VANCOUVER Réseau-Femmes Vancouver Réseau-Femmes Vancouver vous invite a une soirée d’infor- mations sur la reconnaissance des acquis, jeudi soir le 16 juindés 19h au Centre culturel de Vancouver. N’hésitez pas a contacter Réseau- Femmes au 738-7322 pour plus de détails. La Chambre de commerce franco-colombienne La Chambre de commerce franco-colombienne de Vancouver a le plaisir d’annoncer que ses petits-déjeuners hebdomadaires changent d’emplacement pour cet été. Nos membres et invités peuvent donc se rencontrer autour d’un buffet, a prix trés raisonna- bles, de 7h30 a 9h, sur le bateau de croisi¢re «Rayvon» amarré al’ile Granville a la pointe sud-ouest de la terrasse du restaurant Bridges. L’atmosphére est amicale et relaxe dans un site typique. Pour s’y rendre : stationnez-vous derriére Bridges, descendre la passerelle a gauche de Condo Yatch/Specialty Yatch Sales, tournez a droite et ‘longez le ponton jusqu’au Rayvon. Pout tout renseignement, s.v.p. contactez Alain Barillaud au 682-7497. L’Annuaire des services en frangais Quelle était la derniére fois o4 vous avez consulté votre Annuaire ? Publié parla Fédération des francophones dela Colombie- Britannique, |’ Annuaire des services en frangais est le meilleur outil pour trouver rapidement les services désirés. Utilisez-le souvent pour gagner du temps et pour encourager la communauté francophone. Si nous n’ avez pas votre copie, procurez-vous |’ Annuaire au bureau de la Fédération des francophones de la Colombie-Britannique, 1575, Te Avenue Ouest. Prenons-en l’habitude ! Narcotiques anonymes Si vous pensez avoir un probléme de drogues et vous cherchez une solution, nous pouvons vous aider tous les vendredis soirs a 19h30, au 578 Powell, Vancouver. Pour de plus amples renseigne- ments, contactez Michel au 689-2497. Club Toastmasters Le Club Toastmasters permet a tous les francophones de la région d’apprendre a parler en public. ler, 3e et Se mercredi de chaque mois. Renseignements : 528-2823 ou le 943-8431. MAI ARDVILL Les 25 ans du Foyer Maillard Le Foyer Maillard, maison de pensionnés et de soins a long terme pour personnes retraitées, a déja 25 ans d’existence. C’était le ler mai 1969 que ce foyer ouvrait ces portes pour recevoir ces premiers résidents. Cette année, a cause de grandes rénovations, nous vous inviterons a un thé 25éme anniversaire en septembre ou octobre lorsque la construction sera terminée. Vous pourrez venir féter avec nous et voir les changements majeurs apportés au Foyer. Informa- tions 520-6509. Les Echos du Pacifique Aimes-tu chanter ? Et bien j’ai la réponse pour toi. Viens te joindre aux membres de la chorale Les Echos du Pacifique. Nous avons notre pratique tous les lundis soirs de 19h a2 1h30 a Maillardville. Nous commencons notre saison musicale a la mi-septembre. Pour plus d’informations, téléphonez a Sylvaine, notre directrice, au 931- 39315 RICH ND Les femmes parlent le frangais Un groupe de femmes francophones se rencontrent le premier mercredi de chaque mois de 13h a 15h au Centre des femmes de Richmond au 6540 Garden City. Pour plus de détails, Marielle Phaneuf Demorest au 270-6182 ou télécopiez au 277-3086. Le SoteiL, vENDRED! 10 suin 1994 - 7 Chronique plein-air La végétation du Parc national Pacifique Rim La caractéristique de la | végétation du Parc Pacific Rim est d’étre verte. Siles tons se succédent ets”harmonisent, c’est que, tout au long de l’année, arbres et arbustes se renouvellent. Le Parc national Pacific Rim regroupe six genres.de foréts qui ont, chacune, leurs caracté- ristiques, et si, par endroits, elles empieétent les unes sur les autres, il est possible de les identifier exactement. Du vert plus sombre au vert plus tendre, les nuances changent avec les textures. Il y a d’innombrables catégories et genres d’arbres et arbustes qui, suivant leurs facultés d’ adaptation ala nature, poussent 4 des endroits privilégiés, caractérisés par le climat, l’exposition au soleil ou aux intempéries, a lasécheresse ou al’humidité, etc. Lanature subvient par elle-méme 4 ses besoins et la végétation est l”un de ses éléments complémentaires. Les épinettes poussent juste a la ligne de haute marée formant une haie épaisse de trois métres de haut, aux branches et aux feuillages enchevétrés. Un petit arbre aux feuilles épaisses en fait partie : le salal, qui, au printemps, se couvre de clochettes roses et, en automne, remplace celles-ci par des baies ‘velues trés foncées qui étaient, autrefois, un aliment de base des ~ Indiens Nootka. L”épinettede Sitka s’allie au Salal pour former la pre- miére ligne d’une barriére contre le vent. Exposée ainsi au vent et aux embruns, elle est courte et rabougrie, mais lorsqu’elle pousse al’intérieur de la forét, elle atteint une taille plus importante et ses aiguilles sont longues et pointues. Le petit et délicat Pommier du Pacifique vient compléter cette haie d’épinettes en compagnie du chévrefeuille aux baies jumelles, noires et brillantes, belles et tentantes mais qui, d’aprés les Indiens Nootka, peuvent provoquer la folie. A Vl’intérieur des terres, l’épinette fait place aux foréts de cédres et de pruches de 1”Ouest. Les cédres, dont certains ont plus de deux cents ans, présentent une écorce fibreuse et une cime compo- sée de vielles branches mortes. Les pruches, aux auguilles fines, ont l’allure d’une fléche légérement tombante et sont souvent recou- vertes de mousses et de fougéres. Les airelles rouges poussent sur les souches pourries. Petits arbustes aux feuilles d’un vert brillant, il est possible, au printemps, deles confondre avecle salal, mais 1’été, la couleur _différente des baies permet de les distinguer. Enempruntantle sentier des foréts humides, il est possible _d’accéder a l’endroit le plus fertile et le plus riche du sol qui retient les arbres les plus anciens de Pacific Rim. Le sapin amabilis, qu’on appelle aussi sapin argenté, de la famille des résineux, est vraisemblablement le plus grand arbre du parc. Son tronc est lisse, cylindrique et élancé. Par contre, l’if de 1’ Ouest, qui le c6toie et qui est aussi respectable en age, est un petit conifére a l’écorce mince et écailleuse. qui ne dépasse pas les dix métres de hauteur. La céte ouest de lile de Vancouver est inondée, chaque année par des pluies diluviennes (300 cms). L’eau, accumulée dans les terres basses derriére Long Beach, stagne entre les couches d’argile et entraine la formation de boisés marécageux et de tourbiéres tapissées de mousse. Un seul arbre peut croitre dans un tel environnement : le pin tordu. C’est le méme qui, sous l”influence d’un climat plus clément, pousse droit et élancé et porte le nom de pin lodgepole. Le loédon du Groenland, le kalmie a petites feuilles et l’airelle se plaisent dans la fondriére et la “tourbiére. Le long des routes et prés des ruisseaux, la lumiére filtre et favorise les aulnes, plusieurs , espéces de saules, et les ronces qui, en fleurissant, égaient les chemins. Pierre Longnus ' athlétes professionnels. et nous Servait rapidement. Les résidences étaient grandes et confortables. La cafétéria, spatieuse et moderne, nous recevait ouvertement Lors de forums bien organisés, des animateurs nous ont fait réfléchir sur les thémes suivants: Le décrochage scolaire, le sexisme et la violence et les médias. Dans le cadre des ateliers, comme la plongée, V’escalade de mur et le golf, nous avons pu vivre de nouvelles expériences, Il fallait s’y inscrire tét ! On nous avait dit qu’ils seraient populaires. La soirée d’improvisation, le banquet, la danse et le BBQ: m’ont grandement plu. Autant d’occasions pour s’amuser ensemble. Mon copain, Ben Daniell, et moi, sommes trés contents d’avoir participé a tant d’ activités Courrier Satisfaits des Jeux Les Jeux francophones ont été une expérience exceptionnelle pour les jeunes dela Colombie-Britannique. J’y retournais pour la troisiéme fois. Aulieu d’étre a UBC, ils se tenaient a Karnloops oi les Jeux du Canadas’ étaient déroulés U’année précédente. Ceci nous a laissé de Véquipement excellent et un terrain a la hauteur des tenaient a Kamloops du 12 au 16 mai dernier. Pour moi, ce fut un grand succes. J’ai eul’ occasion de rencontrer des jeunes venant de tous les coins de la province. Ce fut une occasion de m’amuser, de me faire denouveaux amis et de parler francais en dehors de l’école. ont fait des commentaires négatifs sur l’organisation du camp; vous devez comprendre que nous étions plus de 350 participants. J’avoue que plus on participe, moins on ale temps de critiquer. Je pense que les organisateurs ont utilisé toutes leurs forces pour nous faire vivre une bonne expérience, A mon avis, ils ont réussi. NS =, (fe CouPON D'ABONNEMENT em Prénom Nom: | | Adresse | | Ville: Code postal: | l Téléphone: | | O 25$/an _0145$/2 ans | 0 Ci-joint un cheque if 1 Visa: Date Exp.: : Envoyer au Soleil de Colombie, 1645, 5éme avenue Ouest, Ke ____ __ Vancouver, V6J 1NS_____tél.: (604) 730-9575 __ oe a pour si peu d’argent ! Bergeron del’école Balmoralpour ~ Je tiens a remercier Serge, Robert, Marco, Martin | tous les efforts qu'elle a mis dans et tous les bénévoles pour leur dévouement. Grace @ eux, ce voyage. nous avons vécu une semaine fantastique. A Vannée prochaine, : Candice Asconi, Ecole secondaire Michelle Seyers, Ecole secondaire Balmoral, Nord Vancouver ’ Balmoral, Nord Vancouver ~ Les Jeux francophones se Bien sir, ily a des gens qui Je tiens a remercier Mme ae