en lly adeuxans, l’opinion publi- que internationale était secouée par ce que l'ona appelé “la guerre ethnique au Rwanda”. Aujourd’hui, nombre de si- gnes avant-coureurs montrent que le Burundi, Etat voisin, est sur le point de connaftre des massacresalaRwandaise. C’est ainsi que la semaine derniére, les observateurs faisaient déja état de plusde 300 morts résultant de confrontations ethniques. Cette guerre, qui concentre en elle eten piretoutes les caractéristiques d'une guerre ethnique, esten réalité, tant au Rwanda qu’au Burundi, une guerre ethnicisée. En effet, les principaux prota- gonistes, Hutus d’une part et Tutsis de fautre, parient rigoureusementla méme langue et partant, partagent les mémers références culturelles. C’estdire que lc s deuxgroupes d’individus appartienneiit alamémeethnie ence sens qu’iln’existe pas, Anotre connaissance, deuxethnies différentes parlant exactementla méme langue. Mais, cette réalité premiére, les responsables politiques rwandais et burundais n’en ont cure. lls préférent ethniciser les problémes, jouer 4 fond LE NODVEL ESPRIT CLYMPIQUE surdes différences fictives. La notiond’eth- nie constitue pour eux le paravent révé pour marquer leur incompétence, “endor- mir” le peuple et le détourner des vérita- bles problémesqu’engendrele marasme économique. II est vrai qu’é l'image de beaucoup d'autres chefs d’Etat, leur pré- occupation majeure reste, selon |’ex- pression de |’écrivain congolais Sony Labou Tansi, la trilogie des trois V:<>. Espérons que lacommunauté in- ternationale n’attendra pas trop longtemps avantd’intervenir efficacementau Burundi. Onn’ytrouve pas de pétrole, mais... Sans une intervention rapide, le Burundi pour- raitason tour étre confronté au syndrome rwandais dans toute sa démesure. Le drame, c’est qu’aux yeux de beaucoup de Burundais et de Rwandais, l'on aatteint un point de non-retour dans ces<>. Ce quisigni- fie qu’une intervention de lacommunauté internationale pourrait, A court terme, empécher des massacres en série au Burundi, mais n’extirperait pas la haine des entrailles des sociétés burundaise et rwandaise. Libasse Niang SS ——S ————S Soleil de Colombie, 1645, 5’ aveme Onest Vancouver, V6 INS, Tel: (604) 730-9575 aide... (suite de la une) biais du ministére du développement des ressources humaines dessine, assez.clai- rement, cette volonté d’incitation a retour- ner eta demeurer dans le marché del’em- ploi. Toujours au pays; la croisade menée par les gouvernements provinciaux de l’Alberta, de l'Ontario et de la Colombie- Britannique en vue de rendre les prestatat- res del’aide sociale <> dans leur province, sices derniersy sont récemment installés ou ne démontrent aucune envie de retournerautravail, traduit limpact de ce changement de cap. Il est aujourd’hui de bon ton de mettre faccent sur l’importance de la formation comme garant de I’insertion ou de la ré- insertion. Toutefois on passe facilement sous silence que la formation, touten étant le “sésame” de l'emploi, n’en est pas moins, quelquefois, une véritable voie de garage aprés un cursus scolaire bien ache- L’étau qui se resserre autour de l'aide sociale tout en répondant a des impératifs budgétaires drastiques, consé- quence d’un <> dépensier, d’une époque révolue ne doit pas céder le pasa un<> sans aucune pério- de detransition. Alaveille de véritables mutations affectant Faide sociale et les programmessociauxen général, ilest certain que toutes les hypo- théses sont envisagées afin de sensibiliser lopinion publique a la nouvelle donne en vigueur, sans balayer d’un revers, ce concensus du passé sur!'Etat-providence. OQ Appel d offres Service de transport: emploi... (suite de la une) res ayant une capacité minimum dansles deux langues officielles, le bassin d’em- ployés bilingues était de 35 pour centau 31 mars 1995. Selon le dernier rapport annuel du Conseil du Trésor sur les lan- gues officielles dans les institutions fédé- rales, 91 pour cent des 59,000 fonction- naires titulaires de postes bilingues satis- faisaient aux exigences linguistiques de leur poste. La Fédération des francophones dela Colombie-Britanniquea dénoncé la décision delaCommission delafonction publique de réduire le nombre de profes- seurs de frangais. Selon sa présidente, Diane Cété, ce geste «nuira énormément aux francophones de la Colombie-Britan- nique, brimera encore davantage notre droit auxservices en frangais et causera une détérioration des services dans les langues officielles offerts par le gouverne- ment fédéral». Contrairementa la Fédération des francophones de la Colombie-Britanni- que, le Commissariatauxlangues officiel- lesnes’alarme pas outre mesure: «Nous, ce qui nous intéresse, ce sontles résul- tats» affirme M. Marc Therrien, quiestle directeur général des politiques. M. Therrien se refused’établir un lien entre la réduction des effectifs en formation linguistique et lalivraison des services a Ja population dans les deux langues officielles. IIn’'ya aucune preuve, dit-il en substance, que l'absence de ser- vices bilingues dans des bureaux fédé- rauxsoit causée par un manque de forma- tion linguistique. oO Les soumissions cachetées, pourle(s) service(s) detransport suivant(s) seront regues a adresse ci-dessous, jusqu’a 15 heures, aladate de cléture mentionnée. Service: 1) Saanichton: RR15, RR16, RR17, RR19 2) Sidney: RR25, RR26, RR27, RR28, RR29, RR3O 3) Nanaimo - Service urbain combiné Spé6cifications: On peut se procurer tous les détails relatifs aux spécifications du contrat, aux horaires de service et aux formules de soumission en s’adressant a l’adresse suivante: Bureau de poste de Saanichton, 7835 chemin Saanich Est (pour #1), Bureau de poste de Sidney, 2423 avenue Beacon, ou au Centre de livraison de Sidney, 2065 chemin Mills (pour #2), Bureau de poste principal de Nanaimo, 1847 chemin Wellington Est, Nanaimo, C.-B., V9S5L0 (pour #3) OU ala Société canadienne des postes, Section du Pacifique, Gestion des contrats de transport, boite postale 2110, succursale Terminal, Vancouver, (C.-B.) V6B 4Z3. Date de cléture: le 6 aofit 1996 (pour #1 et 2) le 14 aodt (pour #3). Dépét: 25$, dépét non-remboursable, sous forme demandat-poste ou dechéque certifié. La Société ne s’engage a accepternilaplusbasseniaucunedessoumissions. POSTE SMAIL Seciete canadienne des gestes . Canada Post Corgeration Toute correspondance doit étre adressée au Solell. 1645, 5* avenue Ouest, Vancouver, C.-B., V6] INS. Tél: (604) 730-9575. Fax: (604) 730-9576. E-Mail: 102627.2172@compuserve.com OPSCIM =APEs: Tél. :(613)241-5700 | Membredel'Association Téléc. :(613)2414313 dela presse francophone Fondation Donatien Fremont. Inc Tez (613) 241-1017-Teee = (613) 241-6193 Président-directeur : jacques Baillaut Directeur: Jean-Pierre Poissant Sécrétalre-comptable: Tony Cao Infographisme et art graphique: Joseph Laquerre Correspondant national: Yves Lusignan (Agence de presse francophone) Directeur du Marketing: Jean-Charles Guay. Ils’est glissé un certain nombred’ erreurs dans notre ar- ticle intitulé “Sida: salut aux progrés de la recherche” paru dans notre édition du 19 juillet 1996. I fallait lire Saquinavir, Ritonavir, Indinavir et Nelfinavir au lieu de Saquinavin, Ritonavin, Indinavin et Nelfinavin. Nous nous en excusons. ATTENTION AUX FILOUS! Le détachement de Burnaby de la GRC a informé la Multiple Sclerosis Society qu’elle a procé- dé a des arrestations d’individus qui se faisaient passer pour des démarcheurs de la MS Society. Celle-ci.a tenu sa deuxiéme réunion annuelle “Good Neighbour Appeal’ au mois de mai et au début du mois de juin 4 Vancouver, Tsawwassen, North et West Vancouver. Cette campagne est maintenant achevée. La MS Societyorganise son -septiéme Bike Tour annuel a Vancouver le dimanche 11 aodt, dans lequel les participants devront aider a collecter des fonds pour l'association. Si vous &tes ainsi sollicités pour la MS Society dans la région de Burnaby et si vous avez des doutes concernant leur légiti- mité, vous pouvez contacter Darren. . ala MS Society au 689 - 3144. Q Programme pour les nouveaux immigrants La société Surrey Delta Immigrant Services Society offre le programme Job Focus Program, d’une durée de quatre semaines, le- quel est destiné 4 trouver du travail ” pourles nouveaux immigrants quine recoiventpas|l’Assistance-revenuou 1’A.E. (assurance-emploi), qui sont récemment arrivés au Canada (de- puis moins d’un an) et qui possédent une connaissance de niveau inter- médiaire ou avancé de la langue anglaise (LINC 4). Venezapprendre la méthode la plus efficace pour dé- crocher votre premier emploi au Canada. Pour plus d’informations, ou pour prendre rendez-vous, veuillez communiquer avec Goldy au (604) 597-3448, poste 276.0 FUCHSIAS & BEGONIAS La société BC FUCHSIA & BEGONIA organiseson exposition etson concours de fleurs annuels qui auront lieu dans la salle Floral Hall du Van Dusen Botanical Gardens 4 Vancouver, le samedi 27 juillet de 13ha 18h et le dimanche 28 juillet de 10h a 16h. Il y aura des ventes de plantes, des prix de présence et des rafraichissements serontdisponibles. Pourplus d’information veuillezcon- tacter : Jim MACNAUGHTON au 926-9214.0 Collaborateurs: Christelle Artu, Jeanne Baillaut, Nigel Barbour, David Bond, Yvan Brunet, Laurence Defressine, Danielle Dufour, Madeleine Helm, Annie Gagnon, Huguette Gagnon, Mamadou Gangué, Germaine Guay, JosephLaquerrre, Claudine Lavallée, SaraLéha, Marie-Agnés Michaud, Serge Moreau, Odette Morin, Libasse Niang, Ouverture du journal : 9h a 17h, du lundi au vendredi L'abonnement annuel coite 28$ au Canada, 58$ a I'étranger. Le journal Le Soleil de Colomble-Britannique est publié par Le Soleil de Colombie Ltée. Enregistré comme courrier de deuxiéme classe. No 0046. - TPS No R 103242624 Impression : Horizon Publications Hebdomadaire fondé en 1968 par André Piolat Visitez le Soleil sur I'Internet en collaboration avec cific Internet Web: http:/www.culturalexpress.conv/news/soleil.trtm!