Qpevunenveseucecannecececsnsensceusnsecaenssaneceenenaeceueeseeevueueanseeeeneauneaeeenerentene 2—. Le Soleil de Colombie, vendredi 15 février 1985 Courrier des lecteurs.... «La télé de Radio-Canada, un demi-échec » Chef des Communications, Radio-Canada, 700 rue Hamilton Vancouver Monsieur ou Madame, M’étant longuement battu pour faire arriver Aa Vancouver le réseau francais de Radio-Canada, et devant la réussite immédiate de 1’é- quipe radiophonique a s’inté- grer dans le milieu minori- taire franco-colombien, dont elle a su dés le départ tirer partie... je me félicite encore des nombreux programmes, et vancouverois et colombiens (mais point victoriens...) -de notre “Radio-soleil” et de la vaillante équipe actuelle. Mais je ne peux dire autant pour la TV francaise, qui s'avére méme aprés de nom- breuses années, que l’on nous a dit “de rédage”, un demi- échec. Le but de l’exercice - le mandat, que dis-je, la raison d’étre méme de _ Radio- Canada - est de servir la minorité officielle dans les neuf provinces anglophones: mandat que vous avez recu dés le début de votre pro- grammation hors-Québec il y a longtemps. Qu’en est-il aujourd'hui? Il n’y a pas de station émettrice de Radio- Canada a Victoria (méme en anglais!), ville de 350,000 habitants dont une commu- nauté florissante de Cana- diens de langue francaise; le tiers de la population franco- phone de la province ne peut capter les signaux de CBUFT ; et, le plus extraordinaire, la programmation locale est dif- fusée une heure sur qua- rantell! Allez-vous prétendre servir ainsi la minorité de langue officielle? Je ne le trouve pas, et c'est pour cela que jenvoie copie de la présente 4 Madame Granger, rédactrice du Soleil de Colombie, en lui demandant de bien vouloir en imprimer le texte dans son “Courrier des Lecteurs”’. Or, il s’agit d’autre chose, encore plus grave; il y va de l'avenir culturel de notre communauté; cause pour la- quelle, monsieur ou madame, je lutte depuis maintenant plus de vingt ans. Car, la communauté francophone a de particulier qu’elle est com- posée, chez nous, d'une mino- rité de Canadiens-Frangais et d’une majorité de Canadiens, nés au Canada ou en Europe, dans les proportions de 40 a 60 pour cent. Un Acadien, un Franco-Ontarien comme moi (enfin, je suis ici depuis l’age de 6 semaines), un Néo- Canadien de France, de Belgique ou de Suisse, se réjouissant d’étre dans un pays bilingue - car nous y sommes, ne vous en déplaisel se précipi- te Asa TV. Et puis d’abord, il a, méme s'il est abonné a un | NOM Abonnements: J'inclus $.... C) mon nouvel abonnement. service de cdblage a Vancouver, un trés faible signal - UHF de _ssurcrott. CBUFT n’a pas de fonds pour augmenter la “puissance de son émettrice, et puis les autres longueurs d’onde étaient prises”, nous dit-on. Mais je réponds, moi, que l’augmentation de la _ puis- sance n’est pas une extrava- gance, sil’on admet la_néces- sité impérieuse de fournir un service du tout 4 une mino- rité de langue officielle... et les longueurs d’ondes non- interférées sont prises par des stations étrangéres, dans lEtat de Washington! On croit réver!!! Bien. Mettons, donc, que notre Acadien, notre Belge, ait réussi 4 capter un signal, quitte a ajuster son récepteur toutes les 5 minutes. Il ouvre son “Té€lé-Soleil” du vendredi ler février 1985, et qu’y voit-il? Je prends, a tout hasard, la programmation du 5, c'est un mardi soir. 12h380 “Allo Boubou”. Jacques Boulanger? Connais pas. 13h30, “Au jour le jour” - tenez, on peut y participer. Conseils sur la vie pratique - au Québec. Ligne ouverte - a Montréal. Ah, 18h, les nou- velles, et puis le téléjournal national? Non, car entre les deux il y a 18h30. “Avis de Recherche.” Qui c'est, ces gens-la? 20h30 “101 ouest, avenue des Pins.” C’est dréle un peu si l’on comprend le joual et si l'on saisit les allusions. 21h30. “Coup d’Oeil”. Magazine culturel, chic! Mais, non, car on y parle de la Salle Wilfrid-Pelletier, du théatre 4 Québec... - Est-ce que Radio-Canada estime vraiment son devoir fini, en nous branchant sur une ligne téléphonique en provenance de Montréal a 4,900 kilométres d'ici? Est-ce que vous, monsieur ou madame, croyez réellement que le Franco-Colombien puisse s'identifier a, partici- per, ou méme comprendre des événements a 4,900 km, une vie culturelle riche certes mais qu'il n’a aucunement la chan- ce de partager? Si je n’étais pas bien élevé, je vous de- manderai si vous vous f..... de nous? L'intention du gouver- nement nouvellement élu en ce qui concerne Radio- Canada et le réseau de langue francaise en particulier, c'est qu'elle utilise 4 bon escient l’argent des contribuables - ce qui veut dire, pour répondre aux besoins de survie culturel- le des minorités de langue officielle. La radio de Radio- Canada le réussit, 4 merveille. La TV de Radio-Canada est .ou inexistante (a Victoria), ou inaudible (pour le tiers d’entre nous), ou compleéte-' ment canadienne francaise. Pourquoi? Jenvoie aussi, en vue de cela, copie de cette lettre a l’'Honorable Marcel Masse, député, ministre des Commu- nications. Qu’il sache quel usage est en train de faire Radio-Canada de l’argent du gouvernement, ici a la TV “régionale”... au lieu de réali- ser son mandat! Pourtant, cela n’est pas nécessaire - et méme, c’est du pur gaspillagel Il coate trés cher 4 CBUFT de faire venir ici, par exemple, la soirée du Hockey entre Montréal et Québec. Pourtant CBU-TV (anglaise) couvre réguliérement les rencontres sportives par exemple des Canucks de Vancouver ou des BC Lions. Un commentaire en francais ne serait qu'un jeu d’enfants pour votre grand sportif du Téléjournal Ré- gional, Georges Lafléche. Il va de méme pour les autres programmes que j'ai cités (je vois qu’ils ne paraissent pas cette semaine, va-t-il de l’es- poir?) Il y a 4 Vancouver une équipe remarquable et fort talentueuse d’hommes et de femmes, 4 Radio-Canada qui caméra au poing, pourront nous divertir, nous éclairer, nous donner vraiment’ de la bonne __ télévision _—franco- colombienne et originale a peu de frais: Jeanne Doré, Lyse Clément, André Chollat, Philippe Bourbeau ... De- mandez donc 4a _ Réjean Gaudreault ce qu'il ferait de la demi-heure dévouée, on se demande bien pourquoi, a “Avis de Recherche” tous les soirs, et il aura plein d’idées. La programmation locale, de Vancouver, est bien bien au- dessus de la moyenne en anglais et nettementsupérieure aux programmes de Montréal. Vous avez ici Sylvia L’Ecuyeret Christian Bernard, par exemple; vous avez des techniciens de langue anglaise en quantité; vous avez les facilités techniques de notre immense “CBC Building”; et, au-lieu de vous en servir pour nous, vous nous envoyez “Allo Boubou”. Non, mais! Quant a la programmation internationale a certains pro- grammes qui, en provenance de Montréal, ont un attrait national, ils sont excellents - “Monsieur le Ministre” “Poi- vre et Sel” “Impacts” “Hors Série” bravo! Mais nous sommes, nous, des Canadiens. francophones - de Colombie! N. Barbour, docteur de l’uni- versité de Paris - Sorbonne. France- Canada Les représentants et délé- gués de toutes les Associations locales de France-Canada Suite page 8 britannique? Poéme Trois tranches de pain! Notre cote, sa faune et vous Causerie illustrée de 60 minutes. Disponible pour tous les groupes sociaux et associations de la région. Contact: Jacques Sirois, Service canadien de la faune, Environnement Canada, tél.: 666-0143 ou 946-8546. De tout le territoire canadien, la cte tempérée de notre province est une zone unique et des plus riches. Des oiseaux migrateurs venant de 5 continents s'y retrouvent a chaque année. En quoi cela concerne-t-il chacun d’entre-nous? Comment protéger ce patri- moine exceptionnel qu’est celui de la Colombie Farandole Les oiseaux dansent sur la ligne. Les amoureux au téléphone Entendent chanter les nuages. Trois tranches de pain! Les oiseaux s’abattent, picorent, sautillent Et puis s’envolent. A la fenétre le chat noir Les yeux pailletés d’or pétillants de désir Retrousse ses babines Et miaule et supplie. Tandis que les oiseaux moqueurs Aux branches des arbres gris Lui font la nique, nique, nique Et dansent la farandole des hivers. Remplissez ce coupon d’abonnement et renvoyez-le au Soleil de Colombie, 3283, rue Main, Vancouver, C.B. V5V 3M6 Canada — lan Etranger — 1 an $15.00 $20.00 pour [J le renouvellement de mon abonnement ou Z2ans $25.00 Zans $35.00 Roger Dufrane Coupon d’abonnement ADRESSE VILLE PROV 2s J’ inclus aussi la somme de $ CODE___—_ pour don en aide. LE Ce a3 L DE COLOMBIE LE SEUL JOURNAL DE LANGUE FRANCAISE DE LA COLOMBIE BRITANNIQUE Fondateur: André Piolat Rédactrice en chef: Annie Granger Composition: Sylvie Arsenault Secrétaire: Héléne Adl PUBLIE PAR LE SOLEIL DE COLOMBIE LTEE 3283, rue Main, Vancouver, C.B. V5V 3M6 Téléphone: 879-6924, 879-6656 Courrier de deuxiéme classe numéro d’enregistrement 0046 pessciondee Abonnement | an: Canada eres ~—15.00$ Etranger 20.00$ Les lettres adressées au Soleil de Colombie par ses lecteurs doivent étre lisiblement signées par leur(s) auteur(s). La rédaction se réserve le droit de corriger ou de raccourcir le texte s'il est trop long. Les lettres doivent étre accom- pagnées d'un numéro de téléphone et d’une adresse, afin de pouvoir, au besoin, communiquer avec nos correspondants. Toutefois, 4 la demande, les adresses et numéros de téléphone pourront ne pas étre publiés. La Fondation Le Soleil Encouragez les étudiants de frangais vos dons déductibles d’impét SES BUTS: la Fondation a été créée pour promouvoir l'étude et l’enseignement de la langue francaise en Colombie britannique par l’'intermédiaire de bourses, rix, etc... a Fondation est administrée par un Conseil composé des personnes suivantes. Président: André Piolat, juge, Vice président: juge Bruce Howard, cour d'appel de l'immigration. Secré- taire-trésorier: Jean Riou,. Entraide du Pacifique. Secrétaire-adjoint: Walter Herring, di département des langues, école Eric Wamber. Aviseur légal: Me Douglas MacAdams, avocat. Conseiller: Dr Charles Paris, directeur de l'association des Chrétiens et des Juifs. David Radler, président de Sterling News-papers. Depuis le début de sa compart de souscringar en mar 1979 jusqu’au 31 mai 1984, la Fondation Soleil d Colombie a recueilli $16 094.54 et a remis $5 700 en bourses des étudiants qui ont eu les meilleures notes en frangais. En mars 1983, la Fondation a organise le premier conco' oratoire en francais en Colombie britannique. ; Le Conseil d’administration lance une nouvelle campagni de souscription et les montants suivants ont déja é recueillis: Mireille Chapleau - $ 25.00 Le Soleil de Colombie 1,000.00 René Goldman "25.00 Jean-Pierre Desmarais 20.00 Robert Souchotte 150.00 Patricia Hagen 50.00 Joseph Pallard 60.00 Librairie Le Soleil 500.00 André Piolat 1,000.00 M. Antoinette Sourati . 35.00 Anglophone anonyme...: 20.00 Rosaire et Héléne Ross. 200.00 Mme Lucien Gagnon. 20.00 Marie-Anna A. Roy. 15.00 Guy Faguin 100.00 Jacqueline Faguin...... 100.00 Eliana Mathieu 5.00 Alan Lawless 30.00 Raoul et Mariko Holland 25.00 Cheryl Slater. 15.00 Rose Blanche McBride 25.00 Nicole Gauch «40.00! Eliana Mathieu. 20.00 Roger Bussiére 10. Oui, je crois que l’avenir du francais dépend de notre jeunesse. Ci-inclus mon chéque au montant de 6...........0004 fay aR Sp a SR a ADRESSE i ations kc Se PROVINGE £5 oe oii. ohicknccdeac oo Saad CODE! POSTAGE oosecactscnaieeates Fondation Le Soleil de Colombie 3283, rue Main Vancouver, C.B. V5V 3M6 __ ur du |-