: i } Le Soleil de Colombie, vendredi 16 décembre 1983 — 25 AUTOPLAN 1984 Changements majeurs — Effectifs le ler janvier 1984 4. USAGE D’AFFAIRES 1. TARIFS Une augmentation générale de 6% en moyenne. Une augmentation générale pour respon- sabilité de tiers ainsi qu’un ajustement pour usage de véhicule, qui aura pour résultat une hausse entre $11 et $25. Selon le genre de véhicule et l’assurance achetée, certains propriétaires de véhicules classés pour ‘usage d'affaires’ bénéficieront d’une réduction entre $6 et $25. Certains propriétaires de véhicules classés pour ‘usage plaisir’ ou pour ‘conduite entre le domicile et le lieu de travail’ et d’autres qui ont des caravanes ou des véhicules dont la prime est trés inférieure 4 la moyenne, paieront plus. 2. PLAN DE FINANCE DES PRIMES Le financement des primes prendra fin avec les renouvellements le ler janvier 1984 et les affaires nouvelles aprés cette date. La combinaison de la perte de revenus sur l'investissement et les cofits d’opération rendent la poursuite de ce service inappropriée en cette période de restrictions. Les institutions qui s'occupent de préts de cette nature ont été averties de ce changement. 3. OPTIONS DEDUCTIBLES $50. (pour les véhicules particuliers et commerciaux légers) La protection contre des dangers spécifi- ques peut étre acquise avec un dégrévement de Avec un dégrévement global de $50 ou $100, la protection-collision peut étre acquise avec un dégrévement de $100,$200 ou $300. Avec un dégrévement global de $100 ou $150, la protection-collision peut étre acquise avec un dégrévement de $500. Avec un dégrévement global de $150, la protection-collision peut étre acquise avec un dégrévement de $1,000. (Plus le dégrévement est élevé, plus la prime est basse.) Pour de plus amples renseigne- ments sur ces éléments et sur d’autres couvertures facultatives d’Autoplan, nous vous prions de vous référer a la trousse Autoplan 1984 de l’automobiliste que vous trouverez auprés de tous les agents d’Autoplan et dans les bureaux du permis de conduire. La définition de ‘usage d'affaires’ a été élargie afin d’inclure l'utilisation d’un véhicule par un employé qui est payé par un employeur pour l’usage du véhicule durant son travail. Ceci n’englobe pas ‘usage commercial’, qui signifie l’usage d’un véhicule pour la livraison ou le transport de produits. Pour tous détails, consultez votre agent Autoplan. 5. PROCEDURES DE TRANSFERT: Avant que des plaques minéralogiques compatibles puissent étre installées sur un véhicule de remplacement et que la protection existante puisse étre transférée a un véhicule récemment acheté pour les 10 jours permis pour l’enregistrement officiel du transfert, il est requts que le titre ou l’tntérét dans le véhicule que le permis concernait auparavant, soit transféré. =< 6. REEDUCATION Quand un requérant a la rééducation ne se soumet pas aux traitements de rééducation’ physique approuvés et recommandés médica- lement, les paiements d'invalidité peuvent étre arrétés aprés l’expiration d’un préavis de 60 jours. 7. CHEQUES SANS PROVISION Les frais de services imposés sur les chéques sans provision seront accrus de $10 chaque fois. Ce changement a été causé par la hausse des coats de facturation et par l’‘augmentation des coats fixés par les institu- tions bancaires. 8. LIMITES DANS LE TEMPS La limite pour l’arbitration ou le litige des réclamations de dommages personnels a été portée d’un an a deux ans. La période de deux ans part de la date ou a eu lieu la perte ou les dommages. La limite pour le litige des réclamations de bénéfices d’accidents a été portée d’un an a deux ans. La période de deux ans part soit de la date de l’accident ou de la date de la derniére prestation versée. Plusieurs conditions s’appli- quent a cette limite dans le temps et sont exposées dans “Autoplan Revised Regulations” (1984). COUVERTURES FACULTATIVES AUTOPLAN COLLISION— couvre la perte ou les dégats au véhicule assuré ayant résulté du renversement ou de la collision avec un autre objet. Elle ne peut étre achetée qu’en combinaison avec une protection globale et est a votre disposition avec divers dégré- vements. PLAN D’ENSEMBLE couvre les dégats causés autrement que par une collision ou un renversement. Outre les dangers particuliers mentionnés dans la trousse 1984 de l’automobiliste, il englobe le bris de verre, le vandalisme, les objets qui tombent ou qui volent, les missiles, et la collision avec un animal. Le Plan d’ensemble est sujet a des dégrévements variés lorsqu’il est acheté en combinaison avec Collision. Lorsqu’il est acheté séparément, un dégréyement de $50 ou $100 s’applique. PROTECTION DE L’AUTOMOBILISTE SOUS-ASSURE— : fournit une meilleure protection aux victimes d’un accident quand I’assurance que posséde le conducteur fautif n’est pas suffisante pour payer les réclamations pour blessures ou décés. Elle stipule que la couverture de responsa- bilité de tiers possédée par la victime puisse étre appliquée afin d’amener le paiement total au niveau supérieur de responsabilité. Par exemple, si le conducteur fautif a une protection de responsabilité de tiers d’un montant de $100.000 et la victime en a une pour $500.000, le paiement maximum pour l’accident sera de $500.000. PERTE DE LA PROTECTION— | fournit un remboursement jusqu’aux limites choisies, pour les dépenses causées par le véhicule de remplacement lorsqu’une réclama- tion valable est faite dans le cadre de la protection Dommages personnels. ENDOSSEMENT DE L’EQUIPEMENT SPECIAL— fournit une protection séparée, supplémentai- re pour les articles d’une valeur spéciale liés au véhicule mais pas couverts automatiquement. INSURANCE CORPORATION OF BRITISH COLUMBIA