* s Moustique Bonjour Chantal, Tout d'abord, recevez mes meilleurs voeux pour le nouvel an, vous aussi. Je vais désormais me permettre la liberté de te tutoyer, ce que je trouve bien plus intime si nous allons parler de cette chose qui nous est si précieuse, la langue francaise. Je comprends parfaitement ta passion et ta persévérance. Tu as vraiment plus de chance au Canada de lutter pour la sauvegarde de la langue et de la culture frangaises... Pourquoi ? Parce que vous y étes si nombreux. En Louisiane, la lutte est actuellement plutét "scolarisée", c'est a dire que les gens qui s'y intéressent sont largement des professeurs de frangais, des frangais ou francophones expatriés, etc. Le probleme c'est que la plupart de la population louisianaise s'en fiche. Ils sont complétement muets au sujet du fait frangais en Louisiane. Comprends-tu que moi, par exemple, je suis le premier membre de ma famille a parler francais depuis 4 générations |! 4 générations, figure-toi | Et dire que je n'ai pas pris le temps, je ne me suis pas sacrifié a transmettre le francais 4 mon enfant ainé (10 ans) me fait honte ! Parce que tout le monde me disait, "Pourquoi fais-tu cela ? Il va avoir des probleémes avec ses copains, ca va retarder son développement, il parlera plus tard que les autres gosses de son age.." ad infinitum. J'ai honte, oui, davantage quand il m'est venu dire l'autre soir pendant que je bergais sa petite sceur (4 mois) en lui murmurant une berceuse frangaise, "Je regrette beaucoup que tu ne m'aies pas appris a parler francais. Je suis jaloux que Amélia parlera frangais, et moi, je ne le sais pas." J'avais presque envie de pleurer, parce que je pouvais le faire. C'aurait été facile. Et maintenant mon fils m'en veut, exactement de la méme fagon que moi, je leur en aurais voulu si mes parents ou grands-parents avaient été bilingue. Or, le bébé, la nouvelle petite fille, ELLE PARLERA FRANCAIS. Depuis sa naissance c'est la seule langue que je lui parle, et la raison pour laquelle mon fils voit maintenant importance, le "cadeau” qu'est une seconde langue. Tu dis que tu ne regois pas beaucoup d'aide. Moi, je fais partie de la petite minoriteé de jeunes francophones louisianais qui sont toujours de I'age de pouvoir avoir des enfants. Et j'habite un coin tout a fait anglophone ot 100% de mes voisins sont de souche anglophone. Me sens-je isolé ? Oui, méme si une fois par mois il y a une réunion, ou rendez-vous, si tu veux, de francophones de la région. Je suis le plus jeune a y assister. L'A€ge moyen s'approche a la soixantaine. Je m'y amuse énormément. J'y ai de la chance de parler francais avec des frangais vivant en Louisiane depuis des décennies, de causer avec de vieux cajuns de la prairie du sud-ouest, ou des bayous de l'extréme sud. Leurs enfants a eux sont monolingues. Anglophones. S'intéressent-ils 4 la culture et a la langue de leurs parents ? 6 Volume 6 - 2¢ Edition ISSN 1496-8304 Février 2003 Correspondants ailleurs ! Joseph nous écrit, depuis la Louisiane. Je n’en sais rien, parce que je n'en connais aucun. Ils ne sont jamais venus aux rendez-vous. Si nous vivions a Lafayette ou dans le "pays cajun", je pourrais envoyer mes enfants dansune_ école d'immersion, mais ce genre de chose n'existe pas ou nous vivons. Il est dit qu'on peut "presque" VIVRE en francais a Lafayette. Mais le gouffre qui sépare les générations francophones s’'élargit de jour en jour. Les enfants qui assistent aux écoles frangaises ne parlent pas frangais chez eux, mais avec leurs grands-parents et méme parfois leurs arriére-grands-parents. S'il n'y a pas de renforcement a la maison, comment veut-on qu'ils apprennent a VIVRE en frangais ? Ne parlons pas du manque de médias frangais ici. C'est a faire rire. J'ai déja dépensé une véritable fortune sur E-bay et d'autres sites Web affin de me fournir le tres peu de bouquins, vidéos et musiques frangaises que je posséde. Pour ce qui est de "littérature", il s'agit de ce qu'il y a a Barnes and Noble ow tu paies 20$ le livre (paperback) pour Balzac, Hugo, etc, et oW tu ne peux méme pas COMMANDER Kessel, Duras, ou Druon. Et ne mentionne pas les auteurs de |'Afrique Francaise, de Amérique Frangaise... Antonine Maillet ne fait pas partie de leur liste de livres disponibles € commander ! C'est honteux. Tu te dis "folle" de te combattre contre l'ignorance. Je te dirais folle de ne pas le faire, mon amie. Dans ma maison, mes enfants m'entendent parler frangais, ils entendent de la musique frangaise et des actualités en langue frangaise (Dieu merci pour les émissions francophones sur le Web), ils me voient lire les grands auteurs de la francophonie, ils savent que le monde est plus grand que notre petit village, qu'il est plus grand que la Louisiane, que les Etats-Unis. lls savent que le monde est plus grand que l'anglais. Voila ! C'est la raison pour laquelle tu te bats. Pour qu'on sache que le monde est plus grand que l'anglais. (Je viens de relire ce discours, et je m'en félicite :) Bien a toi, Joseph. N.B. Ton nouveau site est tres beau. (As-tu vu notre nouveau site ?) Je suis passionné des livres, et dés que j'aurai fini de payer Pére Noél (non, on ne s'en est pas encore tiré ! ) j'en commanderai quelques-uns de ton site. Au sujet des Mémoires de Laura, je te remercierai beaucoup d'y ajouter un lien. Les courriels doivent étre envoyés a: thezoeco@aol.com et bien sar, on doit préciser s'il voudrait la version anglaise ou la version frangaise. i }