he las ar ee 6, Le Soleil de Colombie, 3 Octobre 1975 DECISION Ottawa, le 22 septembre 1975 Le Conseil de la Radio-Télévision canadienne an- nonce la décision suivante, qui prendre effet immé- diatement. Décision CRTC 75-426 VANCOUVER, TICTON, VERNON, MOUNT TIMOTHY, PRINCE GEORGE, COURTENAY 750263600 - CHILLIWACK,. KELOWNA, KAMLOOPS, PEN- PRITCHARD, WILLIAMS LAKE, QUESNEL, BOWEN ISLAND, SQUAMISH, ET BRACKENDALE (C. - B.) - British Columbia Television Broadcasting System Ltd. Demande présentée en vue de renouveler les licences de radiodiffusion de CHAN-TV Vancouver, CHAN-TV~-1 + Chilliwack, CHKL-TV Kelowna,.CHKL-TV-1 - PEN- TICTON, CHKL=TV=2 Vernon, CHKM-TV Kamloops, CHKM-TY-1 Pritchard, CIFM-TV Mount Timothy, CITM-TV-1. Williams Lake, CITM-TV-2 Quesnel, CIFG-TV Prince George, B.C. qui expirent le 31 dée- cembre 1975 et de CHAN-TV-2 Bowen Island. CHAN- TV-3 Squamish, CHAN-TV-4 Courtenau.et .CHAN- TV-5 Brackendale, qui expirent le 31 mars 1976. Décision: APPROUVE Le Conseil renouvelle les licences sus-mentionnécs, a l’exception de celle de CIFG-J!V Prince George (C.B.), jusqu’au 31-mars 1979, aux conditions qui y seront spécifiées. De plus, les licences seront su- jettes a la condition que CHAN-TV. demeure une station affiliée a part entiére au réseau CTV. Le Conseil renouvelle la licence de CIFG-TV_ Prin- ce George du ler janvier 1976 au. 3l décembre 1977. Lors de l’audience publique qui a-eu lieu 4 Vancou- ver le 22 octobre 1974, British Colombie . Televi- sion Limited a demandé de renouveler les licences de CHAN-TV et de ses réémetteurs. Dans sa déci- sion, CRTC 75-3, le Conseil renouvelait ces _li- cences jusqu’au 30 septembre 1975 et il exigeait que le titulaire présente les documents sous-men- tionnés en soumettant des demandes de renouvelle- ment. l. un projet, avec calendrier de réalisation, con- cernant l’extension du service CTV au secteur nord de l’Ile de Vancouver; 2. un projet, avec calendrier de réalisation, con - cernant l’extension du service CTV aux régions est et ouest des Kootenays; ; 3. des accords avec les trois radiodiffuseurs sus- mentionnés, (Inland Broadcasters (1969) Ltd., Oka- nagan Valley Television Co.Ltd. et CKPG Televi- sion Limited), modifiés tels que requis, prorogeant les accords actuellement en vigueur’’. Au cours de l’audience publique du 22 avril1975 a Vancouver, le titulaire a démontré qu’il avait satis- fait A ces exigences. En ce qui concerne le service au secteur nord de l’Ile de Vancouver, le titulaire a présenté une de- mande en vue d’améliorer la qualité technique du service de CHEK-TV, la station affiliée de la Société Radio-Canada dans la région. Quand la Société Ra- dio- Canada présentera une demande en vue d’établir ses propres stations de télévision 4 l’Ile de Vancou- ver, British Colombia Television Limited soumet- tra alors sa demande afin de transférer 1l’affiliation de CHEK-TV et de ses stations réémettrices auréseau CTV. Le titulaire a présenté unprojetavecun calendrier de réalisation pour l’extension du service de CHAN-TV aux régions est et ouest des Kootenays. Le Conseil s’attend A ce que le titulaire soumette les demandes officielles’ nécessaires conformément 4 ce projet et a cet horaire et ces demandesseront inscrites 4 une audience rapprochée. Le titulaire a déposé, a l’audience publique, un ac- cord entre Inland Broadcasters (1969) Ltd., Okanagan Valley Television Co. Ltd. et lui-méme. Les licen- ces de; CHKM-TV.et de. GHKL-TV. seront sujettes 4 la condition _ que les termes dé.cet. accord soient ~ exécutés. | Le. titulgire ‘devra soumettre ‘au Conseil. copies de tous les accords conclus avec les titulai- res. Au sujet d’un accord semblable avec CKPG Televi- sion ILimited Prince George (C.-B.), British Co- lumbia Broadcasting System Ltd. suggérait, qu’é- tant donné que l’accord existant actuellement avec cette station n’expire pas avant le 31 décembre 1977, l’étude d’une prorogation appropriée de l’accord se- rait prématurée 4 ce moment. Par conséquent, la licence de CIFG-TV Prince George est renouvelée jus- qu’au 31 décembre 1977. Le titulaire devra presen - ter au Conseil, avant cette date, un accord pour une prorogation adéquate du contrat actuellement en-vi- gueur avec CKPG Television Limited. Cet accord fe- rait partie de la demande de renouvellement de li- cence. : Lorsdes audiences publiques d’octobre 1974 et d’avril 1975, British Colombia Television. Limited a décrit en détail la production. d’@missions de CHAN-TV, par rapport 4-sa programmation loca- le et sa contribution a l’horaire du-réseau CTV. Le Conseil est impressionné par les réalisations du re- quérant pour consolider la-production d’émissions canadiennes” et par ses démarches env vue d’éten- dre le service aux régions de la Colombie-Britan- nique qui n’étaient pas desservies auparavant. Guy Lefebvre Le Directeur général Gestion des politiques de licences. - Canadian Conseil de la : Radio-Télévision Radio-Television Canadienne ‘Commission EEEELESERESER ELE SEL ESET *& . 8 : Le Coin du Traducteur EELELELEEEEEELELELEEETE CAR WASH DEFINITION :; Etablissement ou l’on fait en série le la- vage des automobiles - Traduction proposée :AUTO-LAVERIE - OBSERVATIONS: 1 Emprunté au langage technique, le mot LAVERIE tend a se répandre dans la langue courante pour désigner les établissements commer- ciaux ou l’on fait le lavage d’une fagon plus ou moins automatisée - 2 - AUTO-LAVERIF prend place dans la série auto - route, auto-neige, ctc... TRAINING AIDS DEFINITION : Materiel (cartes, maquettes, graphi - ques, outils) servant a initier quelqu’un a un métier, 4 une technique - TRADUCTION; MATERIEL PEDAGOGIQUE - SELF SEALING CAP DEFINITION Bouchon mé&tallique qui se remet au- tomatiquepent apres usage - TRADUCTION ; CAPSULE AUTOCLAVE - SMOKING-CAR D=FINITION : Voiture qui, dans un train, est réservé aux fumeurs TRADUCTION : VOITURE-FUMOIR - CHARM SCHOOL D=FINITION : Ecole ot l’on enseigne a mettre en valeur leurs dons et aptitudes - TRADUCTION: ECOLE DE MAINTIEN ECOLE D’ELEGANCE ET DE PERSONNALITE - CROSS- TALK DEFINITION ; 1 - Mélange de signaux sonores a la réception - TRADUCTION ; DIAPHONIE 2 - Mélange de signaux visuels 4 la réception - TRADUCTION ; DIASCOPIE - (1) (1) Diaphonie se trouve également en ce sens - TRADE ADVERTISING DEFINITION Publicité qui s’adresse A un groupe professionnel déterminé - TRADUCTION : PUBLICITE PROFESSIONNELLE - OBSERVATION : Dans le méme ordre d’idées, on peut rendre’ TRADE»ORGAN' par journal ‘professionnel)*ou > “encore par organe-revue:profesgionnel (le) — "le! a ACTIVITES _ne’- NEE oy inp \ Alliance Francaise PROGRAMME DE CINEMA ALLIANCE FRANCAISE DE VANCOUVER - 6161 rue Cambie - Tél.: 327-0201 - 9 OCTOBRE 1975 20h0O0 LE VOYAGF EN BALILON - Avec Maurice Baquet, An- dré Gille et Pascal Lam»- risse - Réalisation: Albert LAMO- RISSE. - ; Sous-Titres anglais - Court métrage; Jules Ver- ne = 23. OCTOBRE 1975 - 20h00 LE JOURNAL D’UN FOU - (Tiré de la nouvelle de N. Gogol) - Avec Roger Coggio - Realisation: Roger COGGIO Sous- Titres anglais - Burnaby Art 6s: Gallery 6344 Gilpin Street Burnaby, B.C. SAMEDI 4 OCTOBRE 20h30 - Entrée: $2.00 - Les samedis soirs du jazz présentent ‘‘Contraband’’. Des balades et quelques ~ piéces de jaz , interpré - tees par Sunny Lewis et son trio. Réservations au 291-944] - MERCREDI 8 OCTOBRE - 20h30 - ‘a Biennale de Burnaby’’ Les Gravures - La premiére d’une expo - sition internationale de l’Edition de 1l’Art cana- dien -— : ll et 12 OCTOBRE - Atelier sur la synergie du mouvement. Découvrez votre potentiel de mouve - ment avec Linda Rubin et trouvez de la joie en ex- périmentant la danse. ; Pour s’inscrire, télépho - ner au 738-2333 - aA 19 & 26 OCTOBRE, 2 & 9 NOVEMBRE Pendant 4 dimanches con - secutifs, les artistes choi- sis pour participer Ala8é. Biennale de Burnaby,. dé- montreront quelles sont les techniques de base de la gravure - DIMANCHE 16 NOVEMBRE Hey - Diddle - Diddle - Une variété de spectacles. La saison de Noel débutera avec la présentation de jeux, jouets et poupées,da-, tant de l’époque victorien-., Lf ;