sui- vant la mise a poste de son avis de cotisation ou de nouvelle cotisation un “avis d’opposition” au Ministére. Mais avant de procéder a une telle contestation, il faudrait d’abord vous adres- ser au bureau de district dimpét afin d’obtenir une explication. Cela permet dans bien des cas de solution- ner le probléme plus aisé- ment. En effet, comme la plupart des désaccords pro- viennent d’une divergence d’interprétation sur les faits, le contribuable a générale- ment intérét 4 rencontrer un agent du Ministére pour clarifier la situation. Le plus souvent, les différends sont alors résolus, soit par les éclaircissements que présen- tele contribuable, soit par les . explications que lui apporte lagent de l’impét. Si le désaccord persiste, vous pouvez alors présenter un avis d’opposition officiel, pourvu que vous-respectiez la limite de 90 jours. Vous pouvez obtenir le formulaire d’avis d'opposition 4 votre bureau de district d’impét. Aprés que vous avez présen- té cet avis, un agent des appels du bureau de district procéde’ a un examen du dossier. _ Si, suite a ce dernier, vous n’étes toujours pas convaincu, ou que vous n’avez pas obtenu de réponse dans les 180 jours qui suivent la présentation de |l’avis d’opposition, vous pouvez interjeter appel 4 la Commis- sion de révision de l’impét, organisme indépendant sié- geant dans les villes les plus importantes du pays. Vous ‘avez aussi le choix de porter votre appel directement de- vant la Division de premiére instance de la Cour fédérale du Canada. Mais quelle que soit la procédure que vous choisis- siez, il est important de ne pas attendre pour faire con- naftre au Ministére votre désaccord sur l’avis de cotisa- tion. [& suivre] “Rock-Heure” suite de la page 1 Kt Rock Heure prend vie dans les meilleurs studios au Canada, avec une console de seize pistes — méme technique que pour enregis- trer un disque (1 piste pour la voix, 1 piste pour la musique, etc...). Depuis mars dernier, Denis Simard — que l'on entend également a “Cou- rant d’ondes” — écrit, choisit ses musiques, des morceaux méconnus. “Je n'ai pas voulu faire du commercial, 90% du rock que vous entendrez sera de langue autre que le francais” “Nous ne sommes pas 1a pour faire une émission de “bubble gum”. Vancouver est la ville ou le taux de suicide, le taux d’alcoolisme sont les plus élevés au Canada, od des femmes se font violer dans les ruelles de la ville devant des passants inactifs” souli- gne Denis Simard. Vancou- ver est peut-étre la troisiéme plus belle ville au monde, mais des multitudes de per- sonnes habitant cette métro- pole sont angoissées, déses- pérées, alors Denis Simard pousse ce cri d’alarme, ac- compagné de cette musique pas comprise bien souvent par tout le monde. Pour Denis l’homme de Vancouver a une forte odeur d’aprés rasage, conduit une voiture genre BMW, a une grosse carcasse mais est paumé, la femme _n’est pas toujours au foyer. Dans sa premiére émission, c’est homme qui attend a la maison, la femme est en reportage ou auprés d’un malade. Emission trés spéciale, bien réalisée, les effets sonores, ’ les textes, les voix, la musi- que donnent a l’auditeur cette complicité que Radio- Canada n'a pas_ toujours: réussi 4 donner. Ce quatuor. de Vancouver, entrainé par Denis Simard, a sauté le garde-fou de lindifférence. Pour cette émission, j'ai été voir des concerts de rock, j'ai fréquenté les magasins de disques, les jeunes et en fin de compte, la jeunesse ac- tuelle a exactement les mé- mes problémes que lorsque j’étais jeune. J’avais les che- veux longs il n’y a pas si longtemps, avant d’entrer a Radio-Canada, moi aussi j'ai été un “drop-out”, moi aussi jaiconnu la drogue. A 31 ans, je fais cette émission comme si javais 18 ans. “Rock Heure” c’est finalement me permettre de faire sortir mes problémes, mes fantasmes et ce que je ressens.” explique Denis. “Rock Heure” de 11h08 a “au son de la grosse roche, il sera précisément diman- che” dans tout le Canada, d’un océan a l'autre. Mais le rock n’en reste pas la, aprés le son de la grosse roche puisque “l’aprés-rock” suit de minuit 4 une heure du matin. Emission plus conven- tionnelle et du genre disque- jockey. Et animée toujours par Denis Simard, toujours réalisée par Denis Bouvier et encore produite par notre grande soeur Radio-Canada. EMPLOI "Quand on a le physique d'un em- ploi, on en a la- me.’ Guy de Maupassant. te ett nt Hee th a it Le Soleil de Colombie, vendredi 11 juin 1982 7 Momie suite de la page 1 Depuis janvier, cette expo- sition remporte un succés méme si le public ne com- prend pas toujours son pour- quoi. Ces objets ont été un jour apportés ou achetés par le Musée et a cette époque-la, ils ont été une curiosité. Andréa Rankin, guide anima- trice bilingue explique: “Ces 1,000 objets sur les 300,000 que le Musée dispose dans ses entrepéts réunissent les cing disciplines: l’archéolo- gie, l'histoire, les sciences naturelles, les arts décora- tifs et l’ethnologie.” Toujours sous le méme toit du musée, une exposition bilingue de tissage et de filage attire le public; “l'art des étoffes” préparée par Dorothy Burnham et organi- sée par la Galerie Nationale d’Ottawa. Les techniques de filage et tissage sont expli- quées avec détails: au fil des ans: époque amérindienne, ane puis anglais, ensui- te allemande et ukrainienne: ceintures tressées, ceintures en dents de scie, devanture d’autel tissée et brodée-par les Ursulines de Québec, héritage francais, d’Acadie, La Fonction publique du Canada offre des chances egales d emplio: a tous The Public Service of Canada ts an equal opportunity employer du Manitoba, les métiers sont simples, les ouvrages de couleurs joyeuses et vives. Héritage anglais, métiers plus compliqués, plus indus- triels aussi et ouvrages de couleurs plus tristes. Du cété ukrainien et plus récent, chemise portée par Verigin Pierre “le Magnifique” des Doukhobors. L’ histoire de la fondation du Uanada par les étoffes. Musée de Vancouver, 1100 rue Chestnut, ouvert tous les jours de 10h a 17h et le jeudi de 10h a 21h, Tél. 736-4431. a a a a a ur ENNEMI "Se faire des amis est une occupation de paysans, se faire des ennemis est une occu- pation d aristocra- tes." Proverbe russe. EXPERIENCE “Quand j étais jeu- ne, on me disait: “Vous verrez, quand vous aurez cinquante ans."' J'ai cinquante ans et je nai rien vir. E. Satie. r be hy Administraton de Pilotage du Pacifique Canada 2 Devis pour la construction dun bateau-pilote Un appel d’offres est lancé pour la construction d’un bateau-pilote d’une longueur de 40 a 50 pieds. Il requiert une construction de coque standard en aluminium ou en fibre de verre, une telle coque devant &tre propulsée en vue d’atteindre une vitesse opérationnelle de 20 & 25 noeuds. Beaucoup de soin doit étre apporté a une bonne stabilité en mer et a une consommation économique de carburant. Le bateau- ilote opérera au large de Victoria sur une. base intermittente. Il sera équipé de tous les instruments et de l’équipement de navigation y compris un compas magnétique, un sondeur par le son, une radio marine V.H.F. a canaux multiples et un espace devra étre laissé libre pour l’installation d'un radar Decca 914. Le bateau devra respecter les exigences de la Canadian Steamship Inspection. Le design devra comprendre un équipement et un agencement permettant de recueillir rapidement une personne tombée dans l'eau. L’Administration de Pilotage du Pacifique ne sera pas ob! d’accepter l'un ou tous les devis soumis. aos levis devront étre soumis le ou avant le 30 juin 1982. : Pour réponses ou de plus amples renseigne- ments, contactez: — Operations Supervisor Pacific Pilotage Authority 605 - 1200 rue Pender Ouest Vancouver, C.B. V6E 2T9 Tél. (604) 666-6771 Canada “Une série d'expéri or Joies d’été 82 Ateliers estivaux ‘82 pour les enfants any Le Centre Culturel Colombien est heureux de vous offrir cette année.deux programmes d’été, entiérement en francais, pour les entants ‘entre cing(5) et sept(7) ans (“Animagerie”): et les enfants Ogés entre huit (8) et doute (12) ans ,"Enfantaisie”}, ‘Ces programmes s‘adressent aux entonts qui ont déja une trés bonne connaissance de la langue francaise. ques que les pourront faire 4 travers les différentes disciplines de !'art”. Enfontaisie (8 4 12 ans) minimum(5) Pour que ce programme soit possible: participation Linscription avant le ler juillet i door Ler pour la premitre, le 2 Pour ce soit 3 i oan Programme possible: participation Into: Sandra ov Héléne au C.C.C. 874-9105 Directeur adjoint- Amenagement immobilier Traitement: $42 100 a $49 500 N° de réf.: 81-SM-OC-DPW-BR-3060 Travaux publics Canada Services de l’immobilier Ottawa (Ontario) Fonctions La Direction générale des services de l'immobilier a pour mandat notamment de fournir, en tant qu'expert-conseil, des services d’aménagement immobilier et de planification de l'utilisation des ter- rains, a l'intention du ministére et de divers autres ministéres et organismes fédéraux. Le Directeur adjoint est chargé d’élaborer des politiques d’aménagement immobilier et d'utilisation des ter- rains ainsi que de diriger la réalisation de projets d’aménagement immobilier a 'échelon national, y compris la mise en ceuvre d'un programme national visant a maximiser les recettes provenant des ser- vices immobiliers du ministére. Conditions de candidature Grade d’une université reconnue en administration des affaires, en commerce, en économie ou en urbanisme. Vaste expérience de l'aménagement immobilier et de la planification de l'utilisation des terrains ainsi que de la gestion. Exigences linguistiques La personne choisie exercera ses fonctions dans une importante mesure en francais et en anglais. Les personnes bilingues et les personnes uni- lingues qui consentent a entreprendre la formation linguistique et qui peuvent démontrer qu’elles ont les aptitudes voulues pour devenir bilingues sont invitées a poser leur candidature. N° d'autorisation: 332-140-003 De plus amples renseignements sont disponibles en écrivant a l'adresse suivante: Job information is available in English and may be obtained by writing to the address below: Comment se porter candidat Envoyez votre demande d’emploi ou votre curriculum vitae a: Jaqueline Cyr 5 Commission de la Fonction publique du Canada Direction générale des programmes de Catégorie de la Gestion : UEsplanade Laurier, tour ouest, piéce 1746 300, av. Laurier ouest Ottawa (Ontario) KiA OM7 (613) 593-5411 Date limite: le 18 juin 1982 Priére de toujours rappeler le numero dereference appropne : . re eee PR ll ARR i aR A ll fa Ny pal a a — sites gon tt Sop ast ea a ae er aR a etl i el te a Alli na aa iat rt A rar ae