Courrier de 2éme classe Second class mail N° 0046 VOL 17 No 42 VENDREDI ler MARS 1985 eee Spécial Kelown4 Spécial Kelowre CS Pierre Germain, président du Centre culturel francais de » interrogé pour I’émission locale “La franco- lOkan phonie dans la vallée.” Le seul journal de langue frangaise de la Colombie britannique. francophones chez Depuis le 23 février, le Centre culturel frangais de I'Okanagan a officiellement son “chez soi”. Les francophones de Kelowna, ont acheté une ancienne église: Annie Granger a passé deux jours avec les francophones de I’O et a rencontré le président du Centre, l’équipe d’une émission de télévision et les jeunes du Regroupement des travailleurs et travailleuses agricoles de l’Okanagan. Un centre ouvert 4 tous - Depuis cing ou six ans on parlait 4 Kelowna d’acheter un édifice. Et c'est l'année derniére qu’est venue la grosse décision, le Centre culturel francais de l’'Okanagan ache- tait une ancienne église sur la rue Bernard. Aprés avoir été élu. président du _ Centre, Pierre Germain fait les. dé- marches et_signe le contrat d’achat en juin dernier. “L’ gent pour cet achat ($350,000 rénovations comprises) vien- dra du fédéral et du provin- cial et de chez nous; pour le premier, c’est le Secrétariat d’Etat qui verse 70,000 dol- lars, pour le provincial, l’ar- gent n’a pas encore pris de visage, la somme pourrait étre dévoilée trés prochainement et elle proviendra de fonds de loterie. “Nous avons pris une hypothéque de 150,000 dol- lars avec la Banque nationale «En direct de Kelowna...» Tous les samedis, & partir de six heures du matin, les auditeurs de CBUF-FM peu- vent entendre I’émission “La grande balade”. Exception- nellement, samedi dernier l’émission parvenait en di- rect du soe sili ek 8 e YVOkanagan Kelowna, Le Soleil a regardé indiscrétement quelques mi- nutes de I’émission. “Stand-by” crie Dominique Soutif le réalisateur de “la grande balade’”. Il ajoute “la conversation sera en anglais.” Christian Bernard, au micro ‘se prépare a poser sa question au maire de Kelowna... “Bla.. bla... bla...” Pendant ce temps-la Josée Michaud- Leblond, recherchiste, court aprés ceux ou celles qui passer doivent devant le micro. Huguette LeClerc, du Secrétariat d’Etat? Change- ment de programme. Ce sera deux personnes, dont Marie Warseka, ancienne présidente de la Fédération des franco- colombiens et ancienne direc- trice du Centre culturel fran- cais de l’Okanagan. “Deux personnes au micro”, crie encore le réalisateur. L’un des Suite en derniére page En direct de Kelowna, I’émission du matin “La grande balade” avec Christian Bernard: invité le maire de Kelowna. ates du Canada, et nous avions $0,000 dollars dans des bas de laine. Mais il y a une chose que je veux souligner, dit Pierre Germain, c’est l'aide précieuse que nous avons eue de la part de toute la Fédéra- tion des franco-colombiens, depuis son président Marc Roy jusqu’a son agent com- munautaire Francois Savard et celle d’Hugt -LeClerc du bureau du_ Secrétariat d'Etat, c’est elle qui a fait les nombreuses démarches auprés de ce dernier. Sans tout cela, on ne serait certainement pas arrivé!” L’'édifice de trois étages a plus de 6 000 pieds carrés et aprés les nombreuses répara- tions et rénovations, il est désormais équipé d’une cuisi- ne commerciale au sous-sol; il Une saga télévisée “Keek Willy” au nom in- dien, est une série de vingt émissions de télévision qui racontera en francais, a l’ai- de de marionnettes, l’his- toire de Kelowna. Cette série débutera en avril sur le petit écran. “Auguste Gillard était un homme de constitution forte, il était barbu, chevelu et robuste. Il est arrivé a Kelowna en 1862; il y a acquis une ferme située la ou se trouve maintenant le centre- ville de Kelowna. Auguste habitait une “Keekwilly” abri inventé par les indiens. La partie inférieure de cette ha- bitation était creusée dans la terre. Sa partie supérieure était formée de biches super- posées et formait une espéce de tente. Un jour, qu’Auguste sortait de son abri en recu- lant, des Indiens passant par 1a le prirent pour un ours. Il se sont mis a crier: “Kim-act- touch!” “Kim-act-touch!” mot qui veut dire ours brun en langue indienne. Le surnom lui est resté. En 1892, le centre ville était en pleine expansion. Il fallait lui trouver un nom. Suite en derniére page 30 cents Reese, Pecial Keloring Cux Les problémes des saisonniers Des travailleurs et travailleuses de la vallée de I’ . Sur la droite, seconde rangée Daniel Reid, & sa droite Lise Guyot. mission des accidents travail des réglementations. Cet été, les jeunes Québécois ont boudé la vallée de V’Okanagan, certainement a cause des événements de l’été 83, lorsqu’une famille québé- coise 4 Keremeos fut attaquée par un groupe de délinquants locaux. Mais la venue des grands voiliers, et l’€conomie québécoise qui reprend un peu plus facilement ont cer- tainement contribué a I’ab- sence du nombre de québécois dans les vergers. Depuis cet événement dramatique qui avait recu une couverture dans les médias nationaux le gouvernement fédéral a con- tribué a l’édification de cabi- nes. Le Regroupement des travailleurs comme d'autres mouvements de la vallée tente de rendre obligatoire pour ces travailleurs saisonmiers un hébergement décent avec cui- sine, et toilettes “avec de l’eau chaude, aussi parce que trés souvent le travailleur ramasse des fruits qui viennent d’étre— saupoudrés de pesticides. I faut aussi de l’eau courante explique Daniel Reid, l'un des jeunes du Regroupement, car a certains endroits,-la seule eau disponible est celle du lac, eau non filtrée, boueuse...” “Nous étudions en ce mo- ment, dit Lise Guyot, elle aussi membre du Regroupe- ment, des ements avec la Commission des Accidents du travail. Comme par exemple donner l’autorisation a tout. travailleur, qui se sent menacé par une vaporisation de pesti- cides, de quitter son travail.” Sensibiliser les hépitaux et les centres de santé qui ne connaissent pas toujours les symptémes_ d’em: : irritation de la peau, des yeux, diarrhée, toux, mains et lévres qui séchent. Demander Suite en derniére page