Information “Le projet de pays" de Brian Mulroney Non a l'eclatement Le premier ministre Brian Mulroney est prét 4 entreprendre une importante réforme de la constitution canadienne, a restruc- turer le Canada, mais pas au prix du démantélement du pays. Accusé par bien des Cana- diens de manquer de leadership depuis l’échec de l’entente du lac Meech en juin, Brian Mulroney a profité de deux tribunes presti- gieuses pour dire essentiellement que le pays n’était pas a vendre, et que l’intérét de tous les Cana- diens, incluant les Québécois, était le maintien d’un systéme fédé- ral. A Toronto devant les membres du Cercle canadien et de 1’»Empire Club», il a mis en garde les Canadiens anglais et les Québécois. Pour le premier mi- nistre, l’échec de Meech n’est pas une raison suffisante pour que les Québécois abandonnent ce qu’il a appelé «l’idéal canadien». «On ne change pas de convictions, ou de pays, comme on change de chemise.» Aux Canadiens anglais, il leur a dit qu’ils se trompaient, s’ils croyaient que l’avenir serait meilleur sans le Québec. Puis, ila lancé cet avertissement a tous. «Le «reste du Canada», pour employer I’ expression de certains doit comprendre que les Québé- cois ne négocieront jamais a y Votre défi Superviseur(e) de district, 6ducation 52 768 $-57919$ Meadow Lake (Saskatchewan) NP de référence : 91-52-0048(W9F) Ace poste, vous planifierez, coordonnerez et surveillerez les activités reliées a l’enseignement dans le district. genoux, et les Québécois doivent comprendre que «le reste du Canada» n’acceptera pas de négocier «avec un couteau sur la gorge.» La constitution, selon M. Mulroney, doit permettre aux Québécois de s’épanouir a l’inté- rieur du Canada tout en conser- vant leur personnalité distinctive. Devant la Chambre de commerce de Québec il a insisté, chiffres a l’appui, sur le réle crois- sant des Québécois au sein de la Confédération. Il arappelé!’exis- tence de plus de 800,000 franco- phones dans les autres provinces, pour dire que «la francophonie canadienne, ce n’est pas un fan- t6me, ce n’est pas une invention de Statistiques Canada». La meilleure protection du frangais demeure la stabilité des institu- tions politiques canadiennes, assure le premier ministre. «L’ his- toire retiendra que la langue et la culture frangaises ne sont pas venues mourir en terre canadienne mais qu’ elles y ont trouvé l’es- pace et l’oxygéne qui leur ont insufflé une nouvelle vie.» Il a ensuite mis au défi les souverainistes de faire la preuve que leur plan pourrait améliorer le sort des Québécois. «Dites-nous donc comment le Québec pour- rait profiter d’une rupture avec les autres provinces, alors que Affaires indiennes et du Nord Votre défi Vous participerez a la mise en oeuvre et a la surveillance générales des programmes d’enseignement dans le district. Vos compétences Pour poser votre candidature 4 l’un ou |’autre de ces postes, vous devez étre titulaire d’un dipléme universitaire acceptable, spécialisé en éducation, ainsi qu d’un brevet d’enseignement décerné par une province ou un territoire du Canada. Votre expérience doit comprendre |l’enseignement, l’administration de programmes pédagogiques et la gestion financiére, notamment la budgétisation et l’établissement de prévisions. II se peut que la préférence soit accordée aux personnes ayant oeuvré dans un milieu. interculturel, de préférence auprés des communautés indiennes. Une bonne connaissance de l’anglais est essentielle. Pour en savoir davantage sur ces emplois, acheminez votre curriculum vitae d'ici le 1° mars 1991, en prenant soin de mentionner le numéro de référence approprié, a ‘agent de ressourcement, Commission de la fonction publique du Canada, 1975, rue Scarth, bureau 400, Regina (Saskatchewan) S4P 2H1. Superviseur(e) de district adjoint(e), éducation 49 272 $-54 245 $ Meadow Lake (Saskatchewan) WNP de référence : 91-52-0047(W9F) son commerce interprovincial est plus important que ses échanges commerciaux.» «Pourquoi, ajoute-t-il, les contribuables de la Colombie- Britannique, de l’Alberta et de l'Ontario accepteraient-ils de continuer de transférer des mil- liards de dollars au Québec en péréquation, s’il ne partage plus les responsabilités des autres membres de la famille?» Pour Brian Mulroney, les Québécois ne peuvent faire qu’un seul choix: demeurer citoyen du Canada ou devenir citoyen d’un autre pays. «Des pays a temps partiel, ¢a ne tient pas debout!» leur a-t-il diten les mettant en garde contre «les marchands d’illusions». Quand tous les gouverne- ments et le plus grand nombre de citoyens se seront prononcés par le biais des multiples commis- sions d’enquéte qui Oeuvrent au pays, M. Mulroney aindiqué qu’il proposera 4 son tour aux Cana- diens «un projet de pays». Un projet, précise le premier minis- tre, qui «pourrait déboucher sur un Canada reconstitué.» A cet effet, il n’exclut aucune hypothése, et aucune suggestion, sauf une for- mule proposant le démantélement du Canada. Tout est donc négo- ciable. APF MU CFP-PSC MY Afin d’assurer & tous, sur une base égale, les mémes chances, nous encourageons la participation équitable des femmes, des autochtones, des membres des minorités visibles et des personnes handicapées. Les renseignements personnels sont protégés par la Loi sur la protection des renseignements per- sonnels. Ils seront conserves dans.le fichier de renseignements personnels CFP/P-PU-040. bli Public Service Commission BOM soe Bic of Canada ~ Canada ileaa aes eae) Le Centre franco-ontarien de folklore est a la recherche d'un directeur général ou d'une directrice générale Type d'établissement Le Centre franco-ontarien de folklore, incorporé en 1972, est un centre d'interpré- tation officiellement reconnu comme institution provinciale par le Ministére de la Culture et des Communications. 1 a comme mandat de recueillir sous toutes ses formes, de conserver et de diffuser le patrimoine oral frangais de l'Ontario. Description du poste Relevant du conseil d'administration, en collaboration avec le directeur de recher- che, vous aurez la responsabilité d'établir, d'administrer et de coorconner la pro- grammation du Centre franco-ontarien de folklore. Par ailleurs, vous aurez la responsabilité de la conception des activités et de la gestion des objectifs. Vous devrez assumer un rdle de chef de file auprés de la communauté francophone ontarienne. ; Qualifications Diplomate dans vos relations communautaires et publiques, vous intégrez le service a la clientéle 4 votre philosophie de gestion et vous savez dialoguer avec les responsables des ministéres et des agences gouvernementales. Vous possédez un dipléme universitaire ou l'équivalent en ethnologie (folklore), muséologie ou en arts et vous avez acquis une expérience solide en gestion et financement des organismes publics. Votre capacité d'initiative tt les réalisations dans vos activités professionnelles antérieures seront déterminantes. Une connais- sance de la francophonie hors-Québec et le bilinguisme sont aussi des atouts supplémentaires. Conditions de travail Le lieu de travail est Sudbury. Larémunération tiendra compte de votre expérience et de vos qualifications. Si le défi de poursuivre votre carriére dans un domaiie exclusif et un centre réputé vous intéresse, faites parvenir votre curriculum vitae 4 Michel Morin, Centre franco-ontarien de folklore, 38, rue Xavier, Sudbury, Ontario, P3C 2B9. La date limite pour soumettre votre candidature-est le 15 mars 1991. Téléphone: (705) 675-8986. WILDERNESS AIRLINE (1975) LTD. AVIS DE DEMANDE SERVICE AERIEN NO 91008 WR ET 91009 WR AU ROLE Sous le couvert de lalicence no 882093, Wilderness Airline (1975) Ltd. est autorisée d'exploiter un service intérieur de vols affrétés (classe 4) pour le transport de personnes et de marchandises au moyen d'aéronefs a voilure fixe des groupes A et B a partir d'unc base située 4 Vancouver (Colombie-Britannique) (R6éle no 91009WR). Sous le couvert de lalicence no 882094, Wilderness Airline (1975) Ltd. est autorisée a un service international 41a demande (affrétement) de la classe 9-4 pour le transport de personnes et de marchandises au moyen d'aéronefs a voilure fixe des groupes A et B (Réle 91008 WR). La licenciée demande maintenant I'autorisation d'ajouter le groupe C aux licences susmentionnées. Toute collectivité, personne ou organisme intéressé qui s'oppose a la délivrance de la licence de classe 4 projetée peut intervenir contre cette partie de la demande, et toute personne, collectivité ou organisme intéressé a la délivrance de la licence de classe 9-4 projetée peut intervenir en vue d'appuyer ou de modifier cette partie de la demande, ou de s'y opposer. Chaque intervention doit étre déposée au Secrétaire de l'Office conformément aux Régles générales de l'Office national des transports, au plus tard le 25 mars 1991. Copie de!'intervention doit étre déposée en méme temps a la demanderesse et une preuve de la signification doit tre envoyée a l'Office. Toute intervention a l'égard de la proposition de service de classe 4 doit citer le no au réle 91009 WR et toute intervention a I'égard de Ja proposition de service de classe 9-4 doit citer le no au rdle 91008 WR. Le dépét de l'intervention auprés du Secrétaire peut se faire en mains propres, par courrier recommandé ou par messager, a I'Office national des transports du Canada au 3éme étage, 350-Troisitme Avenue Nord, Saskatoon (Saskatchewan), S7K 6G7, ou par télécopieur (no 306-975- 5206). L'Office fournira sur demande les détails de la demande et les instruc- tions pour le dép6t d'une intervention. Pour de plus amples renseigne- ments, téléphonez a Shane Stevenson au 306-975-5218. Vendredi 22 février 1991 eRe ARS Le Soleil de Colombie