2 - Le Soleil de Colombie, vendredi 6 octobre 1989 COURRIER INFO-MAISON A propos de |’entrevue avec Jean Riou Mise au point d’un lecteur de Nanaimo Monsieur le rédacteur,. . C'est avec plaisir que je parcourais cette esquisse de votre passé et j’aimerais féliciter Jean Riou de ses bonnes mises au point. Son expérience et sa connaissance de notre histoire sont évidentes et tristement factuelles. Les faits, statistiques, vis-a- vis laparticipation ou collabora- tion des francophones a leurs associations et aux actions communautaires sont en fait déplorables. Trés bien le Paragraphe sur «Trois petits tours puis s’en vont» et puis on vit avec les conséquences «des actions de ces nouveaux arrivés». Ca c'est ce qu’on appelle mettre courageusement les points sur les i. Je suis heureux de voir que Jean est encore intéressé a la francophonie en Colembie et a ce qui se passe ala F.F.C. C'est pourquoi nous apprécierions vraiment sa contribution positi- ve aux problémes-percgus-par- lui dans la F.F.C. Pour moi et bien d’autres, la «refonte» de la F.F.C. des 80 a mis fin a une. cacophonie et un pot pourri illogique, illégal, et injuste envers les associations dont le vote était renversé par celui d'un membre individuel. Comme directeur général dela F.F.C. Jean a lui-méme lu des lettres du département des enregistrements a la Loi des Sociétés, dans des réunions des ODirecteurs (et j’étais présent) avisant la F.F.C. que ‘son systéme de «membership» et de vote était illégal, et, a l’encontre dela Loi des Socigtés «un organisme doit étre composé de membres collectifs ou individuels», |’un ou l’autre, par les deux, «avec un vote par membre», «cet article est inaltérable». La cause des troubles et des frustrations sans fin qui ont amené la démise, presque fatale, de la F.F.C., avait sa source la, dans ce fait-méme quelaF.F.C. était un pot-pourri de membres oollectifs et individuels avec multiples droits de vote. e.g. le membre individuel avait un vote égal a celui du membre collectif ou de son association, qui en certains cas pourrait représenter 50 de ses membres ou -plus, et quelques votes individuels de détournant de leur association. - Alors pourquoi supporter une association? - Voila la cause fondamentale de toutes les frustrations et du mécontente- ment dans la F.F.C. dans ces temps-la, et le pourquoi de la révolution qui s’en suivit, et personne ne peut le savoir mieux que Jean lui-méme. Cette situation impossible a été résolue une fois pour de bon a l’Assemblée générale de 1981 par la proposition suivante: «Que la F.F.C. soit désormais une Fédération d’Associations pure et simple» proposée par Rosaire Tremblay et appuyée a l’unanimité. Par ce seul coup de plume, la F.F.C. fut remise en régle avec la Loi des Sociétés et la paix rétablie dans la Fédération par un fonctionne- ment légal, juste, équitable et réellement démocratique. No- tons en passant que cette proposition remettait la Fédéra- tion sur la méme piste sur laquelle elle était née, sous son premiernom de «Club Canadien Francais de la Colombie Britannique», enregistré a Vic- toria par son «inspirateur et fondateur» Joseph Tremblay en 1942 (voir la réunion du 7 janvier 1945 ot je cite: «Mme Georges Terrien [Yvonne Fortin Terrien] et M. Georges dEstrubé, président, reconnurent que Joseph Tremblay fut «I inspira- teur et e fondateum du «Club Canadien Francais de la Colombie Britannique». Notez bien que M. Joseph Tremblay avait aussi fondé le «Club Canadien Francais de Port Alberni en 1935 e le Club Canadien Frangais de Victoria en 1941 (procés verbal du 21 avril 1941). Pour revenir au point, le but ou mandat du C.C.F. dela Colombie Britanni- que fat, tel qu’énoncé par mon pére: «de former, rassembler et réunir tous les clubs canadiens francais de la province sous le toit du C.C.F. de la Colombie Britannique dont le siége social serait a Victoria» - «/'‘embléme serait la feuille d’érable et chaque club-membre aurait un numéro inscrit au centre de cette feuille» - Notez bien que le premier club a s’inscrire, le premier membre, fut le Club Canadien Francais de Port Alberni (voir lettre d’application du président de Port Alberni: M. Gaudrois Tremblay). Donc une «Fédération des groupes canadiens-frangais de la Colombie Britannique» fut l’enregistrement original et fut réitéré le 24 juin 1945 au premier congrés de la langue frangaise en Colombie Britannique a _ Victoria (voir procés verbal du 24 juin 1946). Ainsi, par la proposition «que la F.F.C. soit désormais une Fédération d‘Associations pure et simple», passée a |’unanimité en 1982, disons que, encore une fois, laF.F.C. était remisesurla piste originale et, coincidence, par le fils du fondateur-méme. Notez bien que la méme proposition fut soumises par M. André Piolet: «// est proposé . que la Fédération soit exclusi- vement une Fédération d’Asso- ciations» a |’atelier de commu- nications et passée a |’unani- mité. En fait, permettez-moi de me dire fier franco-colombien de- puis 1934 et actif dans notre lutte acharnante pour la survivance francaise en Colom- bie Britannique: ayant été président de |’Association des Francophones de Nanaimo pendant 5 ans, _ directeur régional de I’lle de Vancouver, directeur général a la F.F.C. pendant plusieurs années; fondateur et président de 'A.F.1.V. VAssociation des Francophones de I’lle de Vancouver, je suis toujours — extrémement intéressé a cette survivance ainsi qu’au bon fonctionnement de nos organis- mes, comme la F.F.H.Q., la:- F.F.C. et nos associations “et constructive de la part de © La Maison de la Francophonie communique «Une maison qui nous ressemble et qui nous rassemble» tel est leslogan associé au projet Maison dela Francophonie sur la 7e Avenue Ouest a Vancouver. Cet automne, la Maison veut se doter d’un sigle qui |'identifiera bien et qui apparaitra sur son papier a en-téte, son matériel promotionnel et ses annonces. locales surtout. Ce sont elles avec leurs membres qui sont la fondation-méme, ainsi que les patrons de la F.F.C. - Souvenez-vous: la Fédération c'est nous, est toujours la chanson vraie des «membres». Tout ceci pour dire que toute recommandation serait appré- ciée et j’attendrai anxieusement une autre contribution positive Jean pour aider la F.F.C. dans les problémes percus par lui comme étant «a /a maniére du systéme communiste». Pardon- nez mon ignorance, mais moi je vois la F.F.C. comme «Fédéra- tion de membres collectifs», selon sa constitution; en régle avec la «Loi des Sociétés», conforme au _ systéme de représentation par élection et délégation, ot tous les franco- phones de la province peuvent dire leur mot dans _ leurs Associations qui a leur tour viennent les représenter a la Fédération, dans lapersonne de leur Président diment élu et mandaté par eux-mémes. Donc, ce sont eux-mémes, les membres individuels qui sont leurs représentants contraire- ment ace que dit M. Riou. Lemoment est donc venu de lancer un concours pour inciter les artistes francophones a participer a la création d'un sigle qui identifie la Maison de la Francophonie. Ne tardez pas, laissez aller votre imagination et votre créativité. Participez au concours et veuillez nous faire parvenir vos chefs d’oeuvre avant le 30 octobre 1989. Voici notre adresse: 1551, 7e Avenue Ouest Vancouver, C.B. V6J 181 Un jury de sélection choisirale sigle le plus représentatif et décernera une bourse de 200$ au gagnant. Pour de plus amples renseignements, contactez Guylaine au 736-6979. Défense National nationale Defence AVIS Centre d’expérimentation et d'essals maritimes des Forces canadiennes i+ Je suis réellement anxieux de savoir que serait la solution du «mal» quel’on voit, et que je ne peux comprendre, puisqu’évi- demment on = ne_ pourrait reconnaitre un mal sans en Le polygone de réglage des torpilles du centre d'expérimentation et d’essais maritimes des Forces canadiennes, situé dans le détroit de Georgia, met a |'essai les savoir d’emblée le reméde. systémes navals et les torpilles. Aucune matiére explonivg est utilisée; toutefois, le ‘ risque existe qu'une torpille non armée entre en collision avec un navire’en faisant Certainement, on ne_ peut sUrace recommander de retourner au charivari du passé et puisque je ne suis pas non plus a cheval surle passé, ni le présent, mais trés ouvert au principe qu’il est nécessaire de s’adapter aux changements ‘dans la vie, je serais des plus intéressé Ades . propos nouveaux qui pourraient avancer notre cause. Laire d'essai désignée «WG » (Whiskey Golf), est clairement marquée sur les cartes hydrographiques canadiennes 3512 et 3459. Les essais sont habituellement effectués entre 0700 et 1730 du lundi au samedi. Ces aires d’essai sont interdites a tout navire durant les périodes mentionnées ci-haut. Les navires de récupération d'é6quipement exibent un feu rouge clignotant en plus des feux et formes prescrites. Les navires de récupération d’équipement assignés au polygone de réglage des torpilles pourraient opérer a |’extérieur des heures mentionnées ci-haut et les navires ne devraient pas s‘approcher a plus de 3000 verges car ces derniers pourraient étre a un poste d'amarrage trois points avec lignes d’amarrage se prolongeant jusqu’a 1500 verges. De plus, des bouées avec ou sans feux de signalisation sont éparpillées de fagon aléatoire a |intérieur de |'aire d'essai. « Je regrette que M. Riou soit si Durant les essais, tout navire a |'intérieur des limites décrites ci-dessous devra mal informé au _ sujet de quitter les lieux sur demande: l’'Assemblée Générale. C’est Boo sie pourquoi il est invité a la Ren epee prochaine Assemblée qui est absolument ouverte a tous et il verra qu'il peut discuter — librement et a son gré. II pourra méme voter a travers son Association, mais pas a V’encontre, comme dans le passé. 490 18'02" N 1240 09’ 30" 0; et 490 21°30" N 1240 09’ 30" 0. La zone «WG »constitue un établissement de la défense nationale tel que décrit parla Loi dela Défense nationale et de ce fait les reglements des aires a accés contrdlées de la défense doivent étre appliqués. De! information additionnelle suries heures d‘essai peut étre obtenue en contactant’ les stations suivantes: a. la voie THF 218 (écoute seulement); Voullier croira ames meilleurs b. la radio garde cOtiére de Comox: intentions, c. le contréle radio de Ile «Winchelsea» (THF 16); d. le contréle du trafic maritime de Vancouver (THF 11); ou Respectueusement, ( e. le poste 9CB. Texaca Island Ladouleur estréelle & Contribuez a vaincre la maladie de Crohn et a colite ulcéreuse, ces maladies inflammatoires de |'intestin qui peuvent frapper n’importe qui, n’importe quand... & Soyez généreux Fondation Canadienne pour Liléite et La Colite STRAIT OF GEORGIA