et porate tne tne ee ean ta nena a ah te te ne ng en etter notes pent me nt Pa tc POR — eI, ee ad a a Le Soleil de Colombie, vendredi 17 juin 1988 - 7 INFORMATION La kermesse Par Patrice Romedenne Samedi 11 juin, la cour de l’Ecole Anne Hébert de Vancou- ver fourmillait inhabituelle- ment. Explication : plus de deux cents enfants avaient sorti... leurs parents pour la bonne cause puisqu’il s’agissait de féter la fin de l’année scolaire. «Adieu les. analyses, les verbes. et les dictées...» vous connaissez la chanson. L’heure était a |’amusement et tous les ingrédients d’une Kermesse réussie étaient réunis, selon la formule consacrée et néan- moins savoureuse. Le décor: essentiellement composé de guirlandes et de ballons de baudruche multico- lores et multiformes, il flottait au gré de la brise au dessus des tétes de la foule. Le Soleil: il avait confirmé sa présence par télex. Il a tenu parole. Lasono: elleachauffé comme il se doit, ne s'interrompant que le temps d’un mini concert improvisé par une pianiste, une chanteuse, un guitariste et un violoniste, tsoin tsoin. Les hamburgers: brdlés vifs et sans pitié sur le grill, ils langaient des appels odorants désespérés auxquels les nari- nes chatouilleuses n’ont pas résisté. Bonjour les kilos! Les ateliers de.maquillage: ‘par moment, on-se serait cru au bal masqué annuel des coman- ches. Les stands de jeux: ici on péchait a la ligne, la on descendait des quilles, plus loin on dégomait des boites de conserve. Une victoire, un cadeau: c’est la régle du genre. Et les mamans servent de consigne. La tombola: signaler sa présence frdle le pléonasme. Une Kermesse sans tombola, c’est comme un pére de famille sans alliance, c’est louche. Conclusion: un grand merci aux parents d’éléves qui ont permisaux enfants et a leurs parents de passer un apres- midi agréable; un grand merci a Jean-Paul Létourneau pour son accueil chaleureux. A quand la prochaine féte? Al’Ecole Anne Hébert | Sa Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes Canadian Radio-television and Telecommunications Commission DECISION Décision 88-383. Great Pacific Ltd. Vancouver (C.-B.). APPROUVE - Renouvellement de la licence de CJVB Vancouver du ler octobre 1988 au 31 aofit 1992. Ou puis-je lire les documents du CRTC? Les documents du C.R.T.C. uvent étre consultés dans la «Gazette du Canada», ie 1, aux ureaux du C.R.T.C. et dans la section référence des bibliothéques publiques. Les décisions du Conseil concernant un titulaire de licence peuvent étre consultées, 4 ses bureaux, durant les heures normales d'affaires. Vous pouvez également obtenir copie des documents publics du C.R.T.C. en rejoignant le Conseil a: Ottawa-Hull (819) 997-0313; Halifax (902) 426-7997; Montréal (514) 283-6607; Winnipeg (204) 983-6306 et Vancouver (604) 666-2111. Canada | ae Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes Canadian Radio-television and Telecommunications Commission DECISION Sesto eee a pe emangrmmrtanpe neti anglaise nouvellemen’ lalicence du u i autorisé aux fins de diffuser les matchs ep ataaein ts Colombie-Britannique pour les saisons 1989, 1990 et 1991. La licence expirera a la fin de la saison de football de 1991. Ou puis-je lire les documents du CRTC? Les documents du C.R.T.C. perees étre consultés dans la «Gazette du Canada», ei 1, aux ureaux du C.R.T.C. et dans la section référence des bibliothéques publiques. Les décisions du Conseil concernant un titulaire de licence peuvent étre consultées, 4 ses bureaux, durant les heures normales d'affaires. Vous pouvez également obtenir copie des documents publies du C.R.T.C. en rejoignant, le-Conseil a: Ottawa-Hull (819) 991-0313, Halifax (902) 426-7997; Montréal (514) 283-6607; Winnipeg (204) 983-6306 et Vancouver (604) 666-2111. . Canada Pour des heures de lecture, la Librairie du Soleil 980, rue Main. Faites-le donc, pour voir! a, Fondation André Piolat” es @ Encourage I'étude de la langue frangaise par l’octroi de bourses annuelles aux étudiants de Colombie-Britannique. @ Jouve un réle dynamique dans le développement des arts et des lettres d’expression frangaise dans la province. Aidez-nous aussi 4 atteindre ces buts dignes d’intérét! Faifes parvenir vos dons, déductibles d'impét, & l'adresse suivante: 104-853, rue Richards, Vancouver, C.B. V6B 3B4 Tél.:(604) 669-2235 ee ee ee eee nie Sane Same ies nae ue aa en i ee pelea Sbediiels estaiads cists iveae-< 0