eng anna nnn 2 Le Seleil de Colombie, vendredi 21 mai 1982 LE SELL ve covomore LE MINI-QUOTIDIEN DE LANGUE FRANCAISE PUBLIE PAR LE SOLEIL DE COLOMBIE LTEE 3213, rue Cambie, Vancouver, C.B. V5Z 2W3 Téléphone: 879-6924, 879-6656 francophone Abonnement: 1 an: Canada $15.00 Etranger $20.00 Courrier de deuxiame classe numéro d’enregistrement 0046 “Le Soleil de Colombie™ se fait un devoir de publier toutes les lettres des . lecteurs. Celles-ci doivent &tre lisiblement signées par leur(s) auteur(s). La a ee _ = Se a adresse, afin que nous puissions, au besoin, avec = correspondants. Hors-Québec Croyez-vous @ la survie de la langue francaise en C.B.? Encourage” les étudiants par vos dons. Réduisez vos impéts SES BUTS: La Fondation a été créée pour promouvoir La Fondation Le Soleil de Colombie est enregistrée a Victoria, C.B., sous TActe des Sociétés et avec Revenu Canada Impét, qui I'a autorisée & remettre des recus aux donateurs qui pourront s‘en servir pour réclamer en er, Président Sterling Newspapers, M. Jean Riou. eget ee tee eer aie pas sild’ Administration de la Fondation lance une nouvelle campagne’ de souscription et déja les montants suivants ont été recus: Hearing Walters... «24 0s 05-3555 $50.00 Chartrand André ............... $10.00 Ledet George .................. $50.00 Howard Bruce ................ $40.00 CNR, John Gratwick, VP ...... $100.00 Holland Raoul ................. $15.00 aoe a ees $50.00 Pain Bise=..-5. 2... $15.00 France-Canada .................. $25.00 Librairie Le Soleil .......... $1000.00 Peevet B.S oS $10.00 Goldman René .................. $13.00 Ross Rosaire ................. $100.00 Anonyme .. $100.00 Amro MM. os 55k. ea os $15.00 Page Gérard $20.00 TOTAL $1,937.00 Oui eeris qu even dufrangas depend Nom Fete G ck oaks ADRESSE cose ccolan roan «thn! VIELE «2, PROV .. lees = CODEPOSTAL. enced Fondation Le Soleil de Colombe oh sigh 3213, vie Cambie” ann Vancouver, C.B,, V5Z-2W3. 5.) onc! = le a meen Poet 1h aaTaaaE ts nn ae ea ee Courrier des lecteurs... Courrierdes lecteurs. Oeil pour oeil, Monsieur le rédacteur. Deux articles publiés dans le Soleil du 7 mai dernier ont particuliérement _retenus mon attention. L’un est la loi 101, version CB. et l'autre New York éclavé par Hydro-Québec. Les commentaires de M. Westwood m’ont rappellé la loi du dicton: oeil pour oeil, dent pour dent. Si M. Lévesque est un fanatique, est-il nécessaire de limiter et priver nos enfants de l’avan- tage d’étre bilingue. De plus, je crois qu'il est fou d’assu- mer que toute la population francophone ait choisi de se retirer de la constitution. N’est-ce pas M. Lévesque qui a refusé de se joindre aux ministres des autres provin- ces et est allé “bouder” comme un enfant gaté qui n’obtient pas tout ce qu'il veut. Ses propos prouvent enco- re une fois de l'ignorance et de lincompréhension vis-a- vis le fait francophone. Siles politiciens sont sincéres en disant qu’ils veulent un Cana- da uni, ils devraient réfléchir avant de parler. [1 me revient 4 la mémoire la chanson que M. Van des Zalm avait composé sur les “FROGS™. Il n’a pas pensé que nous les “frogs” payons une partie de son salaire. Il y a aussi les propos ridicules du Maire de Calgary au sujet - des “bums” de l’est, du Maire de Victoria sur la prostitu- tion. Est-ce que les villes comme Seattle, San Fransis- co et autres peuvent blimer les ministres fédéraux canadi ens francais pour leurs pro- blémes? Comment espérer Tentente entre canadiens quand nos politiciens font “Histoire de Julie” [Suite de la p.1] concernant cette tournée de la Troupe de la 16éme: Festival Concert Society ( qui agit en ‘tant qu’agent ur la 16@me), 103-3737 rue ak, Vancouver, C.B. V6H 2M4 tél.: TOE TOL (Carol Meadley). \) 30% ~~. ABONNEMENT 2, eal Lelie dent pour dent Méme notre ministre, M. Bennett, qui s’est rendu au Québec lors du référendum et a prononcé un discours éloquent 4 la chambre de commerce de Montréal de- mandant au Québec de ne pas de séparer, vient d’annuler le programme d’échange d’étu- diants. Ce programme 4 mon avis était un atout trés important pour l'unité du Canada puisqu’il permettait aux jeunes(qui seront les chefs de. l'avenir) de se connaitre et de comprendre qu'une culture différente ne veut pas dire inférieure ou supérieure. D’autant plus que le coiit de ce programme est trés minime, considérant effet positif de ces rencon- tres. J’espére que les dirigeants francophones de la Colombie feront pression auprés de M. Bennet afin que ces échanges continuent comme dans le Quant 4 M. Lévesque je me demande s'il est conscient des problémes que son in- transigeance peut causer aux francophones hors Québec. Je comprends limportance pour nous de conserver notre culture et notre langue, mais il est possible de le faire sans empiéter sur les droits des autres cultures. M. Léves- que ne réalise-t-il pas l’'avan- tage du bilinguisme? Si lui méme n’était pas bilingue aurait-il réussi 4 décrocher le contrat Hydro-Québec avec New York, ou a-+t-il exigé que le contrat soit rédigé en francais seulement. _Allons Messieurs les politi- ciens et autres, ne faites pas - aux autres ce’ que vous ne voulez pas qui vous soit fait. Mme Colombe Laplante Et alors, Soleil de Colombie Madame la rédactrice, Dans le Soleil de Colombie du vendredi, 30 avril 1982, plusieurs lecteurs ont pu apprécier jen suis certain, l'éditorial de M. André Pio- lat. Une phrase surtout brillait parmi toutes les au- tres et je cite “faire rayonner le fait francais sur la céte du Pacifique, affirmer nos droits de citoyens canadiens de langue francaise et servir de lien entre nos concitoyens francophones disséminés a travers notre province”. Et du méme souffle en page trois, on annongait “Spring in Victoria”. Ca fait un peut rigolo, non? Pourquoi pas “Le Printemps a Victoria”? Surtout qu’on a pris la peine de changer le nom de “But- chart’s Garden pour “Les Jardins Butchart”. Le “Spring in Vitoria” n’avait vraiment pas sa place! Et puisqu’on est sur le sujet des droits des Canadiens- frangais, je me demande pourquoi Le Soleil de Colom- bie, défendeur de nos droits, écrit son adresse (adresse de retour) en anglais seulement sur ses enveloppes. Depuis le temps que nous deman- dons un service en francais aux postes canadiennes, il faudrait au moins commen- . cer par donner le bon exem- ple. S.V.P. veuillez prendre en considération cette criti- que comme en étant une positive et non négative. Je demeure, André Bérubé N.D.R.L.: Pour des raisons Notre adresse de retour n’a qu'un mot anglais “street” “La critique est facile, l'art est difficile” A.P. 3 Photographie de qualité ' A & G PHOTO SERVICES LTD. 5552 Victoria Dr. (at 39th Ave.\Vancouver, B.Ci & photes couleurs s “passeport”™ $8.50 6 photos N & B “passeport” $7.50 Vente et entretien de caméras Professionnelle de votre Tel: 327-0322 Une éducation de qualité... et en francais Le programme-cadre prend de l’ampleur en Colombie Britannique. Voulez-vous une éducationen francais et de-qualité pour vos enfants de la maternelle, a la douziéme année? Si oui, téléphonez 4 Suzanne Horie au 224-3078(Vancouver et la région) ou & Anne-Marie Ange Wauthy au (112)758-0942(a Yextérieur de Yancousst) 2 ‘représentantes. provinciales de = ssa ation. des i parents du programme cadre de francais peuvent vous mettre en contact avec votre comité de parents local ou yous xider. A an dormer syns oxiste eRe. REPAREZ VOUS-MEME VOTRE VOITURE CANADIAN U SERVICE AUTO CENTRES LTD. Le centre de réparation automobile par vous-méme le plus ancien et doté de l’équipement le plus moderne dans la région du Bas Fraser dans l'ancien centre de Service de Clarke Simpkins - &Yarriére du 2306 rue Burrard. Entrée sur la septiéme avenue. . Notre équipe, toujours courtoise et amicale, sera & son poste sept jours par semaine pour vous aider 4 vous aider vous-méme dans tout ce quiconcernel’entretien et les de votre voiture, et vous i aidera 4 économiser-des DOL: VENEZ NOUS VOIR MAINTENANT! Et profitez de notre offre spéciale pour l'ouverture. Amenez ' cette annonce qui vous donnera une réduction de 10% sur tous nos _ services et de 5% sur toutes les pidces. N’oubliez pas: Tout le monde peut le faire! Vous aussi bien que nous! A Canadian U Service Auto Centres: Ltd Canada = Berane - lan oe aed inclus aussi la somme, de, ae <4 ose nee I< an pour ba 1S Eacucel leneht ae mon abon- “Coupon d Gbonnament ccaitete: ce coupon d' aroun ae et SEOQVOv SS = le au SOLEIL DE _ COLOMBIE, 3213 Rue Cambie, VANCOUVER, CB, “= V5Z 23. seceeae “$35. 00 $15. 00" $20.00 2 ans. 2s ans - pour don,en BER occ t Fons a ee re en ————