4 -Le Souen, Sos 14 octosre 1994 ke N fo RM ATI O N i AVIS DE RECHERCHE ~ des anciens du mouvement Scouts et Guides francophones de la Colombie-Britannique ou District scout-guide de la C.-B. (secteur frangais) Vous déménaGez? i i : pie esd Il nous fait plaisir de vous inviter a ee : UN VIN ET FROMAGES qui aura lieu jeudi le 20 octobre 1994 a 19h30 730-9577 Le Soleil vous suivra! a la salle des Chevaliers de Colomb, 828 rue Laval, Maillardville. Vous avez déja fait partie du mouvement, entre 1955 et 19947? Comme jeune, animateur, animatrice, ou comme membre de comité? Vous avez des photos, des souvenirs, des histoires, des anecdotes, des % oe Défense National - messages? Pour souligner le 40e anniversaire du mouvement, un album-souvenir sera lancé en 1995. nationale Defence Nous avons besoin de témoignages, de photos, de vous, qui étiez la, pour composer ce recueil de souvenirs. C'est toute une histoire 4 raconter! Au plaisir de se revoir bientot! CENTRE — MARITIMES & R.S.V.P. avant ou le 17 octobre 1994. Diane Johnston: 936-4076 J Le polygone de réglage des torpilles du centre d'expérimenta- tions et d'essais maritimes des Forces canadiennes, situé dans le détroit de Georgia, met 4 l'essai les systemes navals et les torpilles. Aucune matiére explosive est utilisée; toutefois, le risque existe qu'une torpille non armée entre en collision avec un navire en faisant surface. Liaire d'essai désignée "WG" (Whiskey Golf), est clairement marquée sur les cartes hydrographiques canadiennes 3512 et 3459. Les essais sont habituellement effectués entre 0700 h et 1730 h du mardi au vendredi, ainsi que le lundi et samedi aux mémes heures, a l'occasion. Ces aires d'essai sont interdites 4 tout navire durant les périodes mentionnées ci-haut. Les navires de récupération d'équipement exibent un feu rouge clignotant en plus des feux et formes prescrites. Les navires de récupération d'équipement assignés au poly gone de réglage des torpilles pourraient opérer a l'extérieur des heures men- ha ping tionnées ci-haut et les navires ne devraient pas s'approcher a plus de 3000 verges car ces derniers pourraient étre 4 un poste d'amarrage trois points DES DESTINATIONS D’AIR CANADA avec lignes d'amarrage se prolongeant jusqu'a 1500 verges. De plus, des A PRIX AVANTAGEUX. bouées avec ou sans feux de signalisation sont éparpillées de fagon : aware S SiEsinire ds achkseuntle aire d'escai. Cet automne, accordez-vous un temps de repos. Air Canada vous offre douze destinations a prix avantageux. Réservez maintenant et... bonnes MEESTER ~ Une balise 1000 verges au nord de I'ile "Winchelsea" et 1000 VANCOUVER ALLER- RETOUR A: verges 4 l'est de I'ile "South Ballenas" a été établie pour permettre un voyage en toute sécurité a l'extérieur de I'aire d'essai. Cette balise est *EDMONTON A PARTIR DE NEW YORK A PARTIR DE décrite clairement par une ligne pointillée sur la carte marine ci-haute. ; $s $s Durant les essais, tout navire 4 l'intérieur des limites décrites ci- > € € $s la 7 € s> De l'information additionnelle sur les heures d'essai peut étre She nue ch Geatactantics clatiuns tunotes: DU 28 OCTOBRE AU 14 DECEMBRE DU 4 NOVEMBRE AU 31 MARS 1995 > **TORONTO A PARTIR DE BARBADE A PARTIR DE a. la voie THE 21B (écoute seulement); es S b. la radio garde cétiére de Comox; é => , D y , , : DU 28 OCTOBRE AU 14 DECEMBRE DU 28 OCTOBRE AU 11 DECEMBRE c. le contréle radio de I'ile "Winchelsea" (THF 10 et 16); . s 3 . **MONTREAL A PARTIR DE ANTIGUA A PARTIR DE | d. le contréle du trafic maritime de Vancouver (THF 11); ou S $s “JA SS e. le poste 9 CB. 3 DU 28 OCTOBRE AU 14 DECEMBRE DU 22 OCTOBRE AU 15 DECEMBRE CHICAGO A PARTIR DE ZURICH A PARTIR DE mi DU 28 OCTOBRE AU 31 DECEMBRE DU 4 NOVEMBRE AU 8 MARS 1995 *En collaboration avec Liaison Air Canada™?. **Départ les mardis et mercredis seulement. =e nombre de siéges est limité et le vol peut étre complet. Séjour minimal et maximal, achat préalable et d’autres conditions s’appliquent. Appelez votre agent de voyages ou Air Canada au 688-5515 pour plus de détails. PE ie ch Re Bd: AIR CANADA Pour le monde