Arts et Spectacles The Ecstasy of Rita Joe Collision entre deux cultures he Ecstasy of Rita Joe est une rencontre entre deux cultures, l’une impose ses lois et autre en meurt. Dans sa petite école en Alberta, ]’auteur George Pyga n’apprend pas beaucoup. Déter- miné, il s’instruit lui-méme. En 1949, il com- mence a écrire. Lors de la premiére de la piéce The Ecstasy of Rita Joe en 1967, le public est surpris du langage provocant, de la critique fé- roce d’un systéme qui ne permet pas aux jeunes Amérindiens en quéte d’une vie meilleure, de s’adapter. Lemetteur en scéne, Donna Spencer, s’est fait connaitre ces derniéres années pour avoir fait ressortir des faits troublants sur diverses cultures cohabitant dans notre pays. Elle met l’accent sur deux personnages, 1’Amérindien Rita Joe et le magistrat blanc. Les deux se posent les mémes questions pour des raisons différentes. «Pour- quoi?» «Que puis-je faire? L’un a le pouvoir et l'autre le subit. L’espace divisé en deux niveaux accentue cette différence, un niveau surélevé ou le magistrat est assis et ot les réves de Rita Joe apparaissent; l’autre, au niveau du sol ot la jeune femme se sent prise au piége. Les deux meilleurs acteurs de ce spectacles, Columba Bobb et Dwight McFee, joueront ces personnages. Le dialogue se passe entre eux et ils le soutiennent bien. Les autres personnages existent pour raconter la vie de Rita Joe. Aprés 35 ans, cette pitce est encore d’ac- tualité. Combien de jeunes Amérindiens meurent d’incompréhension, des abus de l’alcool, des conséquences de la prostitution, etc. Une piéce intéressante pour son aspect social et ses deux acteurs principaux. Marie-Louise Bussiéres Au Firehall Arts Centre jusqu’au 5 avril. Springrites 92 est un événement qui fait connaitre de jeunes écri-vains et en inspire d’autres. On peut y assister jusqu’au 11 avril.Deux piéces, de nouveaux auteurs marquent l’ ouverture de ce festival. My mirror, my self Une jeune femme perturbée parle 4 son ombre qui sort du mi- roir. Cette ombre lui reproche de ne lui donner aucune chance de s’exprimer, d’éclater, de vivre. Sujet puissant mais traitement faible. L’auteur Maureen Robinson aurait intérét a retravailler son texte pour le rendre ala hauteur de son idée originale. Les deux actrices s’en tirent assez bien, Jill Daum et surtout Leslie Jones plus dynamique. Elvis and Mavis Le meilleur élément de la piéce Elvis and Mavis est l’acteur Todd Duckworth. Il s’en tire bien, vu le matériel qu’on lui donne. Il crée un personnage simpliste, perturbé qui menace de faire sauter le barrage des chutes Churchill. Puisqu’il ne peut parler, Elvis doit passer 4 l’action pour qu’on se penche sur le sort des habitants de Terre- Neuve, des durs & cuire, tétus, pauvres et sans possibilité d’améliorer leur sort. Pour s’encourager, il parle 4 son frére Engelbert, mort depuis des années. Un sujet pas trés réjouissant que l’auteur Jeff Pitcher traite comme une farce. C’est un choix et cela fait rire. Richard Cooke présente un décor simple et efficace, deux moitiés de maison stylisées et attachées ensemble avec quelques meubles blancs. A voir si vous avez envie de rire. M.-L. B. Un maillon essentiel du plus grand — artenariat commercial dans le monde. Déja te plus grand au monde, le partenariat com- mercial Canada — Etats-Unis est appelé a prendre davantage d’importance. L’année derniére, les transports de matiéres premieres et de produits finis entre les deux pays se sont chiffrés a plus de 200 milliards de dollars. L’énorme portée de cette relation — et son potentiel de croissance — ont amené le CN a fusionner ses ac- tivités de marketing et d’exploitation a celles de ses trois reseaux américains pour former CN Amérique du Nord et ainsi doter le Canada d’une force majeure sur — la scéne continentale du transport. CN Amérique du Nord nous permet d’accroitre l’effi- cacité et la compétitivité de nos services transfrontaliers qui, a l’heure actuelle, représentent le quart du chiffre d'affaires du CN. Nous disposons de points d’échange stratégiques et d’un contact direct avec l’important noeud ferroviaire de Chicago qui dessert tous les Etats-Unis et méme le Mexique. Pour mieux vous servir, CN Amérique du Nord met le continent a votre portée. Nous avons intégré nos groupes commerciaux pour mieux coordonner les transports transfrontaliers de ma- tiéres premiéres et de véhicules automobiles. Nous avons conclu des alliances stratégiques avec d’autres reseaux américains afin de favoriser I’élimination des négociations entre les différents transporteurs. Plusieurs autres initiatives sont en marche dont l'amélioration — et l’expansion — de notre réseau de terminaux intermodaux; l’acquisition de matériel roulant; la construction d’un tunnel a Sarnia pour faciliter le trafic de conteneurs gerbés entre les deux pays; et la mise en oeuvre d’un systéme électronique de dédouanement qui accélérera le passage a la frontiére. CN Amérique du Nord, maillon important des activites sa ct tee commerciales entre les Etats-Unis et le Canada, met tout un continent a votre portée as CNA ca \ dans le but de mieux vous servir. AMERIQUE DU NORD Un continent a votre portée. CN Amérique du Nord constitue un lien logique qui facilite, chaque année, le transport de matiéres premiéres et de produits finis d’une valeur de 200 milliards de dollars entre le Canada et les Etats-Unis. Vendredi 27 mars 1992