Information Chronique Entrevue avec un vieux routier La vie est 4 monter, et non pas 4 descendre. (Emile Verhaeren, La Multiple Splendeur : Les Réves.) * * * * * Un vétéran de la scéne municipale Combien de résidents de Vancouver, méme parmi ceux qui se désintéressent totalement de la politique municipale, n’ont jamais entendu parler de Harry Rankin? On serait tenté de dire que ce vétéran de l’Hétel de Ville de Vancouver fait partie de l’édifice tout autant que la statue du capi- taine Vancouver située a |’exté- rieur. Harry Rankin nous a ac- cordé une entrevue le mois der- nier. Homme politique haut en couleur, dont les déclarations ont souvent suscité des controverses, Harry Rankin n’est pas entré faci- lement dans l’aréne politique. Il S’est présenté trois fois comme candidat au poste de conseiller scolaire, puis a tenté sa chance pour le poste de conseiller muni- cipal. Il aessuyé une douzaine de défaites consécutives, avant de connaitre la victoire. Depuis, il a toujours été réélu, sauf aux élections de 1986, ouilaaffronté Gordon Campbell pour le poste de maire et a été battu. J.-C. A. :«Aucours des réunions du conseil municipal, le maire Gordon Campbell a-t-il tendance aentraver la participation des con- seillers municipaux membres du parti COPE?» lequel Harry Rankina servi? C’est un autre Campbell, Tom Campbell, oui, celui-la4méme qui voulait détruire Gastown, le coeur historique de Vancouver, afind’y faire construire des édifices a bu- reaux. ambition et que, pour monter plus haut dans 1’échelle politique, «il faut étre plus neutre que je ne le suis. Je suis considéré comme trop radical; mes prises de posi- tion suscitent des controverses. Les gens veulent avoir comme chef une personne qui ne H.R. : «Non. C’est un bon président de séance, mais il manipule !’ordre du jour, il centralise les choses et il les arrange de maniére a pou- voir contréler le déroulement des réunions. Il laisse parler tous les conseillers, trop longtemps a mon avis; il est trop coulant sur ce point. Il accapare tous les pouvoirs; il ne partage pas suffisam- ment les responsabilités avec les membres du conseil mu- nicipal. Il permet aux con- seillers de discuter son ordre Arluison coure pas de risques.» Il ajoute qu’ il préfére la politi- que municipale, car son opi- nion compte, alors qu’a Victoria un député ne joue ‘pas un grand rdéle, 4 moins d’étre ministre. En ce qui a trait 4 1’avenir constitutionnel du Canada, Harry Rankin est d’avis que «l’unité est essentielle a la survie de notre pays.» Harry Rankin a 72 ans; il s’est bien rétabli aprés avoir subi une opération du coeur durant 1’été 1991. Il con- du jour entiérement, mais c’est son ordre du jour.» Harry Rankin estime que le maire gére les affaires munici- pales comme si la ville était une grosse compagnie, mais il ajoute : «Ce n’est certainement pas un homme qui prend des décisions inconsidérées; il n’est pas le pire maire sous lequel j’ai servi.» Qui est le pire maire sous Office national de I'énergie — AVIS AU PUBLIC Alberta Natural Gas Company Ltd J.-C. An vous au poste de maire?» H.R.: «Non.» — J.-C. A. : «Ne regrettez-vous pas parfois de ne pas vous étre lancé sur la scéne politique provinciale? Vous arrive-t-il de songer que vous auriez pu devenir premier ministre de la Colombie-Britan- nique?» Harry Rankin sourit et ré- pond qu’il n’a jamais eu une telle Travaux publics R aad E Canada «Vous représenterez- clut : «Depuis 42 ans, je di- rige un cabinet d’avocats. Jen’ai pas compté sur mon poste de con- seiller municipal pour survivre. J’ai décidé de rester un homme politique 4 temps partiel.» * Kk KK OK. Réunion des artistes Joélle Rabu, chanteuse bien connue, a été la conféren- ciére au cours de la. réunion du lundi 6 avril, 4 la Maison de la Francophonie. Elle a fait un ex- posé rempli de conseils pratiques Public Works Canada Modification du tarif en vigueur 4 compter du ler février 1992 L'Office national de l'énergie (“I'Office") tiendra une audience publique afin d'obtenir les témoignages et points de vue des parties intéressées 41a demande en date du 30 janvier 1992 présentée par l'Alberta Natural Gas Company Ltd ("ANG") conformément 8 la partie IV de la Loi sur l'Office national de I'énergie et visant les droits que pourra exiger l'ANG aprés la date du 7 février 1992. office a regu deux lettres de I'Independent Petroleum Association of Canada et de la Czar Resources Ltd. respectivement dans lesquelles les deux sociétés mettent en question le taux de rendement proposé par I'ANG. Toute personne souhaitant intervenir & l'audience doit déposer un avis d'intervention auprés du secrétaire de I'Office et en signifier trois copies & I'ANG 8 I'adresse suivante: 2900, 240 - 4iéme avenue sud-ouest Calgary (Alberta) T2P 4L7 L'ANG fournira une copie de sa demande 4 tous les intervenants. La date limite de réception des propositions d'intervention écrites est le ler mai 1992. Le secrétaire de I'Office diffusera une liste des intervenants aprés cette date. Toute personne qui ne souhaite pas intervenir a l'audience mais qui aimerait faire des commentaires sur la demande en question doit déposer une lettre de commentaires auprés du secrétaire de l'Office avec copie a l'ANG. La date limite de réception des lettres de commentaires est le 6 juillet 1992. Oni peut obtenir de l'information sur la procédure d'audience (ordon- nance RHW-1-92) ou les Régles de pratique et procédure de !'ONErégissant toutes les audiences de I'Office (disponibles en anglais et en francais) en écrivant au secrétaire de l'Office ou en téléphonant au Bureau de soutien 4 la réglementation de l'Office (403) 292-4800. G.A. Laing Secrétaire Office national de l'énergie 311, 6e Avenue s.-o. Calgary (Alberta) T2P 3H2 Vendredi ler mai 1992 Appel d'offres LES OFFRES SCELLEES pour les travaux ou services décrits ci- dessous, adressées a Politique et administration des contrats, Région de l'Ouest/Pacifique, Travaux publics Canada, bureau 601, 1166 rue Alber- ni, Vancouver, (C.-B.) V6E 3W5S seront recues jusqu’a l'heure et la date limite spécifiées ci-dessous. On peut obtenir les documents de soumission auprés du Ministére des Travaux publics, bureau de Vancouver. TRAVAUX Appel d'offres no 672C V006: Concassage et mise en tas du km 262 au km 649 de l'Autoroute de I'Alaska, C.-B. Date limite: le 20 mai 1992 411 h AM (HAP), On peut se procurer les documents de soumission aux bureaux de TPC a Whitehorse et au suite 1000, 9700 Jasper Ave., Edmonton. On peut également les consulter aux endroits suivants: Amalgamated Construc- tion Assoc. of B.C., 4 Vancouver; Construction Assoc. 4 Dawson Creek, Fort St. John, Prince George; Yukon Contractors Assoc. 4 Whitehorse; B.C. Roadbuilders Assoc. a Richmond, Alberta Road Builders Assoc. a Edmonton et TPC a Fort Nelson. Pour renseignements techniques:P. Whidden, gestionnaire de projets (604) 774-6956. Renseignements sur les modalités de soumission: (604) 666-0185. INSTRUCTIONS | Le Ministére ne s'engage a accepter aucune des soumissions qui lui seront présentées, y compris celle du moins-disant. Canada (ayant trait, par exemple, a la ré- daction d’un contrat et aux pré- cautions qu’un artiste. doit pren- dre avant un spectacle), ot figu- raient également des anecdotes savoureuses. Les participants ont beaucoup apprécié sa contribu- tion. * KK Kk * Noces d’or Roméo Paquette et son épouse Pierrette ont célébré leur 50e anniversaire de mariage le 25 avril dernier 4 Sherbrooke. — Aprés avoir vécu de lon- gues années en Colombie-Britan- nique, au cours desquelles ils ont été trés actifs sur la scéne franco- colombienne, Roméo et Pierrette Paquette ont pris leur retraite et sOm retournés au Québec. Nous leur adressons nos félicitations et nos voeux de santé et de bonheur. * KK OK * A quand une paroisse frangaise a Kelowna? Marie Woolridge, vice-présidente de la Fédération des Franco-Colombiens, a quitté Victoria et est retournée vivre 4 Kelowna. Elle s’est fixé un nou- vel objectif: la création d’une paroisse francaise. Actuellement, Marie — Woolridge recueille des opinions et des signatures; lorsqu’elle aura obtenu |’appui nécessaire dans la population, elle pourra entamer les démarches auprés des autori- tés religieuses. * Kk OK OK Multilinguisme Le pape Jean-Paul II a lu son message pascal dans 56 lan- gues. * OK KK OK La vieillesse Ce qui peut en 6tre dit en 22 formules (Suite de la semaine derniére) 9) Quand une porte se ferme der- riére vous, une autre s’Ouvre tou- jours devant; le malheur des hom- mes est de ne pas regarder celle- ciqui vient de s’ouvrir et des’obs- _ tiner ase retourner sur celle quine s’ouvrira plus. 10) Un homme vieux est un homme qui a 10 ans de plus que vous. 11) Ceux qui pleurent quand ils ne voient plus le soleil ne verront jamais les étoiles. 12) Pour ne pas constamment et stérilement maudire la vie pour ce qu’elle vous a apporté ou ne vous a pas apporté, le seul reméde a appliquer pour la surmonter c’est de s’essayer a |’aimer. 13) Onvieillitmal si onreste jeune trop longtemps. 14) La nostalgie du passé est le dernier luxe de ceux qui n’ont plus d’avenir. (A suivre) Le Soleil de Colombie ane ea eS Sem