6— Le Soleil de Colombie, vendredi 13 décembre 1985 Vancouver (suite) Suite de la page 3 ment de Vatican II'dans la vie de l’église d’aujourd’hui. Le Concile fut un événement extraordinaire. Vingt ans aprés, il demeure une tache qui est loin d’étre terminée. L’oeuvre de renouvellement dans 1’Esprit Saint est encore a continuer. (Extrait du “Prions complet” de décembre 85). Gagnants des prix du tirage fait au souper paroissial. Tony Boucher, TV en couleurs - modéle “Sharp-14”; E. Tioseco, grille-pain et rétisserie; Anne-Marie Ethier, couverture et coussin Afghan) Ernest Labossiére, “Sunday-brunch pour deux” a I’hétel Vancouver. Merci réitéré aux dona- teurs de prix et félicitations aux gagnants! Des paniers de provisions pour Noél qui vient. Cette année encore, nous espérons distribuer aux nécessiteux ou a nos familles dans le besoin des “paniers de Noél”. Les personnes qui aimeraient contribuer a ces paniers, voyez le P. Curé (874-3636) . Liturgie pénitentielled’Avent. Pour mieux préparer et faire votre confes- sion de Noél, il y aura lundi, le 23 décembre, une célébration commu- nautaire du Sacrement de la réconci- liation. Prenez-en note et voyez a vous libérer ce soir-la. Décés: Mme Emile Lehingrat (née Victoria Pura) , décédée le 5 décem- bre; funérailles au St-Sacrementle 9 Kamloops Souper de Noél L’Association francophone de Kamloops vous invite 4 son souper de Noél, samedi 14 décembre, 1985. La soirée débutera 4 18h80 avec les cocktails. Thommas Miychaude, qui s'est récemment produit a Paciféte, présentera un spectacle pendant le repas, commencant 4 20h00. Une soirée dansante s’ensuivra. Les bil- lets, au coft de 16.50$, et les renseignements sont disponibles en communiquant avec Denise au 372-3646 ou 372-5498. Dominique au Auditions Vancouver - La Seiziéme tien- dra des auditions pour son prochain spectacle pour enfants sur les fables de la Fontaine qui sera produit aprés Noél. Les comédiens et comédiennes qui n’ont pas soumis de curri- culum vitae a la Seiziéme depuis les derniers douze mois doivent le faire au moment de s’inscrire. La date limite d’inscription est le 14 décembre. Les auditions auront lieu les 19 et 20 décembre. Les candidats devront étre dis- ponibles en février et mars ainsi qu’en mai 1986 pour tourner en Colombie-Britannique et a l’exté- rieur de la province. Pour de plus amples renseigne- ments, communiquer avec La Seiziéme, 280 est, rue Cordova ou en appelant le 682-2628. décembre. Horaire des fétes au C.C.C. Pour la périodedu Tempsdes Fétes, voici l’horaire des différents services, au Centre culturel colombien. Les bureaux du Centre culturel comme tels seront ouverts pour la derniére journée, vendredi 20 décembre 1985; La Boutique Croque-Bouquins et le bureau de poste (a l’intérieur de celle-ci) seront ouverts lundi 23 décembre 1985: ce sera 1a votre derniére possibilité pour vous procurer cartes de Noél, livres et disques en francais; Pour les Cafés-croissants, le dernier avant Noél sera dimanche 22 décembre: il y aura relache le 29 et reprise le 5 janvier 1986. Le bureau de direction et le personnel vous souhaitent un Joyeux Noél et une heureuse année 1986. Canadian Transport Commission Commission canadienne des transports iv Référence no 2-W366-4[OPLD] No au Réle 8311 REQUETE PRESENTEE PAR WAGLISLA AIR INC. EN AUTORISATION D’EXPLOITER UN SERVICE AERIEN COMMERCIAL commercial entre points déterminés (classe 3), au moyen d’aéronefs a voilure fixe de groupe B, afin de desservir les points Vancouver, Port McNeill et Alert Bay (Colombie-Britannique). Tout intéressé peut intervenir pour appuyer ladite requéte, s’y opposer ou réclamer la modification conformément aux régles générales de la Commission canadienne des transports. Les interventions doivent &tre déposées au plus tard le 13 janvier 1986, avec une preuve de leur signification a la partie requérante. Le Comité fera parvenir, sur demande, plus de dé sur la requéte et les modalités de dép6t des interventions conformément aux régles susmentionnées. Toute demande doit étre postée ou remise au Secrétaire du Comité des transports aériens 4 Ottawa (Ontario), K1A ON9. R.A. Smith Division des permis [intérieurs] pour le directeur suppléant Direction des permis Comité des transports aériens Ottawa [Ontario] K1A ON9 Canada SAMMRRATEUTEGECGUUOURETNUOEEEEEUUOOUCUCLCLELOGUOGUOUIENCEROGUUOUCCUUECHERESUGUUGEOUEEUCUCUCHOGUECOUCEUREREERUGQEOOOQEER: FS Societe = 4 Leeriee ee aed DEVENEZ MEMBRE DE LA E étudi = : régulier ia = = membre actif 20.00 10.00 = = membre de soutien 10.00 5.00 = E membre groupe 15.00 = 5 abonnement 5.00 5.00 = = don = z Nom-—-— —————-———-—--—------------ = = Adresse—— —————————-—~--—--—---~— = = Code postal——————-———-—-————-—-—-—---—— : 2 Téléphone——————————-——--—-—----— = : Ci-joint un chéque —ou mandat-poste —- de —_——$ = = Signature - Set = i F > PARTICIPEZ A VOTRE : PROPRE HISTOIRE! : = - SOCIETE HISTORIQUE FRANCO-COLOMBIENNE = : 9 Avenue Broadway E. & = Vancouver, C.B. V5T1V4 = 4 (604) 879-3911 = i | Le pavillon delaC.B. communique LE COMPLEXE DU PAVILLON DELAC.-B. .- Nosinvités le connaitront comme le Pavillon-héte d’EXPO 86 ; les Colombiens- Britanniques y seront comme chez eux. Pour tous, c'est un kaléidoscope d’expositions, de batiments et de spectacles de qualité dela C.-B. au coeur du site d’EXPO. Voila notre province a son meilleur, accueillant le monde les bras ouverts et offrant aux visiteurs une image dela Colombte- britannique dont ils se souviendront longtemps aprés - étre rentrés dans leur pays. L'INDUSTRIE, VEDETTE DE CHALLENGE B.C. Lemois dernier, nous avons abordé un élément important de notre image - esprit d’innovation qui a fait de nous les créateurs d'une technologie de pointe. Cet esprit vit aussi dans le coeur et l’esprit de ceux qui travaillent, et dans les industries des ressources dela Colombie-Britannique. Notre Pavillon Challenge B.C. est dédié ala collaboration entre les affaires, du travail et du gouvernement qui insére notre économie dans la toile du tissu dial i: | CEST UN SPECTACLE PLEIN D'HUMOUR Pour introduire ce théme, Challenge B.C. se penche vers l’aspect le plus léger de nos traditions de travail, avec des illustrations et des expositions baroques, humoristiques et parfois délirantes. ‘Nous avons concu des expositions murales, des mobiles et des sculptures comme un tribut coloré a notre héritage en matiére de ressources. Tout au long, le théme de la collaboration prévaut - nous avons réussi sur le marché mondial parce que nous coopérons chez nous - et le médium est délicieusement bizarre. ATTENDEZ-VOUS A LINATTENDU Nous aimerions vous parler de notre galerie suivante - le spectacle d’introduction a la présentation de notre film - mais c’est une surprise. Appelez ca une célébration, un tour de force de prestations en public et de maquettes animatronic qui représentent les intéréts variés de notre province. NOTRE FILM EST VOTRE HISTOIRE Notre film sur 1’industrie est le dernier élément du programme Challenge B.C. Et méme 1a nous avons choisi un format novateur. Un théatre de 300 places'comprend un écran géant d’un arc de 32 degrés de gauche a droite pour une largeur totale de 36 métres. Utilisé en conjonction avec le systéme de projection Trimax, des images panoramiques de la C.-B. seront vues simultanément sur trois écrans - reflétant nos diverses cultures et industries. Grace a ce splendide médium, les Colombiens-Britanniques de partout parleront directement au monde depuis 1a ov ils vivent - mettant a profit leur unique éloquence pour exprimer la force et la confiance qui feront encore prospérer la C.-B. dansles années a venir. Le mots prochain: Le Pavillon de la C.-B., symbole des affaires. C’Honorable Don Phillips, Ministre responsable Attention “Noél sur la Place des Nations” -Du12au14 décembre. La chance d’un premier coup d’oeil sur le site du Pavillon. ee aa ca