Divergent opinionson The past, present and future of Jews in the Soviet Union world peace, national liberation at UN ~ UNITED NATIONS — Two approaches to the developing world and its problems were clearly evident at the 31st Session of the United Nations General Assembly. The same approaches Were also evident on key matters of peace, disarmament and €conomic cooperation. According to APN writer Alex- ander Lavrentiev, many of the UN’s decisions taken at its 31st Session may encounter serious difficulty because they were adopted against the will of the leading capitalist states in the UN which are now a minority in that body. Lavrentiev catalogues the three-month UN debate and the key issues which saw the United States and its allies support the old privileges wrested from Asia, Africa and Latin America and the position of the socialist world which fought in the UN to resolve the many problems faced by the developing nations. This difference, says the Soviet writer, showed up right at the be- ginning whén the U.S. represent-. ~ ative in the Security Council vet- oed the admission of Vietnam to the UN and abstained on Ango- la’s admission. The U.S. voted against the USSR’s proposalsfora declaration on the strengthening of interna- tional security and a resolution on the early granting of indepen- dence to colonial nations and peoples. The U.S. abstained dur- ing a vote on the Soviet proposal for a world treaty on the non-use of force in international relations. On debates on problems di- rectly related to the developing world, the two approaches were also clearly seen. The U.S. alone Joined Israel in opposing a resolu- tion expressing anxiety. over lack of progress toward a lasting Mid- dle East’ settlement. It took a negative position in voting con- demning political, economic and military aid to racist regimes in Southern Africa. The United States could not support UN 3 fh arm Two approaches were evident at the 23rd assembly of the UN on Key matters of peace and economic cooperation. resolutions expressing deep op- position to the violation of all hu- man rights in Chile. An extensive discussion, writes Lavrentiev, over problems of international economic coop- eration also showed the differ- _ence in approach between social- ism and capitalism. Many dele- gates stressed the developing countries were still suffering from the consequences of centuries-old. colonial rule and from the neo- colonial policies of imperialism. The USSR’s appeal for the es- tablishment of a ‘‘new inter- national economic order’’ based on equality and mutually-bene- ficial cooperation met with a complete lack of support from Wester powers which strove to hold on to their privileged posi- tions around the world. A CANVADIAN | oe APARTHE'D ORRENT TO ne DEMOCRATIC SENSIBICITIES AND, RSA BUSINESSMAN | SEE MY SOUTH AKIN THAT VICIOY> SYSTEM, “IN FACT | FIND THESE Por lTS So DISTASTEFUL THAT. | SPEND THEM AS FAST FS. | CAN f se Mc. By ALAIN PATRIE An authoritative spokesman for the Jewish community in the Soviet Union is Aron Vergelis. Born in the Jewish Autonomous region of Birobijan, Vergelis won international recognition with poems and novels written in a lyr- ical Yiddish. Later he became editor of the Birobijaner Shtern and today is editor in chief of the prestigious magazine, ‘‘Sovietish Heimland.”’ Mr. Vergelis is a compact cheery man with a great love and understanding for the human condition. He is steeped in the arts, particularly those of the Jewish culture. He is eloquent about the painting and music that Soviet Jewish artists are produc- ing. In a rare opportunity, I was able to share a number of hours with Mr. Vergelis and thereby subject him to numerous ques- tions about the past, present and future of the Jews of the Soviet Union. What follows is a compo- site of the questions and answers obtained. Q: In Canada the Jewish iden- tity is a reflex one for the majority of Jews. It is bound together by religion and discrimination and little if any ‘‘Yiddish’’ culture. How do you perceive the identity of Jews in the Soviet Union? A: If one seeks the paradigm of Jewishness then one must come to this country. The essence of Jewish living, of Jewish culture, language and style is really to be found in the Soviet Union. All the traditions, the million webbed heritage has come to us Soviet Jews, to preserve and develop. You musn’t confuse this with a kind of chauvinism or exclusivism. What is clearly evi- dent today is that the greatness of our past is being legitimately con- tinued among Soviet Jews and not among others. Those who know of Jewish life know that to be a fact. In capitalist countries very few if any Yiddish criteria can be cited as having a meaningful part in social life. In our country it is different. We have artists who work and create in Yiddish for the Yiddish audi- ence. We have viable theater in Yiddish, we have ensembles en- tertaining in Yiddish and we have poets and prose writers: publish- ing in Yiddish all the time. It is not by accident that this phenomenon exists. It is realized by the role our socialist govern- ment plays in truly reflecting the aspirations and wishes of the whole community. We. never have to rely on private philan- thropy or unique benefactors. Q: In Canada the assimilation of Jews into the fabric of the do- minant culture is a fact. I detect an analogous process here in your country. Is this correct? A: The perspective one takes on the process of assimilation in the Soviet Union must not be a categorical one. Assimilation is a world wide phenomenon, the re- sult of industrialization, technol- ogy, comunications and modem transport. But alongside the ob- jective factors there are subjec- tive factors and many of these are so subtle they defy simplicity. Assimilation is a dialectic. I was born and raised in Birobi- jan. I went to Yiddish school there and became a poet. In the early thirties there were many Yiddish schools where today there are none. If a student goes into the humanities there is less difficulty in studying in Yiddish, but the. vast industrialization of our coun- try thrust science to the forefront. The sciences present a formida- ble problem. To support the sec- ond level of schools in Yiddish becomes quite complex. The technological requirements need a capital investment of enormous sums. It is not practical for each and every language. The upper sciences are therefore in Russian. If this aspect of assimilation is one of self interest then there is the more human side. There is what I call the ‘“‘shtetl’’ nuance. When some community figures urged attendance in Yiddish schools, parents claimed that it would lead to separation of the Jewish children from the others. They asserted that a national ghetto would be revived. They in- sisted that such a structure would label a child and therefore they would have no part of it. Let me underline that if the parents of Jewish children really want to send their offspring to Yiddish schools, those schools would be organized anywhere and im- mediately. That is the kind of re- sponse we receive from a socialist government. - In fact, we as interested ac- tivists in the Yiddish language ‘tried to form after-school classes for children who might wish to study in Yiddish. The response was less than enthusiastic. It was simply something without a vital appeal. It was something we tried ‘to impose and not having been requested it was not successful. Now all this may differ with the Canadian concept and psyche, but it must be understood that his- torically Russian Jews kept their culture in the family cell. In our land Jews were more rigid tradi- tionally and the grandmother or mother was the main per- petuators of Yiddish as a lan- guage. Q: Viewed in this fashion one may ask in sadness, can the Jewish identity survive? Now in its 16th year of publication ‘Sovetish Helmland” (Soviet A: When we talk about assimi- lation I admit it is a phenomenon with aspects of sadness. But that aspect cannot dominate one’s es- timation. What we see perhaps is anacceleration in the assimilation of language. But is it certain that language alone is responsible for a national character? How many self identified young Jews in Canada speak English? Historically we Jews had a thousand years of Yiddish. Be- fore that we had a Spanish period in which the language was Spanish and the epoch known as _the golden age. And prior to that was the Hellenic period and Jews spoke Greek. Today there ap- pears to be a real renaissance of Hebrew. Does it mean that Israeli Jews who speak no Yiddish are less Jewish? Some Yiddish writers wax negative because of this evolu- tion. I think we must have cour- age and hope. We look to new and wider horizons. This of course is my opinion. There are others who differ. But whimsically as I speak to you I think that my own daughter cannot speak Yiddish. She is at present a student at Moscow University in molecular biology and speaks fluent English. But no Yiddish! Q: Do.you see any relationship between Soviet and Canadian Jews? A: I think that the Jews of Canada weave a powerful web in the progressive movement. I- think that their democratic roots will help them to contribute to the struggle for peace and justice in the world. Jewish progressives should ex- press their desire for a free ex- change of ideas. We would like to enter into cultural exchanges as well. lam convinced there is stilla considerable part of the Canadian Jewish community who enjoy Yiddish theatre or Yiddish en- sembles. Our magazine will continue to tell the truth about Jews and the Soviet Union. Motherland) is circulated in 31 countries including the U.S. and Israel. Its contributors include leading Soviet and foreign Jewish writers and jour- nalists. The editorial board pictured above is headed by the well-known Soviet poet Aron Vergelis (centre of picture). In a Tribune interview Vergelis comments on the state of Jewish culture in the Soviet Union. PACIFIC TRIBUNE—JANUARY 14, 1977—Page 5