VOLUME 8 = 2° EDITION- ISSN 1704 - 9970 Méme s'il est ophtalmologue, ce n'est pas par bizarrerie optique que CarloToselli offre, lui, trois versions de ses poésies sur la méme page : en italien, en anglais et en frangais. Guy Poirier ana- lyse l'originalité d'une telle démarche. Jean-Pierre Duquette mon- tre les diverses techniques qu'a maitrisées Lucie Lambert pour produire des livres d'art. Pamela Sing fait une étude poussée de Marguerite-A Primeau, révélant la maniére dont la romanciére s'approprie la cOte Ouest. Marie-France Auger met en relief "la démarche identitaire"(171) des auteurs de l'Ouest en général. Si dans son article, il est “question d'exclusion, d'exil intérieur, et de déclin"(172), elle étudie en contrepartie "les aspects positifs de l'errance" qu'elle "associe au concept d'américanité, de la transculture, résultant du cosmo- politisme, et du caractére apaisant des splendeurs de la Nature de la cote ouest canadienne"(172). Enfin, Michel Larouche montre la réception des films québécois a Vancouver et Héléne Deggan fait état des différentes associations qui favorisent I'expression culturelle des francophones. Cet ouvrage savant démontre qu'une culture francophone britan- no-colombienne est bien en train de s'affirmer. Paul Genuist Littérature et culture francophones de Colombie-Britannique, Es- paces culturels francophones 1, sous la direction de Guy Poirier, Jacqueline Viswanathan et Grazia Merler, Les Editions David, Ot- tawa, 2004, 250 pages. RREKKKKKEK Citations « Les critiques ont droit a de l'indulgence, qui parlent tout le temps des autres et dont on ne parle jamais. » Jules Renard. « L'écriture, c'est comme l'armée, on y retrouve tout le monde. Des avocats, des secrétaires, des boulangéres, des critiques litté- raires, des énarques, des politiciens, des fils de famille, des vaga- bonds, et méme quelques écrivains. » Jean-Marie Laclavetine