6 Le Soleil de Colombie, vendredi 20 mars 1981 C'est avec grande décep- tion que nous vous annon- gons aujourd’hui l’échec de notre appel au public envers notre campagne de finance- ment. Personne n’a répondu. Nous désirons donc vous rappeler que: ---Sans argent, SANS VOTRE AIDE A TOUS, la Société Historique Franco- Colombienne ne pourra étre SES en mesure de continuer a accumuler les faits histori- ques touchant les francopho- nes en Colombie Britannique ---Nous sommes enregistrés avec REVENU CANADA IMPOT. Vos dons seront déductibles _d’impét. : Vous pourrez ainsi. réduire votre montant taxable en donnant a la S.H.F.C. Aidez-nous a vous servir --UN RECU OFFICIEL en ré gle vous sera envoyé et vos noms seront publiés dans le journal réguliérement. La recherche et la publica- tion de notre histoire sont aussi vitales que la recherche d’un médicament. Nous vous prions donc de ne pas rester INDIFFERENTS a ce deuxi- éme appel. AIDEZ-NOUS en nous faisant parvenir votre $2.00...$5.00...$10.00... DELIEZ les cordons de votre bourse, c’est pour une BONNE CAUSE! PENSEZ-Y. Envoyez votre contribution au 9 Broadway Est, VancouVer, C.B. V5T 1V4 Tél.: 879-3911 ou contactez Catou Lévesque au 273-0254. Nous aider c’est aider a préserver Féte a la paroisse St-Sacrement Ue gauche a droite: M. Alexandre Spagnolo, Mme Pauline Boisvert, Mme Rose Heinekey et Mme Blanche Lambert. Le 7 mars dernier, la Société Historique Franco- Colombienne en collabora- tion avec le Club de I’'Age d’Or de Vancouver célébrait le 80iéme anniversaire de naissance de Mme Blance Pépin-Lambert. Profitant de la rencontre sociale mensuelle du Club de YAge d’Or au sous sol de Véglise St-Sacrement, les deux organismes ont préparé une féte-surprise qui fut d’ailleurs trés réussie. ’ Mme Lambert, née Blan- che Pépin, voit le jour le 15 mars 1901 4 St-Lambert de Lévis au Québec. Elle fit des études en musique et en arts a Edmonton avant d’épouser M. Georges Lambert et de venir s'installer avec son mari et ses deux filles a Vancouver. Mme Lambert est connue de tous dans la paroisse St-Sacrement et méme au dela de ces frontiéres puisqu’elle a fait et fait encore partie de plusieurs organismes culturels, socials et historiques. Aprés la présentation de cadeaux, M. Alexandre Spagnolo qui avait composé un poéme biographique pour Yoccasion, en fit la lecture. En voici quelques extraits: Parodiant Victor Hugo, ce siécle avait un an Ce poéme dédié a une femme toujours dans le vent... ...La musique, le théatre lattira, tout autant le mariage Ce fut Georges Lambert, l’heureux gagnant du ménage... ...in 1945, le Wocteur HKobinson conseilla une troupe Elle se mit au travail, et entre la salade et la soupe... Elle féconda avec fierté la célébre Troupe Moliére Dix-huit années, elle la dirigea, ce n’était pas éphémére Puisqu’elle tint les planches vingt-trois années successives Et, comme tout en Franco-Colombie, finit dans la dérive... -..Uans tous les organismes franco-colombiens, sans mal, elle ose Quelle fut décorée du Mérite de Fidélité a notre cause Son nom figure partout et cela s’explique Dans le cadre de la Société Historique : Du Centre Culturel Colombien avec de grands effort: Et avant tout au sein du Club de l’Age d’Or Ou, nous fétons ce soir, ses vaillants 80 ans, avec confort VIVE BLANCHE LAMBERT Cette publicité est payée par le Secrétariat d'Etat. —— ae ee ee he Ce re eh ee eee Oe eee eee me eee Oe ee ewe ewe Nom: OUI, JE FAIS MA PART Oui, je veux que mon histoire me soit enseignée Oui, je veux connaitre mes ancétres Oui, je veux savoir quelle a été leur participation a Tétablissement de cette province Oui, je veux perpétuer mon héritage canadien-frangais Oui, je veux aider la Société Historique Franco-Colombienne en lui accordant ma participation. Ci-joint un chéque de PSSST ISAS SSS SSA ORR OOOO DE SS Seen areatenetatetataretetateteenenseasentonsenecneenenesen eraterererarececereretecete Code Postal: ee me Oe eo cm Pe ee eee mm me AN tee em eH pat Hm Ek ra me pe eat OR te Pour votre lecture frangaise ou anglaise: Librairie LE SOLEIL neufs et usagés *romans policiers espionnnage,etc, “oeuvres classiques *bandes dessinées (Astérix ,etc,) | Ouvert du lundi au vendredi Tél 879-6924 9h00 G 17h Nos prix défient toute concurrence 3213 rue Cambie, Vancouver. LES PROFITS DE LA LIBRAIRIE VONT A LA FONDATION POUR ENCOURAGER L’ETUDE DU FRANCAIS. une importune et laquelle il ne faut faire aucun moins qu'on ne soit sur de la tuer, Ce qu'on nomme cafard nest souvent qu'une éclipse de nos illusions et un _ éclair de notre lucidité. Fernand Vanderem La calomnie est guépe qui vous contre mouvement, a sans quoi elle revient a la charge, plus furieuse que jamais. Chamfort Les petits cadeaux entretiennent U'amitié. Le premier qui a dit cela ' poulait se faire donner quelque chose. - Eugene Scribe Le coeur ne vieillit pas, mais il est pénible de loger un dieu dans des ruines. : Voltaire iv Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes — Canadian Radio-television and Te Commission avis d’audience publique SUBSTITUTION DE SIGNAUX SIMULTANES Le C.R.T.C. tiendra une audience ublique 4 compter du 8 avril 1981 au ntre des conférences, Phase 4, 140, promenade du Portage, Hull (Québec) ’ afin d’étudier les observations reques en relation avec les modifications propo- sées au Réglement sur la télévision par cable, articles 3 et 19, concernant la substitution de signaux simultanés. L’audience se d le conformément a l'avis public du Conseil daté du 28 mai 1980, dans lequel il invitait les parties intéressées 4 présenter des observa- tions a I’ les modifications propo- sées au Réglement sur la télévision par cable. Le Conseil a regu soixante-dix- neuf (79) soumissions en réponse a cet avis traitant en ‘particulier de la roposition de faire passer de 3,000 a §,000 I le nombre d’abonnés nécessaire pour obliger un titulaire de licence de télévision par cable a substituer la programmation. Lors de l'étude des modifications proposées, le Conseil aimerait aussi r ir des taires sur un certain nombre d’observations ratta- chées a la question de l’exemption, a savoir: le cofit de la modification au réglement pour I’exploitant du systéme de cable par rapport aux bénéfices (par exemple, la protection des droits d'ex- clusivité) pour le r i ur; une é iM de partage d fits ’ éventuelle entente de p: les col adiodiffuse entre les ri urs et les exploi- tants de systéme de cfible; et la jonalisation de la substitution. ux qui désirent présenter des observations sur les modifications pro- sont priés de les adresser A J.G. atenaude, secrétaire général du Con- seil, C.R.T.C. Ottawa (Ont.) K1A 0N2 au plus tard le 27 mars 1981 et indiquer si elles désirent comparaitre a l'audience. Les personnes qui ont I'intention de participer a l’audience et qui ne l’ont pas mentionné précédemment devront communiquer avec le secrétaire général au plus tard le 27 mars 1981. Tous les documents du C.R.T.C. sont publiés intégralement, dans les deux langues officielles, dans la Partie I de la “Gazette du Canada” que l'on peut consulter dans la plupart des bibliothé- ques de référence; de plus, on peut ~ acheter des exemplaires de la Gazette dans les librairies ob sont vendues les publications du gouvernement canadien. On peut é it prendre i ce de tous les documents du Conseil aux bureaux du C.R.T.C.; et des décisions, aux locaux du titulaire de la licence aux ~ heures normales de bureau. Les groupes de pression peuvent se procurer des exemplaires des documents du C.R.T.C. en téléphonant aux bureaux du Conseil a: Ottawa-Hull (819) 997-0313 Vancouver (604) 666-2111 _9, Broadway Est, Vancouver, C.B. V5T 1V4 \ LEFAIT FRANCAIS EN C.B. Etude approfondie de -la participation des francophones a la colonisation de la Colombie , britannique. Traduction d'extrait d'une étude de Glen Cowley, de l'Université Simon Fraser. $2.00 plus $1.00 pour les frais de poste. Société Historique Franco-Colombienne, 9, Broadway Est, Vancouver, C.B. V5T 1V4 $10.00 membre groupe NOW Dnpserie see ” VILLE: CODE POSTAL—— ~—— TEL Devenez membre de la Société Historique Franco-Colombienne Cotisation annuelle: $4.00 membre individuel Hastings Travel Lid. VOTRE AGENCE DE VOYAGES FRANCOPHONE Venez nous voir pour vos besoins de voyages Affaires ou Vacances. Nous organisons des groupes et Tours dans le monde entier, avec hétels, circuits terrestres, croisiéres et location de voitures. Notre agence est membre de l’Alliance Canadienne d’Agents de Voyages. Prire contacter M. Jacques Lévy — Tél.(604)689-0461 Nos services sont entierement gratuits tits préts, gros ie et les meilleurs ils possibl La Banque Fédérale de Développement a pour seul réle de favoriser l'établissement ou le développement de votre entreprise. C'est pourquoi nous vous offrons non seulement des services financiers 4 votre mesure, mais aussi les conseils en gestion dont vous pourriez avoir besoin. _@® BANQUE FEDERALE FEDERAL BUSINESS DE DEVELOPPEMENT DEVELOPMENT BANK Pour obtenir plus de renseignements, adressez-vous au: Bureau regional, 900 West Hastings Street. Vancouver V6C 1E7 (604) 687-1300 ou a l'une de nos succursales. Canada