ARTS LITTERAIRES ARTS LITTERAIRES gean- Claude Boyer 4504 W. 12" Ave. Vancouver (BC) VOR 2R5 | Tél. : (604) 221-7825 Fax. : (604) 221-7825 Arts littéraires : récit de voyage, poésie Productions : recueil de poémes, récit de voyages monde qui le méne dans 26 pays. Au cours de ces 380 jours, il rédige un journal de 800 pages en style télégraphique. Un grand nombre de ces pages et quelques 50 articles divers ont été publiés dans Le Soleil de Colombie-Britannique. Une centaine de récits du long périple seront bient6t rassemblés et lancés sur le marché en frangais et en anglais. Diplomé en traduction, Jean- Claude Boyer traduit ses propres textes en collaboration avec un réviseur anglophone. En outre, plusieurs de ses narrations furent publiées dans l’hebdo de la région de Lachute au Québec, ainsi que trois articles sur la psychologie appliquée dans le Journal de Montréal. L’un des textes de M. Boyer, Les Noéls de mon enfance, fut choisi par les éditions Guérin pour faire partie d’une collection de manuels destinés aux éléves en immersion a tra- vers tout le Canada. M. Boyer rédige de plus, réguligrement, des textes poétiques qu’il espére voir publiés un jour. A resident of Vancouver since 1980, Jean-Claude Boyer began, in 1984, a world tour Rew de Vancouver depuis 1980, Jean-Claude Boyer entreprend en 1984 un tour du which took him to 26 countries. During these 380 days, he filled an 800-page journal in telegraphic style, which he rewrote later in order to publish a weekly column in Le Soleil de Colombie-Britannique. Some 100 of these articles will soon be gathered and pub- lished as a book, in both French and English. A certified translator, he works with an English- speaking editor. For the past 10 years, letters, poems, translations and various texts have rounded out his weekly travel accounts in Le Soleil de Colombie-Britannique. One of Mr. Boyer’s creative writings, Christmas times of my childhood, has been selected as part of a col- lection of manuals for French Immersion students throughout Canada. Mr. Boyer also writes poetry regularly, hoping his texts will be published some day. —< ss. SSt”t”t*~CSsésia