Transpoétique Eloge du nomadisme Hédi Bouraoui vient de publier aux Editions Mémoire d'encrier Transpoétique. Eloge du nomadisme. Les questions d'identité, d'immigration, d'altérité et de culture ont été posées au cours de ces cinquante derniéres années avec acuité. Les articuler ensemble dans une relation globale et donc plus complexe—et les dépasser au seuil du troisiéme millénaire—est l'objet du li- vre de Bouraoui. La Transpoétique est un nouvel humanisme. Elle invite 4 une communication et 4 une communion beaucoup plus larges, qui facilitent la compréhension de l'autre. Elle témoigne de la plu- ralité de notre étre dans un monde de plus en plus ouvert et diversifié, malgré a priori et ressentiments de toutes sortes. L'auteur Bouraoui défini ainsi la notion de transpoétique : ‘ Par transpoétigue, nous voulons surtout signaler le trans/ vasement des cultures que se chevauchent, se croisent, s‘en- trecroisent, sattirent et se repoussent dans un travail inces- sants qui crée un espace particulier du faire poétique. Ce tra- vail symbiotique, gui tisse parfois 4 notre insu cette nouvelle sensibilité, permet a chaque vecteur culturel détablir des li- gnes de communication avec d,autres cultures tout en se trans- cendant, c'est a dire, en s‘effagant pour laisser la trace palimp- seste de son processus créateur. Transpoétique. Eloge du nomadisme propose une vision d'ensetn- ble et donc non réductrice de la création de valeurs culturelles et poétiques. L’Auteur interpelle également la littérature fran- caise et francophone du Canada et de divers pays africains et 29