ee a are ee ee ee any renee tt at A tt i a a a a earns, A i I en 2 )5C1 Ie 3Soleil dé Celombie, vendredi 5; décembre! 1980 LE REIL Téléphone: 879-6924 VG LE MINL-QUOTIDIEN DE LANGUE FRANCAISE DE LA COLOMBIE BRITANNIQUE Directeur: André Piolat Rédactrice: Huguette Décarie-Desjardins Journaliste coopérant: Claude Tronel Composition: Annie Granger Secrétariat: Héléne Desbiens PUBLIE PAR LE SOLEIL DE COLOMBIE LTEE 3213, rue Cambie, vancouver, C.B. V5Z 2W3 Abonnement: 1 an: Canada $10- Etranger $15 Courrier de deuxiéme classe sous le numéro denregistrement 0046 Association de la Presse Francophone Hors Québec’ DE COLOMBIE Président: M. André Piolat. > dout $1,000 ‘ent été offerts en prix. _ Réduisez vos impéts avec un don 4 la Fondation Le Soleil de Colombie SES BUTS: La Fondation a été créée pour promouvoir l'étude et l’enseignement de la langue Colombie + La Fondation est administrée par. un conseil composé de huit membres: Vice-Président: Me Bruce Howard, J uge en Chef, Cour dela Citoyenneté, Trésorier: M. Jean Aussant, Directeur-Gérant de la Caisse Populaire de Secale eat torminée, ap cours de laquelle $3,439.70 ont 6té recuellis. par l'intermédiaire Herring, Walter - Vancouver $ 50.00 Andrew; Margaret - Vancouver $ 30.00 Club Francophone - Matsqui $ 20.00 Hurrard, Léon - Kelowna $ 5.00 Librairie Le Soleil - Vancouver $500.00 Auerbach, Julie $ 10.00 Girard, Giséle $ 35.00 Christian Caméra Communication $ 10.00 Morrison, Arthur 10.00 Picard, Joseph - Vancouver $ 5.00 Howard, Bruce - Juge $ 40.00 Boileau, Brigitte $ 20.00 Le Soleil de Colombie $500.00 Sanschagrin, Jean-L., Shawinigan $100.00 Piolat, André ‘ $600.00 Ross, Rosaire, Coquitlam $ 50.00 ‘Dr. Schulzer, Vancouver $ 5.00 Y.H. Lefebvre Ingénierie Ltée, Calgary $30.00 — Auerbach, Julie $10.00 Nadeau, Fernand, Edmunston, N.B. $50.00 TOTAL: $2,080.00 M. Gauthier en C.B. organismes fédéraux s'amé- liorent et puissent offrir 4 la population des services dans les 2 langues, mais comme le souligne M. Gauthier, le secret réside dans les changements des mentalités. Cela ne se fera pas au prix de quelques réformes adminis- tratives.... Au sujet des droits linguis- tiques, le représentant du Commissaire aux langues officielles estime que "l’inclu- sion de la charte des droits dans la constitution ne changera pas grand chose.” Pour Max Yalden, Commis- saire aux Langues officielles, il est aussi nécessaire et urgent que les droits linguis- tiques soient reconnus claire- ment et sans équivoque dans la loi constitutionnelle, mais, Changer les mentalités” Suite de la page 1 Il est nécessaire que les. la encore, ce n’est qu’appor- ter un semblant de solution. “Niles initiatives fédérales, ni les programmes adoptés par les provinces depuis une dizaine d’années ne doivent nous leurrer.” C’est par ces mots que Max Yalden, Commissaire aux Langues officielles s’exprimait le 17 novembre dernier devant la commission mixte spéciale sur la constitution du Canada. : Il y a déja un grand chemin de parcouru, mais il y ena encore beaucoup 4 faire. Toutes les plaintes peuvent étre adressées au : 203- 170, rue Marion, C.P.96 Norwood Grove, St-Boniface [Manitoba] R2H 3B8 ou téléphoner a frais virés au [204] 949-2111. manufacturiers sur les raisons de public les résultats de leur enquéte. Il est évident que la majorité des producteurs et manufacturiers s’opposeront a un tel comité, ne voulant pas voir exposés au public leurs profits excessifs. Certains, comme nous-mémes, les recevront a bras ouverts, et leur montrerons pourquoi nous sommes forcés, suite 4 l’augmentation de nos coittts de productiond’augmenter l’abonnement au Soleil de Colombie de $10.00 a $12.00 par an, 4 partir du ler janvier 1981. EDITORIAL — Un comité contre I'inflation ? Alors que nos gouvernements fédéral et provinciaux, ministres et députés, _ passent leur temps a s’injurier, 4 se lancer des défis, des menaces, au sujet du rapatriement de la constitution, avec amendements et enchassant les droits civils et linguistiques, le pays souffre d’une crise aigiie d’inflation. Pourquoi, s’il est possible, d’établir un comité de 25 députés et sénateurs pour étudier le rapatriement et amendements de la Constitution, le gouverne- ment n’établit-il pas un comité identique? Celui-ci aurait le pouvoir d’étudier et d’enquéter sur les causes et remédes possibles a ce fléau qu’est inflation? Ce comité, a l’encontre de celui de la constitution, pourrait siéger dans les différentes villes du pays pour y recevoir les représentants du peuple, des affaires, les ménagéres , qui de semaines en semaines, se demandent comment elles vont faire pour nourrir et habiller leurs familles; les pensionnés qui ‘voient leur pouvoir d’achat diminuer de jour en jour et qui souvent les derniers- jours du mois, avant l’arrivée de leur chéque de pension sont condamnés a ne manger que du macaroni; les petits commercants qui se voient acculer a la faillite par des augmentations de loyer et frais excessifs. Ce comité pourrait peut-étre poser la question: pourquoi un pain de 2 livres se vend $0.59 a Régina, $0.71 4 Montréal et $1.04 a Vancouver. 1 litre de lait [2%]: $0.63 4 Montréal, $0.76 4 Vancouver; les pommes $0.34 a Régina, $0.49 a Vancouver, etc...* Ce comité aurait le droit de faire enquéte auprés des producteurs et Yaugmentation de leurs prix et de rendre * Source: Canadian Press, Nov. 24 80 £2588 André PIOLAT Courrier des lecteurs...Courrier des lecteurs...Cc _ Deébattre positivement Sans doute votre journal, dansces derniers temps, a gagné en intérét 4 cause de nombreux courriers des lec- teurs, mais ¢a dégénére parfois en. véritable conflit (entre lecteurs) et au contrai- re on souhaiterait que cette rubrique ouvre l’esprit aux gens bornés : c’est a dire dans cette période de contes- tation mondiale et de con- naissance rapide de tout ce qui se passe dans n’importe quel coin reculé du globe (connaissances malheureuse- ment parfois, pleines de propagande partisane!) ; on souhaiterait avec optimisme, je répéte, que beaucoup d’oeilléres tombent. Par naissance et par origine je me considére appartenant a un groupe linguistique mineur. J’ai beau me dire et me saouler dans le souvenir du passé, quand la langue, aujourd’hui morte de ma ville natale, était parlée partout dans le. monde connu; cette méme langue qui a donné son alphabet au 80% des langues indo-européennes. Mainte- nant, dans n’importe quel pays dans le monde, (sans ‘gaieté de coeur) je suis obligé de parler anglais. . La splendeur, la beauté et Vimmortalité de la langue francaise a fait son temps. Dans le dynamisme du monde actuel ou la matiére prime sur l'esprit, la langue de Cromwell a supplanté toutes les autres. C’est a mon avis un fait accompli. . Qu'il ait dans le monde des nationalistes farouches (na- tionalisme: mot terrifiant quand il devient nazi), qui partent en guerre pour défendre leur race, leur cul- ture et leur langue, en essayant de piétiner et écra- ser celle des autres, rien ne peut changer la réalité et il faut prendre avec un brin de sel et beaucoup de tolérance cette montée chauvine. J’ai aimé la lettre de M. Mare Roy, qui, comme Macchiavelli, sans dorer la pilule et utilisant plus ses ““tripes” que son coeur, nous a fait connaitre la statistique (fausse) des langues d’aprés le Webster, Alors M. Claude Pradel, ne vous fachez pas avec M. Roy, mais avec le Webster. M. Roy a osé, mais dans le bon sens, pas comme ‘le vrai francophone” Jacques Lapointe. Dans notre grand pays libre et sans contraintes, continuons (Canadiens anglo- phones, francophones et autres) a nous déchirer ami- calement: un grand Frangais dont j'ai oublié le nom a écrit: “Qu’il n’y a pas de progrés sans critique positive.” Bien a vous, Claude Bartoli 82 Oriole Walk Vancouver fod Avec plaisir, je me réabon- ne a votre journal. Bien que cet été, je ne recevais le journal avec une ou deux semaines de retard. Alors lorsque je voulais aller voir une piéce ou un film, il était trop tard. : De méme pour le programme de radio. Mais de ne plus voir les program- mes détaillés de la radio m’ennuie énormément, et’ surtout de voir le peu de place que vous consacrez pour la radio. Nous ne -pouvons capter la télévision francaise. Je suis partie pendant 6 semaines et en revenant, j'ai été heureuse de trouver le journal du 31 octobre avec le programme détaillé de la radio. Mais “Jeté a la face...” Au début j’étais un peu “désappointé” de l’accueil et de la piétre qualité des services du droguiste, au ‘coin de Cambie et de la 18éme. Leur prétention a “tenir ala disposition dela clientéle francophone”, un rayon de revues et journaux francais” (c'est affiché) de- vait 4 mon sens, s’accompa- gner, au moins, de la présen- ce du Soleil de Colombie, seul journal en frangais de l’ouest. Déja en septembre, j’avais été “‘surpris” de l’accueil froid, pour ne pas dire hostile et méprisant du patron qui, assez impoliment m’avait envoyé “promener”. Sortant a 12h du “Soleil” que je ‘rapporte”’, et, pre- nant mes revues frangaises, j'ai naivement “proposé” a la patronne, de lui laisser 5 exemplaires (en dépdét-ven- te). Son enthousiasme était moins qu’évident, et, sur ce - que je qualifierai d’incompré- hension possible, en égard a: la médiocrité de mon anglais, - mon “‘package”’ m’a quasi- ment été “jeté a la face”, au point que jai cru voir “Bill” ou “Pete” recevant celui de P.E. Trudeau. vous étes revenu a” programme “squelettique”. Quand -allez-vous détaillé ce qui se passe a ‘‘Book Club” “L’ Atelier” “L'Art aujourd’ hui” “Libres lectures” “Hori- zons” “Des Livres et des hommes” le jeudi “Débats” “Connaissance @aujourd’hui’ Pressé par un “appoint- ment” urgent, tétu mais pas maso, j'ai annulé mes abon- nements ($5 x 52:$260 plus ce qu'il m’arrivait d’acheter in- cidemment) Je dois avouer que depuis 13 mois, il m’arrivait ‘“d’é- changer’ quelques mots agréables avec la charmante (et trés british) employée de leur bureau postal dont la “gentillesse” et la “rondeur” le disputait a l’amabilité. Elle adi étre “virée” 4 moins que, comme moi, elle n’ait pas supporté l’accueil si peu “commercial” de la direction. J’en suis d’autant plus sur- pris et choqué quand je constate l’amabilité, la cour- toisie empreintes de fierté des Sikhs qui m’entourent. II est vrai que j’apprécie la noblesse ot qu'elle se trouve, c’est une denrée si rare et donc si chére de nos jours. En bon chrétien, j’aimeeer pardonner, je ne retournerai donc plus chez le droguiste de Cambie qu’aprés confir- mation de la présence du Soleil de Colombie. Sans rancune, merci. J.M. Brett Vancouver Un programme squelettique “Premiéres’. Merci, mais vraiment arré- tez de traiter votre radio comme la “pauvre petite soeur” qui recoit de moins.en moins d’attention. Pat Hunt 8034 Ridge Drive, N.E. Seattle * Washington, USA © Plus de détails Je me demande pourquoi vous ne donnez plus de descriptions en détail des émissions de la radio CBUF- FM. Pourquoi? Sibylle Zaslove , , 2637 Panorama Dr. North Vancouver. N.D.L.R.: Nous recevons par -Tentremise de Radio-Canada- Vancouver, les programmes de radio comme de télévision qui, elle, les regoit de Mon- tréal. Alors, parfois, il arrive que les programmes de radio n’arrivent que le mercredi: trop tard, notre journal part a Timpression le mardi soir. Lorsque nous les recevons a temps, nous les publions. Nous sommes désolés de ne pouvoir vous donner satisfac: _ tion, toutes les semaines, — Ne oS tae H 3